TopTV Vidéo Enseignement Surmontez vos problèmes avec la sagesse de Dieu Aujourd'hui dans Réponse avec Bélez Conley. Dieu le sait, il vous voit et il tient la sagesse en réserve pour … Bayless Conley Job 27.1-23 TopMessages Message texte Qui est le Seigneur Jésus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, Cléopas et un autre qui furent rejoint … Jean-Marc Nicolas Job 25.1-23 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Vous en avez tous eu un aperçu. Pourquoi donc ces discours sans consistance ? Segond 1910 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées ? Segond 1978 (Colombe) © Mais vous tous, vous l’avez bien vu ; Pourquoi donc vous laisser aller à la vanité ? Parole de Vie © Vous avez tous vu cela vous-mêmes. Alors pourquoi ces discours qui ne veulent rien dire ? » Français Courant © Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Semeur © Vous tous, vous le savez fort bien ! Alors pourquoi vous perdre dans des raisonnements absurdes ? Darby Voici, vous-mêmes, vous l'avez tous vu : et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensées ? Martin Voilà, vous avez tous vu [ces choses], et comment vous laissez-vous [ainsi] aller à des pensées vaines ? Ostervald Voici, vous-mêmes, vous avez tous vu ces choses, et pourquoi donc vous laissez-vous aller à ces vaines pensées Hébreu / Grec - Texte original © הֵן־אַתֶּ֣ם כֻּלְּכֶ֣ם חֲזִיתֶ֑ם וְלָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל תֶּהְבָּֽלוּ׃ World English Bible Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous les connaissez 02372 08804, et vous êtes d’accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines 01892 01891 08799 pensées ? 01891 - habalagir d'une façon stérile, devenir vain, être vain remplir de vains espoirs 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 6 25 Des arguments honnêtes ne blessent personne, mais sur quoi portent les critiques que vous faites ? 26 Songez-vous donc à critiquer de simples mots ? Ce sont des mots en l’air, d’un homme sans espoir. 27 Vous oseriez tirer au sort un orphelin, vous iriez jusqu’à vendre votre propre ami ! 28 Eh bien, regardez-moi dans les yeux, voulez-vous ? Et dites-moi si je vous joue la comédie. 29 Est-ce que mon langage est celui d’un tricheur ? Croyez-vous que j’ignore le goût du malheur ? Regardez-moi : pas de tricherie entre nous ! Regardez-moi encore : mon innocence est évidente en cette affaire. Job 13 4 Vous, vous cachez la vérité sous le mensonge, vous offrez tous des remèdes de charlatan. 5 Qui saura donc vous faire taire tout à fait ? En vous taisant vous passeriez pour des gens sages ! 6 Écoutez donc plutôt quand j’exprime ma plainte et soyez attentifs à ma protestation. 7 Pensez-vous servir Dieu en déformant les faits ? Prendrez-vous sa défense à coups de fausses preuves ? 8 Montrerez-vous pour Dieu de la partialité ? Prétendez-vous pouvoir plaider en sa faveur ? 9 Et s’il vous inspectait, serait-ce bon pour vous ? On ne trompe pas Dieu comme l’on trompe un homme ! Job 16 3 « Quand verra-t-on la fin de ces paroles creuses ? » ou « Quel tourment te pousse à répliquer ainsi ? » Job 17 2 Ne voit-on pas que j’ai affaire à des moqueurs, et que leurs agressions m’empêchent de dormir ? Job 19 2 Pendant combien de temps me tourmenterez-vous et m’écraserez-vous sous le poids des discours ? 3 Au moins dix fois déjà vous m’avez insulté. Me torturer ainsi ne vous fait-il pas honte ? Job 21 3 Supportez-moi, permettez-moi de m’exprimer, et quand j’aurai parlé, on pourra se moquer. 28 Vous dites en effet : « Qu’est-elle devenue, la maison des tyrans, la tente des méchants ? – Il n’y en a plus trace ! » 29 Mais n’avez-vous jamais questionné les passants et n’acceptez-vous pas les preuves qu’ils apportent ? 30 Lorsque vient le malheur, le méchant y échappe, la colère de Dieu le laisse sain et sauf. Job 26 2 Ah, comme tu sais bien venir en aide au faible, au secours de celui dont le bras est sans force ! 