ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 37.19

OĂč sont donc vos prophĂštes, ceux qui vous prĂ©disaient que le roi de Babylone ne viendrait pas vous attaquer, ni vous ni ce pays ?
*ڕڐڙڕ **Ś•Ö°ŚÖ·Ś™ÖŒÖ”Ś”Ö™ Ś Ö°Ś‘ÖŽÖŁŚ™ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖžŚ‘Öčրڐ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ŚœÖ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ Ś”ÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖčÖœŚŚȘڃ
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris
Pas d'articles relatifs

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 32

      36 Oui, le SEIGNEUR jugera son peuple avec justice. Il aura pitié de ses serviteurs quand il les verra sans force, sans aucun appui, sans aucun secours.
      37 Il leur demandera : « OĂč sont les dieux auprĂšs de qui vous vous cachiez ?

      2 Rois 3

      13 ÉlisĂ©e dit au roi d’IsraĂ«l : « Qu’est-ce que tu me veux ? Va plutĂŽt consulter les prophĂštes de ton pĂšre ou de ta mĂšre ! » Le roi Yoram rĂ©pond : « C’est inutile. C’est le SEIGNEUR qui nous a attirĂ©s ici pour nous livrer tous les trois au pouvoir des Moabites. »

      Jérémie 2

      28 Moi, je vous rĂ©pondrai : “Les dieux que vous avez fabriquĂ©s, oĂč sont-ils ? Qu’ils viennent vous sauver quand vous serez dans le malheur, s’ils en sont capables ! En effet, vous avez autant de dieux que de villes, gens de Juda.”

      Jérémie 6

      14 Ils ne prennent pas au sĂ©rieux la catastrophe qui atteint mon peuple. Ils disent : “Tout va bien, tout va bien !” Pourtant tout va mal.

      Jérémie 8

      11 Ils ne prennent pas au sĂ©rieux la catastrophe qui atteint mon peuple. Ils disent : “Tout va bien, tout va bien !” Pourtant tout va mal.

      Jérémie 14

      13 J’ai rĂ©pondu : « HĂ©las ! Seigneur DIEU, les prophĂštes disent au peuple : “Vous ne connaĂźtrez ni la guerre ni la famine, mais Dieu vous donnera une paix vĂ©ritable ici.” »
      14 Le SEIGNEUR m’a rĂ©pondu : « Ces prophĂštes disent qu’ils parlent de ma part. C’est un mensonge. Je ne les ai pas envoyĂ©s, je ne leur ai rien commandĂ©, je ne leur ai pas parlĂ©. Leurs visions sont des mensonges, ce qu’ils annoncent ne vaut rien, ils l’inventent eux-mĂȘmes.
      15 C’est pourquoi, voici ce que moi, le SEIGNEUR, je dis contre ces prophĂštes : “Ces hommes-lĂ  disent qu’ils parlent de ma part, mais je ne les ai pas envoyĂ©s. Ils racontent qu’il n’y aura dans ce pays ni guerre ni famine. Or, c’est par la guerre et la famine qu’ils disparaĂźtront tous !

      Jérémie 23

      17 À ceux qui se moquent de moi, ils osent dire : “Le SEIGNEUR a annoncé : Pour vous, tout ira bien !” À ceux qui suivent seulement leurs propres intentions, ils affirment : “Le malheur ne vous touchera pas.”

      Jérémie 27

      14 Certains prophĂštes disent : “Vous ne tomberez pas sous le pouvoir du roi de Babylone.” Ce qu’ils annoncent est faux, ne les Ă©coutez donc pas.
      15 Le SEIGNEUR dĂ©clare : “Je ne les ai pas envoyĂ©s. Ils disent qu’ils parlent de ma part, mais c’est faux. Si vous les Ă©coutez, je vous chasserai d’ici, et vous mourrez, vous et les prophĂštes qui vous annoncent ces choses.” »
      16 Moi, JĂ©rĂ©mie, j’ai parlĂ© aussi aux prĂȘtres et Ă  tous ceux qui Ă©taient lĂ . Je leur ai dit : « Voici un message du SEIGNEUR : “N’écoutez pas les prophĂštes qui vous annoncent que les objets du temple seront bientĂŽt ramenĂ©s de Babylone. Ce qu’ils vous annoncent est faux.
      17 Ne les Ă©coutez pas. Mettez-vous au service du roi de Babylone, et vous resterez en vie. Pourquoi est-ce que cette ville doit devenir un tas de pierres ?”
      18 « Si ces hommes sont vraiment des prophĂštes, s’ils annoncent vraiment une parole de la part du SEIGNEUR, voici ce qu’ils doivent plutĂŽt demander au SEIGNEUR de l’univers : qu’il ne laisse pas partir Ă  Babylone les objets prĂ©cieux qui restent encore dans le temple, dans le palais du roi de Juda ou dans la ville de JĂ©rusalem.

