ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 29.11

Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Job 23

      13 » Mais sa dĂ©cision est prise. Qui pourra l’y faire renoncer ? Ce qu’il dĂ©sire, il le met en Ɠuvre.

      Psaumes 33

      11 mais les plans de l’Eternel subsistent Ă©ternellement, et les projets de son cƓur de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration.

      Psaumes 40

      5 Heureux l’homme qui place sa confiance en l’Eternel et qui ne se tourne pas vers les orgueilleux et les menteurs !

      EsaĂŻe 40

      1 « Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu.
      2 Parlez au cƓur de JĂ©rusalem, criez-lui que sa pĂ©riode de combat est terminĂ©e, que sa faute est expiĂ©e, qu'elle a reçu de l'Eternel le salaire de tous ses pĂ©chĂ©s. »
      3 *Une voix crie dans le désert : « Préparez le chemin de l'Eternel, faites une route bien droite pour notre Dieu dans les endroits arides !
      4 Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline abaissées. Ce qui est tortueux sera redressé et les endroits rocailleux aplanis.
      5 Alors la gloire de l'Eternel sera rĂ©vĂ©lĂ©e, et au mĂȘme instant tout homme la verra. Oui, c’est l’Eternel qui l’affirme. »
      6 Une voix a dit : « Proclame un message ! » Et j’ai rĂ©pondu : « Que dois-je proclamer ? » « *Toute crĂ©ature est comme l'herbe, et toute sa beautĂ© comme la fleur des champs.
      7 L'herbe sÚche et la fleur tombe quand le vent de l'Eternel souffle dessus. Vraiment, le peuple est pareil à l'herbe :
      8 l'herbe sÚche et la fleur tombe, mais la parole de notre Dieu subsiste éternellement. »
      9 Monte sur une haute montagne, Sion, pour annoncer la bonne nouvelle ! ElĂšve avec force ta voix, JĂ©rusalem, pour proclamer la bonne nouvelle ! ElĂšve ta voix, n’aie pas peur ! Dis aux villes de Juda : « Voici votre Dieu ! »
      10 Le Seigneur, l'Eternel vient avec puissance, et son bras lui assure la souveraineté. Il a son salaire avec lui et sa récompense est devant lui.
      11 Pareil à un berger, il s’occupera de son troupeau, il prendra les agneaux dans ses bras et les portera contre sa poitrine ; il conduira les brebis qui allaitent.
      12 Qui a mesuré les océans dans le creux de sa main ? Qui a fixé les dimensions du ciel dans une mesure et fait tenir toute la poussiÚre de la terre dans un tiers de mesure ? Qui a pesé les montagnes à la balance et les collines à la bascule ?
      13 *Qui a compris l'Esprit de l'Eternel et quel homme a Ă©tĂ© son conseiller pour l’instruire ?
      14 Avec qui a-t-il délibéré pour se laisser éclairer par lui ? Qui lui a appris le sentier du droit, lui a enseigné son savoir-faire et lui a fait connaßtre le chemin de l'intelligence ?
      15 Les nations sont pareilles à une goutte d’eau qui tombe d'un seau, elles sont comme de la poussiùre sur une balance, et les üles comme une fine poussiùre qui s'envole.
      16 Les forĂȘts du Liban ne suffiraient pas Ă  alimenter le feu de l’autel et ses animaux seraient en nombre insuffisant pour l'holocauste.
      17 Toutes les nations sont réduites à rien devant lui, elles comptent moins à ses yeux que le néant et le vide.
      18 A qui voulez-vous comparer Dieu ? A quelle représentation pourriez-vous le comparer ?
      19 C'est un artisan qui fond la statue, puis un orfĂšvre la couvre d'or et y soude des chaĂźnettes d'argent.
      20 Celui qui est trop pauvre pour une telle offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas ; il sollicite les services d’un artisan assez habile pour fabriquer une sculpture sacrĂ©e qui ne soit pas branlante.
      21 Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ? Ne vous l'a-t-on pas révélé dÚs le début ? N'avez-vous jamais réfléchi aux fondations de la terre ?
      22 C’est l’Eternel qui siĂšge au-dessus du cercle de la terre ; ses habitants sont, pour lui, pareils Ă  des sauterelles. Il dĂ©roule le ciel comme une Ă©toffe lĂ©gĂšre, il le dĂ©ploie comme une tente pour en faire son lieu d’habitation.
      23 C'est lui qui réduit les dirigeants à rien, qui rend les juges de la terre pareils à du vide.
      24 Ils ne sont mĂȘme pas plantĂ©s, mĂȘme pas semĂ©s, leur tronc n'a pas encore dĂ©veloppĂ© de racine en terre qu’il souffle sur eux ; ils se dessĂšchent alors, le tourbillon les emporte comme un brin de paille.
      25 A qui me comparerez-vous pour que je lui ressemble ? demande le Saint.
      26 Levez les yeux vers le ciel et regardez ! Qui a créé cela ? C’est celui qui fait sortir les corps cĂ©lestes en bon ordre. Il les appelle tous par leur nom. Son pouvoir est si grand, sa force si puissante que pas un seul ne manque.
      27 Pourquoi dis-tu, Jacob, et pourquoi affirmes-tu, Israël : « Ma situation échappe à l'Eternel, mon droit passe inaperçu de mon Dieu » ?
      28 Ne le sais-tu pas ? Ne l'as-tu pas appris ? C'est le Dieu d'Ă©ternitĂ©, l'Eternel, qui a créé les extrĂ©mitĂ©s de la terre. Il ne se fatigue pas, il ne s’épuise pas. Son intelligence est impĂ©nĂ©trable.
      29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et il multiplie les ressources de celui qui est à bout.
      30 Les adolescents se fatiguent et s’épuisent, les jeunes gens se mettent Ă  trĂ©bucher,
      31 mais ceux qui comptent sur l'Eternel renouvellent leur force. Ils prennent leur envol comme les aigles. Ils courent sans s’épuiser, ils marchent sans se fatiguer.

