TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? DĂ©portation du peuple d'IsraĂ«l : preuve de l'existence de Dieu Je continue ma sĂ©rie de vidĂ©os sur l'Ă©preuve de l'existence de Dieu Ă travers la Bible et Ă travers les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©rĂ©mie 52.1-34 Segond 21 Le chef des gardes captura le grand-prĂȘtre Seraja, le prĂȘtre adjoint Sophonie et les trois gardiens de lâentrĂ©e. Segond 1910 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. Segond 1978 (Colombe) © Le chef des gardes prit le souverain- sacrificateur Seraya, Sophonie, le sacrificateur en second, et les trois gardiens du seuil. Parole de Vie © Le chef des gardes a fait arrĂȘter le grand-prĂȘtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prĂȘtres qui gardaient lâentrĂ©e du temple. Français Courant © Le chef des gardes fit arrĂȘter le grand-prĂȘtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prĂȘtres gardiens de lâentrĂ©e du temple. Semeur © Le chef de la garde fit prisonnier le grand-prĂȘtre SĂ©raya, Sophonie, le prĂȘtre en second, et les trois prĂȘtres chargĂ©s de surveiller lâentrĂ©e du Temple. Darby Et le chef des gardes prit SeraĂŻa, le premier sacrificateur, et Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil ; Martin Davantage le prĂ©vĂŽt de l'hĂŽtel emmena SĂ©raja, qui Ă©tait le premier Sacrificateur, et Sophonie, qui Ă©tait le second Sacrificateur, et les trois gardes des vaisseaux. Ostervald Et le capitaine des gardes prit SĂ©raja, premier sacrificateur, et Sophonie, second sacrificateur, et les trois gardes du seuil. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŁŚ ŚšÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚšÖčÖŚŚ©Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚŠÖ°Ś€Ö·Ś Ö°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś©ŚÖčŚÖ°ŚšÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚĄÖŒÖ·ÖœŚŁŚ World English Bible The captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 ExĂ©cutions que NĂ©bucadnetsar fit encore Ă Ribla.SĂ©raĂŻa, souverain sacrificateur, pĂšre de JĂ©hotsadak qui alla en captivitĂ©, ancĂȘtre de JĂ©hosua et d'Esdras (Zacharie 6.11 ; 1Chroniques 6.44 ; NĂ©hĂ©mie 12.26 ; Esdras 7.1). Sophonie, dĂ©jĂ mentionnĂ© 21.1 ; 29.25 ; 38.3.Gardiens du seuil : voir 2Rois 25.18, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chefs des Juifs firent errer les enfants dâIsraĂ«l çà et lĂ Â ; ces derniers furent alors victimes de lâapplication de la Justice divine.Ce texte mentionne le dĂ©compte des Juifs dĂ©portĂ©s lors des deux derniĂšres captivitĂ©s. MalgrĂ© tous les jugements divins, ces Ăąmes furent lâobjet dâune GrĂące divine merveilleuse ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le chef 07227 des gardes 02876 prit 03947 08799 Seraja 08304, le souverain 07218 sacrificateur 03548, Sophonie 06846, le second 04932 sacrificateur 03548, et les trois 07969 gardiens 08104 08802 du seuil 05592. 02876 - tabbachbourreau, cuisinier, garde du corps, garde cuisinier (qui tuait Ă©galement les animaux pour la nourriture) ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04932 - mishnehdouble, copie, second, rĂ©pĂ©tition double copie (de la loi) second (dans l'ordre) second rang second ⊠05592 - caphbassin, gobelet, coupe seuil, rebord portier 06846 - TsÄphanyahSophonie (Angl. Zephaniah) = « l'Ăternel a cachĂ©, protĂ©gĂ© » le 9Ăšme dans l'ordre des ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08304 - SÄrayahSeraja (Angl. Seraiah) = « l'Ăternel est puissant » le scribe ou secrĂ©taire de David ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SĂRAJA(=JHVH persiste). 