      Jérémie 28

      1 La mĂȘme annĂ©e, c’est-Ă -dire la quatriĂšme annĂ©e oĂč SĂ©dĂ©cias Ă©tait roi de Juda, un jour du cinquiĂšme mois, le prophĂšte Hanania, fils d’Azour, de la ville de Gabaon, se trouvait dans le temple. Il s’est mis Ă  parler Ă  JĂ©rĂ©mie devant les prĂȘtres et devant tout le peuple. Il a dit :
      2 « Voici un message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’IsraĂ«l : “Je vais briser le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur vous comme un joug.
      3 Nabucodonosor, le roi de Babylone, a pris des objets dans le temple pour les emporter Ă  Babylone. Eh bien, dans deux ans, Ă  la mĂȘme date, je ferai revenir ces objets ici.
      4 Il a dĂ©portĂ© Ă  Babylone Yekonia, fils de Yoaquim et roi de Juda. Je le ramĂšnerai ici, ainsi que tous les gens de Juda dĂ©portĂ©s avec lui. C’est moi, le SEIGNEUR, qui le dĂ©clare. Oui, je vais briser le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur vous comme un joug.” »
      5 Le prophĂšte JĂ©rĂ©mie a rĂ©pondu au prophĂšte Hanania, devant les prĂȘtres et devant tous ceux qui Ă©taient dans le temple :
      10 Alors le prophĂšte Hanania a pris le joug que le prophĂšte JĂ©rĂ©mie portait sur son cou, et il l’a cassĂ©.
      11 Puis il a dit devant tous ceux qui Ă©taient là : « Voici un message du SEIGNEUR : Dans deux ans, Ă  la mĂȘme date, je briserai de la mĂȘme façon le pouvoir que Nabucodonosor, le roi de Babylone, fait peser sur tous les peuples comme un joug. » Ensuite, le prophĂšte JĂ©rĂ©mie est parti de son cĂŽtĂ©.
      12 Le prophÚte Hanania a donc brisé le joug que Jérémie portait sur son cou. AprÚs cela, le SEIGNEUR a adressé cette parole à Jérémie :
      13 « Va dire Ă  Hanania : “Voici un message du SEIGNEUR : Tu as brisĂ© un joug de bois. Eh bien, tu devras le remplacer par un joug de fer.
      14 En effet, voici ce que dit le SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’IsraĂ«l : Je vais placer un joug de fer sur le cou de tous les peuples de la rĂ©gion. Ainsi, ils seront sous le pouvoir de Nabucodonosor, le roi de Babylone, et ils le serviront. MĂȘme les bĂȘtes sauvages, je les mettrai sous son pouvoir.” »
      15 Puis JĂ©rĂ©mie a encore dit au prophĂšte Hanania : « Écoute bien, Hanania ! Tu rassures ce peuple avec des mensonges, mais le SEIGNEUR ne t’a pas envoyĂ©.
      16 C’est pourquoi, voici ce que le SEIGNEUR dit : “Je vais te chasser de la terre. Tu mourras cette annĂ©e, parce que tu as poussĂ© le peuple Ă  se rĂ©volter contre le SEIGNEUR.” »
      17 Le prophÚte Hanania est mort le septiÚme mois de cette année-là.

      Jérémie 29

      31 « Envoie le message suivant Ă  tous les exilĂ©s : “Voici ce que le SEIGNEUR dit au sujet de Chemaya, du village de NĂ©hĂ©lam : Chemaya vous a parlĂ© en mon nom, mais je ne l’ai pas envoyĂ©. Il vous a rassurĂ©s avec des mensonges.

      Jérémie 37

      19 Vos prophĂštes vous ont annoncĂ© que le roi de Babylone n’allait pas vous faire la guerre, ni Ă  vous ni Ă  ce pays. OĂč sont maintenant ces prophĂštes-là ? »

      Lamentations 2

      14 Tes prophĂštes n’ont vu pour toi que des choses fausses et sans valeur. Ils n’ont pas dĂ©noncĂ© ta faute, ce qui aurait pu changer ta situation. Ils ont inventĂ© pour toi mensonges et paroles trompeuses.

      Ezéchiel 13

      10 « Les prophĂštes trompent mon peuple. Ils disent : “Tout va bien.” Pourtant tout va mal. Les gens de mon peuple construisent un mur, eux, ils se contentent de le recouvrir de plĂątre.
      11 Eh bien, dis Ă  ceux qui recouvrent le mur avec du plĂątre : Votre mur va ĂȘtre dĂ©truit. Une grosse pluie va arriver, la grĂȘle va tomber, une tempĂȘte va Ă©clater.
      12 Quand le mur s’écroulera, des gens vous demanderont : À quoi a servi le plĂątre avec lequel vous l’avez recouvert ?
      13 Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Dans ma violente colĂšre, je ferai Ă©clater la tempĂȘte et j’enverrai des pluies abondantes. La grĂȘle tombera avec violence et dĂ©truira tout.
      14 Je renverserai le mur que vous avez recouvert de plĂątre. Je le dĂ©truirai jusqu’en bas, et on verra ses fondations. Le mur s’écroulera, et vous serez Ă©crasĂ©s sous ses pierres. Alors vous saurez que le SEIGNEUR, c’est moi.
      15 Je laisserai ma violente colĂšre agir jusqu’au bout contre le mur et contre ceux qui l’ont recouvert de plĂątre. Je vous dirai : “Le mur est dĂ©truit. Ceux qui l’ont recouvert de plĂątre sont morts.
      16 Ils ne sont plus lĂ , les prophĂštes d’IsraĂ«l qui parlaient de l’avenir de JĂ©rusalem. Leurs visions affirmaient que tout allait bien. Pourtant, tout allait mal.” » VoilĂ  ce que le Seigneur DIEU dĂ©clare.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.