      EsaĂŻe 46

      10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă  l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ɠuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ɠuvre tout ce que je dĂ©sire. »
      11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine l’homme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ɠuvre.

      EsaĂŻe 55

      8 En effet, vos pensées ne sont pas mes pensées et mes voies ne sont pas vos voies, déclare l'Eternel.
      9 Le ciel est bien plus haut que la terre. De mĂȘme, mes voies sont bien au-dessus de vos voies, et mes pensĂ©es bien au-dessus de vos pensĂ©es.
      10 La pluie et la neige descendent du ciel et n'y retournent pas sans avoir arrosĂ© la terre, sans l’avoir fĂ©condĂ©e et avoir fait germer ses plantes, sans avoir *fourni de la semence au semeur et du pain Ă  celui qui mange.
      11 Il en va de mĂȘme pour ma parole, celle qui sort de ma bouche : elle ne revient pas Ă  moi sans effet, sans avoir fait ce que je dĂ©sire et rempli la mission que je lui ai confiĂ©e.
      12 Oui, vous sortirez dans la joie et vous serez conduits dans la paix. Les montagnes et les collines éclateront en cris de joie devant vous et tous les arbres de la campagne battront des mains.

      Jérémie 3

      12 Va crier ces paroles vers le nord, va dire : ‘Reviens, infidĂšle IsraĂ«l ! dĂ©clare l'Eternel. Je ne jetterai pas un regard sĂ©vĂšre sur vous, car moi, je suis fidĂšle, dĂ©clare l'Eternel. Je ne garde pas ma colĂšre pour toujours.
      13 Reconnais seulement ta faute ! Oui, tu t’es rĂ©voltĂ©e contre l'Eternel, ton Dieu. Tu t’es dĂ©menĂ©e de tous cĂŽtĂ©s vers les dieux Ă©trangers, sous tout arbre vert, et tu n'as pas Ă©coutĂ© ma voix, dĂ©clare l'Eternel.’
      14 » Revenez, enfants rebelles, dĂ©clare l'Eternel, car c’est moi qui suis votre maĂźtre. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, et je vous ramĂšnerai Ă  Sion.
      15 Je vous donnerai des bergers selon mon cƓur, et ils prendront soin de vous avec la connaissance et le discernement nĂ©cessaires.
      16 » Lorsque vous serez devenus nombreux et aurez eu des enfants dans le pays, alors, dĂ©clare l'Eternel, on ne parlera plus de l'arche de l'alliance de l'Eternel. Elle ne viendra plus Ă  la pensĂ©e, on ne se souviendra plus d’elle, on ne s'apercevra plus de son absence et l'on n'en fera pas une autre.
      17 A ce moment-lĂ , on appellera JĂ©rusalem ‘trĂŽne de l'Eternel’. Toutes les nations s'assembleront Ă  JĂ©rusalem au nom de l'Eternel, et elles ne suivront plus les penchants de leur cƓur mauvais.
      18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusqu’au pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă  vos ancĂȘtres.
      19 » Je me disais : ‘Comme je voudrais te mettre au mĂȘme rang que des fils et te donner un pays de dĂ©lices, l’hĂ©ritage le plus beau parmi toutes les nations !’Je me disais que tu m'appellerais : ‘Mon pĂšre !’et que tu ne te dĂ©tournerais pas de moi.

      Jérémie 29

      11 En effet, moi, je connais les projets que je forme pour vous, déclare l'Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espérance.

      Jérémie 30

      18 Voici ce que dit l’Eternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place.
      19 Des manifestations de reconnaissance et des cris de réjouissance se feront entendre de leur part. Je les rendrai nombreux, ils ne diminueront plus. Je les rendrai importants, ils ne seront plus méprisés.
      20 Ses fils redeviendront comme ils l’étaient par le passĂ©, son assemblĂ©e subsistera devant moi et j’interviendrai contre tous ses oppresseurs.
      21 Son prince sera l’un des siens, son souverain proviendra du peuple lui-mĂȘme. Je le ferai approcher, et il s’avancera vers moi. En effet, qui pourrait se porter garant de lui-mĂȘme pour s’avancer vers moi ? dĂ©clare l'Eternel.
      22 Vous serez mon peuple, et moi je serai votre Dieu.