3 Ah, comme tu sais bien conseiller l’incapable et, sur tous les sujets, montrer ta compétence ! 4 Mais pour qui ces discours ? De qui t’inspires-tu pour parler de la sorte ? Job 27 12 Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Ecclésiaste 8 14 Pourtant des faits décevants comme la fumée se produisent sur la terre : des justes sont traités comme le méritent les méchants, et des méchants connaissent la réussite que méritent les justes. Je le répète : c’est décevant comme la fumée ! Ecclésiaste 9 1 Alors j’ai pris en considération tout ce que j’ai vu. J’en ai conclu que Dieu seul a pouvoir sur la vie des justes et des sages comme sur leurs actions. Les hommes ne savent même pas s’ils connaîtront l’amour ou la haine. Ils ne peuvent rien prévoir. 2 Et c’est pareil pour tout le monde. La condition du juste et du méchant, du bon et du mauvais est identique. A cet égard, il n’y a pas de différence entre celui qui accomplit les rites religieux et celui qui ne les accomplit pas, entre celui qui offre des sacrifices et celui qui n’en offre pas, entre celui qui se conduit bien et celui qui se conduit mal, entre celui qui fait des promesses à Dieu et celui qui n’ose pas en faire. 3 La condition humaine est la même pour tous et les conséquences qui en résultent sont désastreuses ici-bas : les humains se livrent au mal et ont des désirs insensés, ensuite il ne leur reste plus qu’à mourir. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Qui est le Seigneur Jésus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, Cléopas et un autre qui furent rejoint … Jean-Marc Nicolas Job 25.1-23 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Vous en avez tous eu un aperçu. Pourquoi donc ces discours sans consistance ? Segond 1910 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées ? Segond 1978 (Colombe) © Mais vous tous, vous l’avez bien vu ; Pourquoi donc vous laisser aller à la vanité ? Parole de Vie © Vous avez tous vu cela vous-mêmes. Alors pourquoi ces discours qui ne veulent rien dire ? » Français Courant © Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Semeur © Vous tous, vous le savez fort bien ! Alors pourquoi vous perdre dans des raisonnements absurdes ? Darby Voici, vous-mêmes, vous l'avez tous vu : et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensées ? Martin Voilà, vous avez tous vu [ces choses], et comment vous laissez-vous [ainsi] aller à des pensées vaines ? Ostervald Voici, vous-mêmes, vous avez tous vu ces choses, et pourquoi donc vous laissez-vous aller à ces vaines pensées Hébreu / Grec - Texte original © הֵן־אַתֶּ֣ם כֻּלְּכֶ֣ם חֲזִיתֶ֑ם וְלָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל תֶּהְבָּֽלוּ׃ World English Bible Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous les connaissez 02372 08804, et vous êtes d’accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines 01892 01891 08799 pensées ? 01891 - habalagir d'une façon stérile, devenir vain, être vain remplir de vains espoirs 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 6 25 Des arguments honnêtes ne blessent personne, mais sur quoi portent les critiques que vous faites ? 26 Songez-vous donc à critiquer de simples mots ? Ce sont des mots en l’air, d’un homme sans espoir. 27 Vous oseriez tirer au sort un orphelin, vous iriez jusqu’à vendre votre propre ami ! 28 Eh bien, regardez-moi dans les yeux, voulez-vous ? Et dites-moi si je vous joue la comédie. 29 Est-ce que mon langage est celui d’un tricheur ? Croyez-vous que j’ignore le goût du malheur ? Regardez-moi : pas de tricherie entre nous ! Regardez-moi encore : mon innocence est évidente en cette affaire. Job 13 4 Vous, vous cachez la vérité sous le mensonge, vous offrez tous des remèdes de charlatan. 5 Qui saura donc vous faire taire tout à fait ? En vous taisant vous passeriez pour des gens sages ! 