1. SecrĂ©taire de David ( 2Sa 8:17 ) =SĂ©ja de 2Sa 20:25 , Sisa de 1Ro 4:3, Savsa ⊠TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israĂ©lites autres que le temple de JĂ©rusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de JĂ©rusalem ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 25 18 Le chef des gardes captura le grand-prĂȘtre Seraja, le prĂȘtre adjoint Sophonie et les trois gardiens de lâentrĂ©e. 1 Chroniques 6 14 Fils de Merari : Machli, lui-mĂȘme pĂšre de Libni, pĂšre de ShimeĂŻ, pĂšre dâUzza, 1 Chroniques 9 19 Shallum, fils de KorĂ© et descendant d'Ebiasaph et de KorĂ©, ainsi que ses frĂšres, membres de la mĂȘme famille, les KorĂ©ites, remplissaient les fonctions de gardiens des entrĂ©es de la tente. Leurs ancĂȘtres avaient gardĂ© l'entrĂ©e du camp de l'Eternel, 20 et PhinĂ©es, le fils d'ElĂ©azar, avait Ă©tĂ© leur chef, par le passĂ©, car l'Eternel Ă©tait avec lui. 21 Zacharie, fils de MeshĂ©lĂ©mia, Ă©tait portier Ă l'entrĂ©e de la tente de la rencontre. 22 Ils Ă©taient en tout 212, choisis comme portiers et enregistrĂ©s dans les gĂ©nĂ©alogies d'aprĂšs leurs villages ; câĂ©taient David et Samuel le voyant qui les avaient Ă©tablis dans leurs fonctions permanentes. 23 Eux et leurs enfants Ă©taient responsables de garder les portes de la maison de l'Eternel, du tabernacle. 24 Les portiers Ă©taient postĂ©s des quatre cĂŽtĂ©s : Ă l'est, Ă l'ouest, au nord et au sud. 25 Leurs frĂšres, qui habitaient dans leurs villages, devaient de temps Ă autre venir auprĂšs d'eux pendant sept jours. 26 En effet, ces quatre chefs des portiers, ces LĂ©vites, Ă©taient toujours en fonctions. Ils Ă©taient en outre responsables des chambres et des trĂ©sors de la maison de Dieu. Esdras 7 1 AprĂšs cela, au cours du rĂšgne d'ArtaxerxĂšs sur la Perse, arriva Esdras, fils de Seraja, petit-fils d'Azaria et descendant de Hilkija, Psaumes 84 10 Toi qui es notre bouclier, vois, ĂŽ Dieu, regarde le visage de celui que tu as dĂ©signĂ© par onction ! JĂ©rĂ©mie 21 1 Voici la parole qui fut adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie par l'Eternel lorsque le roi SĂ©dĂ©cias lui envoya Pashhur, fils de Malkija, et le prĂȘtre Sophonie, fils de MaasĂ©ja, pour lui dire : JĂ©rĂ©mie 29 25 « Voici ce que dit lâEternel, le maĂźtre de lâunivers, le Dieu d'IsraĂ«l : Tu as envoyĂ© en ton propre nom des lettres Ă toute la population de JĂ©rusalem, au prĂȘtre Sophonie, fils de MaasĂ©ja, et Ă tous les prĂȘtres. Celles-ci disaient : 29 Cependant, le prĂȘtre Sophonie lut cette lettre au prophĂšte JĂ©rĂ©mie. JĂ©rĂ©mie 35 4 et je les ai conduits Ă la maison de l'Eternel, dans la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, prĂšs de la chambre des chefs, au-dessus de celle de MaasĂ©ja, fils de Shallum, qui avait la garde de lâentrĂ©e. JĂ©rĂ©mie 37 3 Le roi SĂ©dĂ©cias envoya Jucal, fils de ShĂ©lĂ©mia, et le prĂȘtre Sophonie, fils de MaasĂ©ja, vers le prophĂšte JĂ©rĂ©mie pour lui dire : « IntercĂšde donc en notre faveur auprĂšs de l'Eternel, notre Dieu ! » JĂ©rĂ©mie 52 12 Le dixiĂšme jour du cinquiĂšme mois â c'Ă©tait la dix-neuviĂšme annĂ©e du rĂšgne de Nebucadnetsar sur Babylone â Nebuzaradan, le chef des gardes qui Ă©tait au service du roi de Babylone, pĂ©nĂ©tra dans JĂ©rusalem. 15 Nebuzaradan, le chef des gardes, emmena en exil une partie des pauvres du peuple, les membres du peuple qui Ă©taient restĂ©s dans la ville, ceux qui s'Ă©taient dĂ©jĂ rendus au roi de Babylone et tout le reste des artisans. 24 Le chef des gardes captura le grand-prĂȘtre Seraja, le prĂȘtre adjoint Sophonie et les trois gardiens de lâentrĂ©e. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.