      Jérémie 31

      1 A ce moment-là, déclare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'Israël, et eux, ils seront mon peuple.
      2 Voici ce que dit l’Eternel : Il a trouvĂ© grĂące dans le dĂ©sert, le peuple des rescapĂ©s de l'Ă©pĂ©e. IsraĂ«l marche vers son lieu de repos.
      3 De loin, l'Eternel s’est montrĂ© Ă  moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. »
      4 Je te rĂ©tablirai encore et tu seras rĂ©tablie, jeune fille d'IsraĂ«l ! Tu resplendiras encore avec tes tambourins et tu te mĂȘleras aux danses de ceux qui manifestent leur joie.
      5 Tu planteras encore des vignes sur les montagnes de Samarie. Les planteurs accompliront leur tùche et profiteront de la récolte.
      6 En effet, il y aura un jour oĂč les gardes crieront dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm : « Levez-vous, montons Ă  Sion vers l'Eternel, notre Dieu ! »
      7 car voici ce que dit l’Eternel : Poussez des cris de joie Ă  propos de Jacob, Ă©clatez d'allĂ©gresse avec la plus importante des nations ! Faites retentir votre voix, chantez des louanges et dites : « Eternel, dĂ©livre ton peuple, ce qui reste d'IsraĂ«l ! »
      8 Je vais les ramener du pays du nord, je les rassemblerai des extrémités de la terre. Parmi eux figureront l'aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui accouche. Ensemble ils forment une grande assemblée, ils reviennent ici.
      9 Ils reviennent en pleurant, mais je les conduis au milieu de leurs supplications. Je les conduis vers des torrents d'eau par un chemin tout droit oĂč ils ne trĂ©bucheront pas. En effet, je suis un pĂšre pour IsraĂ«l et EphraĂŻm est mon premier-nĂ©.
      10 Nations, écoutez la parole de l'Eternel et annoncez-la dans les ßles lointaines ! Dites : « Celui qui a dispersé Israël le rassemblera et le gardera comme un berger garde son troupeau. »
      11 En effet, l'Eternel a libĂ©rĂ© Jacob, il l’a rachetĂ© Ă  celui qui Ă©tait plus fort que lui.
      12 Ils viendront et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion. Ils accourront vers les biens de l'Eternel : le blé, le vin nouveau, l'huile, le petit et le gros bétail. Leur vie sera pareille à un jardin arrosé et ils ne dépériront plus.
      13 Alors les jeunes filles se réjouiront en dansant, les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront ensemble. Je changerai leur deuil en joie et je les consolerai, je les rendrai joyeux aprÚs leurs chagrins.
      14 Je gaverai les prĂȘtres de graisse et mon peuple sera rassasiĂ© grĂące Ă  mes biens, dĂ©clare l'Eternel.
      15 Voici ce que dit l’Eternel : *On a entendu des cris Ă  Rama, des lamentations et des pleurs amers : c’est Rachel qui pleure ses enfants et n’a pas voulu ĂȘtre consolĂ©e Ă  propos de ses enfants, parce qu’ils ne sont plus lĂ .
      16 Voici ce que dit l’Eternel : Retiens tes pleurs ainsi que les larmes de tes yeux, car il y aura une compensation pour ta peine, dĂ©clare l'Eternel. Ils reviendront du pays de l'ennemi.