6 Écoutez donc plutôt quand j’exprime ma plainte et soyez attentifs à ma protestation. 7 Pensez-vous servir Dieu en déformant les faits ? Prendrez-vous sa défense à coups de fausses preuves ? 8 Montrerez-vous pour Dieu de la partialité ? Prétendez-vous pouvoir plaider en sa faveur ? 9 Et s’il vous inspectait, serait-ce bon pour vous ? On ne trompe pas Dieu comme l’on trompe un homme ! Job 16 3 « Quand verra-t-on la fin de ces paroles creuses ? » ou « Quel tourment te pousse à répliquer ainsi ? » Job 17 2 Ne voit-on pas que j’ai affaire à des moqueurs, et que leurs agressions m’empêchent de dormir ? Job 19 2 Pendant combien de temps me tourmenterez-vous et m’écraserez-vous sous le poids des discours ? 3 Au moins dix fois déjà vous m’avez insulté. Me torturer ainsi ne vous fait-il pas honte ? Job 21 3 Supportez-moi, permettez-moi de m’exprimer, et quand j’aurai parlé, on pourra se moquer. 28 Vous dites en effet : « Qu’est-elle devenue, la maison des tyrans, la tente des méchants ? – Il n’y en a plus trace ! » 29 Mais n’avez-vous jamais questionné les passants et n’acceptez-vous pas les preuves qu’ils apportent ? 30 Lorsque vient le malheur, le méchant y échappe, la colère de Dieu le laisse sain et sauf. Job 26 2 Ah, comme tu sais bien venir en aide au faible, au secours de celui dont le bras est sans force ! 3 Ah, comme tu sais bien conseiller l’incapable et, sur tous les sujets, montrer ta compétence ! 4 Mais pour qui ces discours ? De qui t’inspires-tu pour parler de la sorte ? Job 27 12 Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Ecclésiaste 8 14 Pourtant des faits décevants comme la fumée se produisent sur la terre : des justes sont traités comme le méritent les méchants, et des méchants connaissent la réussite que méritent les justes. Je le répète : c’est décevant comme la fumée ! Ecclésiaste 9 1 Alors j’ai pris en considération tout ce que j’ai vu. J’en ai conclu que Dieu seul a pouvoir sur la vie des justes et des sages comme sur leurs actions. Les hommes ne savent même pas s’ils connaîtront l’amour ou la haine. Ils ne peuvent rien prévoir. 2 Et c’est pareil pour tout le monde. La condition du juste et du méchant, du bon et du mauvais est identique. A cet égard, il n’y a pas de différence entre celui qui accomplit les rites religieux et celui qui ne les accomplit pas, entre celui qui offre des sacrifices et celui qui n’en offre pas, entre celui qui se conduit bien et celui qui se conduit mal, entre celui qui fait des promesses à Dieu et celui qui n’ose pas en faire. 3 La condition humaine est la même pour tous et les conséquences qui en résultent sont désastreuses ici-bas : les humains se livrent au mal et ont des désirs insensés, ensuite il ne leur reste plus qu’à mourir. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Vous en avez tous eu un aperçu. Pourquoi donc ces discours sans consistance ? Segond 1910 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées ? Segond 1978 (Colombe) © Mais vous tous, vous l’avez bien vu ; Pourquoi donc vous laisser aller à la vanité ? Parole de Vie © Vous avez tous vu cela vous-mêmes. Alors pourquoi ces discours qui ne veulent rien dire ? » Français Courant © Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Semeur © Vous tous, vous le savez fort bien ! Alors pourquoi vous perdre dans des raisonnements absurdes ? Darby Voici, vous-mêmes, vous l'avez tous vu : et pourquoi entretenez-vous ces vaines pensées ? Martin Voilà, vous avez tous vu [ces choses], et comment vous laissez-vous [ainsi] aller à des pensées vaines ? Ostervald Voici, vous-mêmes, vous avez tous vu ces choses, et pourquoi donc vous laissez-vous aller à ces vaines pensées Hébreu / Grec - Texte original © הֵן־אַתֶּ֣ם כֻּלְּכֶ֣ם חֲזִיתֶ֑ם וְלָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל תֶּהְבָּֽלוּ׃ World English Bible Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous les connaissez 02372 08804, et vous êtes d’accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines 01892 01891 08799 pensées ? 