      17 Il y a de l’espoir pour ton avenir, dĂ©clare l'Eternel : tes enfants reviendront dans leur territoire.
      18 J'entends clairement EphraĂŻm se lamenter : « Tu m'as corrigĂ© et je me suis laissĂ© corriger, pareil Ă  un jeune taureau qui n’a pas encore Ă©tĂ© dressĂ©. Fais-moi revenir et je reviendrai, car tu es l'Eternel, mon Dieu.
      19 Revenu Ă  de meilleures intentions, je regrette mon attitude. AprĂšs avoir pris conscience de mon Ă©tat, je me frappe la cuisse. Je suis honteux, rempli d’humiliation, car je dois porter le dĂ©shonneur de ma jeunesse. »
      20 EphraĂŻm est-il donc pour moi un fils chĂ©ri, un enfant qui fait mon plaisir, pour que chaque fois que je parle contre lui son souvenir reste si fort en moi ? C’est que je suis profondĂ©ment bouleversĂ© quand il est question de lui, je ressens beaucoup de compassion pour lui, dĂ©clare l'Eternel.
      21 Dresse-toi des poteaux indicateurs, place des points de repĂšre, prĂȘte attention Ă  la route, au chemin que tu as suivi ! Reviens, jeune fille d'IsraĂ«l, reviens dans ces villes qui t’appartiennent !
      22 Jusqu'Ă  quand resteras-tu dans l’errance, fille rebelle ? En effet, l'Eternel crĂ©e une chose nouvelle sur la terre : la femme tourne autour de l'homme.
      23 Voici ce que dit l’Eternel, le maĂźtre de l’univers, le Dieu d'IsraĂ«l : Quand j'aurai ramenĂ© leurs dĂ©portĂ©s, on dira encore ces paroles dans le pays de Juda et dans ses villes : « Que l'Eternel te bĂ©nisse, domaine de la justice, sainte montagne ! »
      24 Là s’installeront ensemble les habitants de Juda et de toutes ses villes, les cultivateurs et les nomades.
      25 En effet, je désaltÚre celui qui est fatigué et je rassasie tous ceux qui dépérissent.
      26 Là-dessus je me suis réveillé et j'ai ouvert les yeux. Mon sommeil m'avait fait du bien.
      27 Voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč j’accorderai Ă  la communautĂ© d'IsraĂ«l et Ă  celle de Juda une foule d'hommes et de bĂȘtes.
      28 De mĂȘme que j'ai veillĂ© sur eux pour arracher, dĂ©molir, ruiner, dĂ©truire et faire du mal, de mĂȘme je veillerai sur eux pour construire et pour planter, dĂ©clare l'Eternel.
      29 Durant ces jours-là, on ne dira plus : « Ce sont les pÚres qui ont mangé des raisins verts, mais ce sont les enfants qui ont eu mal aux dents. »
      30 Chacun mourra en raison de sa faute. Quand un homme mangera des raisins verts, il aura lui-mĂȘme mal aux dents.
      31 *Voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je conclurai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l et la communautĂ© de Juda une alliance nouvelle.
      32 Elle ne sera pas comme l’alliance que j’ai conclue avec leurs ancĂȘtres le jour oĂč je les ai pris par la main pour les faire sortir d'Egypte. Eux, ils ont violĂ© mon alliance, alors que moi, j’étais leur maĂźtre, dĂ©clare l'Eternel.
      33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dĂ©clare l'Eternel : je mettrai ma loi Ă  l’intĂ©rieur d'eux, je l'Ă©crirai dans leur cƓur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple.