01891 - habalagir d'une façon stérile, devenir vain, être vain remplir de vains espoirs 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 6 25 Des arguments honnêtes ne blessent personne, mais sur quoi portent les critiques que vous faites ? 26 Songez-vous donc à critiquer de simples mots ? Ce sont des mots en l’air, d’un homme sans espoir. 27 Vous oseriez tirer au sort un orphelin, vous iriez jusqu’à vendre votre propre ami ! 28 Eh bien, regardez-moi dans les yeux, voulez-vous ? Et dites-moi si je vous joue la comédie. 29 Est-ce que mon langage est celui d’un tricheur ? Croyez-vous que j’ignore le goût du malheur ? Regardez-moi : pas de tricherie entre nous ! Regardez-moi encore : mon innocence est évidente en cette affaire. Job 13 4 Vous, vous cachez la vérité sous le mensonge, vous offrez tous des remèdes de charlatan. 5 Qui saura donc vous faire taire tout à fait ? En vous taisant vous passeriez pour des gens sages ! 6 Écoutez donc plutôt quand j’exprime ma plainte et soyez attentifs à ma protestation. 7 Pensez-vous servir Dieu en déformant les faits ? Prendrez-vous sa défense à coups de fausses preuves ? 8 Montrerez-vous pour Dieu de la partialité ? Prétendez-vous pouvoir plaider en sa faveur ? 9 Et s’il vous inspectait, serait-ce bon pour vous ? On ne trompe pas Dieu comme l’on trompe un homme ! Job 16 3 « Quand verra-t-on la fin de ces paroles creuses ? » ou « Quel tourment te pousse à répliquer ainsi ? » Job 17 2 Ne voit-on pas que j’ai affaire à des moqueurs, et que leurs agressions m’empêchent de dormir ? Job 19 2 Pendant combien de temps me tourmenterez-vous et m’écraserez-vous sous le poids des discours ? 3 Au moins dix fois déjà vous m’avez insulté. Me torturer ainsi ne vous fait-il pas honte ? Job 21 3 Supportez-moi, permettez-moi de m’exprimer, et quand j’aurai parlé, on pourra se moquer. 28 Vous dites en effet : « Qu’est-elle devenue, la maison des tyrans, la tente des méchants ? – Il n’y en a plus trace ! » 29 Mais n’avez-vous jamais questionné les passants et n’acceptez-vous pas les preuves qu’ils apportent ? 30 Lorsque vient le malheur, le méchant y échappe, la colère de Dieu le laisse sain et sauf. Job 26 2 Ah, comme tu sais bien venir en aide au faible, au secours de celui dont le bras est sans force ! 3 Ah, comme tu sais bien conseiller l’incapable et, sur tous les sujets, montrer ta compétence ! 4 Mais pour qui ces discours ? De qui t’inspires-tu pour parler de la sorte ? Job 27 12 Vous avez constaté, vous tous, ce qu’il en est. Alors pourquoi votre discours est-il si creux ? Ecclésiaste 8 14 Pourtant des faits décevants comme la fumée se produisent sur la terre : des justes sont traités comme le méritent les méchants, et des méchants connaissent la réussite que méritent les justes. Je le répète : c’est décevant comme la fumée ! Ecclésiaste 9 1 Alors j’ai pris en considération tout ce que j’ai vu. J’en ai conclu que Dieu seul a pouvoir sur la vie des justes et des sages comme sur leurs actions. Les hommes ne savent même pas s’ils connaîtront l’amour ou la haine. Ils ne peuvent rien prévoir. 2 Et c’est pareil pour tout le monde. La condition du juste et du méchant, du bon et du mauvais est identique. A cet égard, il n’y a pas de différence entre celui qui accomplit les rites religieux et celui qui ne les accomplit pas, entre celui qui offre des sacrifices et celui qui n’en offre pas, entre celui qui se conduit bien et celui qui se conduit mal, entre celui qui fait des promesses à Dieu et celui qui n’ose pas en faire. 3 La condition humaine est la même pour tous et les conséquences qui en résultent sont désastreuses ici-bas : les humains se livrent au mal et ont des désirs insensés, ensuite il ne leur reste plus qu’à mourir. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.