      Lamentations 3

      26 Il est bon d'attendre en silence le secours de l'Eternel.

      Ezéchiel 34

      11 » En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je m’occuperai moi-mĂȘme de mes brebis, je veillerai sur elles.
      12 Tout comme un berger part Ă  la recherche de son troupeau quand il se trouve au milieu de ses brebis et qu’elles sont dispersĂ©es, je veillerai sur mes brebis et je les arracherai de tous les endroits oĂč elles ont Ă©tĂ© Ă©parpillĂ©es un jour de tĂ©nĂšbres et d’obscuritĂ©.
      13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours d’eau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays.
      14 Je les conduirai dans un bon pùturage et leur domaine se trouvera sur les hautes montagnes d'Israël. Là elles se reposeront dans un domaine agréable, et elles brouteront dans de riches pùturages sur les montagnes d'Israël.
      15 C'est moi qui prendrai soin de mes brebis, c'est moi qui les ferai se reposer, déclare le Seigneur, l'Eternel.
      16 J’irai Ă  la recherche de celle qui est perdue, je ramĂšnerai celle qui s’est Ă©garĂ©e, je panserai celle qui est blessĂ©e et j’assisterai celle qui est affaiblie. En revanche, je dĂ©truirai celles qui sont grasses et vigoureuses. Je veux prendre soin d’elles avec Ă©quitĂ©.
      17 » Quant Ă  vous, mes brebis, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais faire le tri entre les bĂȘtes, entre les bĂ©liers et les boucs.
      18 N’est-ce pas suffisant pour vous de brouter dans un bon pĂąturage ? Faut-il encore que vous piĂ©tiniez l’herbe qui reste ? N’est-ce pas suffisant pour vous de boire une eau limpide ? Faut-il encore que vous troubliez le reste avec vos pieds ?
      19 Et mes brebis doivent brouter ce que vos pieds ont piétiné, boire ce que vos pieds ont troublé !
      20 » C'est pourquoi, voici ce que leur dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais moi-mĂȘme faire le tri entre la bĂȘte qui est grasse et celle qui est maigre.
      21 Puisque vous avez bousculĂ© les autres avec le flanc et l’épaule, puisque vous avez frappĂ© avec vos cornes toutes les brebis affaiblies, jusqu'Ă  ce que vous les ayez chassĂ©es et Ă©parpillĂ©es,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.