TopTV VidĂ©o Ămissions Le guerrier de priĂšre - L'intĂ©gritĂ© et la vigilance de l'intercesseur - 3/7 Dans cette nouvelle Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck Alexandre, avec nos pasteurs invitĂ©s, parle de veiller dans l'intercession. Gospel Vision International Jude 1.22 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil ⊠Jude 1.22-23 TopTV VidĂ©o Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Le guerrier de priĂšre - La sentinelle intercesseur et la dimension prophĂ©tique - 2/7 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck, avec les invitĂ©s David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophĂ©tique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2Ăšme partie) 2Ăšme partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. ⊠ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil ⊠Jude 1.22-23 TopTV VidĂ©o Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Le guerrier de priĂšre - La sentinelle intercesseur et la dimension prophĂ©tique - 2/7 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck, avec les invitĂ©s David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophĂ©tique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2Ăšme partie) 2Ăšme partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. ⊠ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Le guerrier de priĂšre - La sentinelle intercesseur et la dimension prophĂ©tique - 2/7 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck, avec les invitĂ©s David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophĂ©tique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2Ăšme partie) 2Ăšme partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. ⊠ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le guerrier de priĂšre - La sentinelle intercesseur et la dimension prophĂ©tique - 2/7 Dans cette Ă©mission Glorieuse DestinĂ©e, Franck, avec les invitĂ©s David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophĂ©tique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2Ăšme partie) 2Ăšme partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. ⊠ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2Ăšme partie) 2Ăšme partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. ⊠ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Louange, adoration, priĂšre et Bible Ă la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour Ă©lever JĂ©sus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obĂ©ir. Apprenons Ă le remercier ⊠Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut vous bĂ©nir: explication de la bĂ©nĂ©diction aaronique â Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce Ă quoi vous faites face, ⊠Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Ayez compassion des uns en faisant preuve de discernement. Segond 1910 Reprenez les uns, ceux qui contestent ; Segond 1978 (Colombe) © Ayez pitiĂ© des uns, de ceux qui doutent : Parole de Vie © Ayez pitiĂ© de ceux qui nâont pas une foi solide. Français Courant © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent. Semeur © Ayez de la pitiĂ© pour ceux qui doutent ; Parole Vivante © Ayez pitiĂ© de ceux qui hĂ©sitent, cherchez Ă les convaincre : Darby et les uns qui contestent, reprenez-les ; Martin Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ostervald Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte, HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáœÏ ÎŒáœČΜ áŒÎ»Î”៶ÏΔ ÎŽÎčαÎșÏÎčÎœÎżÎŒÎÎœÎżÏ Ï, World English Bible On some have compassion, making a distinction, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Reprenez 1653 5720 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 5734 ; 1252 - diakrinosĂ©parer, faire une distinction, distinguer, prĂ©fĂ©rer apprendre par discernement, essayer, dĂ©cider, distinguer par la vue ⊠1653 - eleeoavoir misĂ©ricorde sur aider quelqu'un affligĂ© ou cherchant de l'aide aider l'affligĂ©, apporter du secours ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrĂ©tienne a toujours eu un livre canonique, c-Ă -d. contenant la rĂšgle de la foi et de la vie ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T.Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne Ă©prouva la nĂ©cessitĂ© de se ⊠JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux ⊠JUDASL'hĂ©breu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EzĂ©chiel 34 17 Mais quant Ă vous, mes brebis ; ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais mettre Ă part les brebis, les bĂ©liers, et les boucs. Galates 4 20 Je voudrais ĂȘtre maintenant avec vous, et changer de langage, car je suis en perplexitĂ© sur votre sujet. Galates 6 1 Mes frĂšres, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui ĂȘtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde Ă toi-mĂȘme, de peur que tu ne sois aussi tentĂ©. HĂ©breux 6 4 Or il est impossible que ceux qui ont Ă©tĂ© une fois illuminĂ©s, et qui ont goĂ»tĂ© le don cĂ©leste, et qui ont Ă©tĂ© faits participants du Saint-Esprit, 5 Et qui ont goĂ»tĂ© la bonne parole de Dieu, et les puissances du siĂšcle Ă venir ; 6 S'ils retombent, soient changĂ©s de nouveau par la repentance, vu que, quant Ă eux, ils crucifient de nouveau le Fils de Dieu, et l'exposent Ă l'opprobre. 7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres Ă ceux par qui elle est labourĂ©e, reçoit la bĂ©nĂ©diction de Dieu ; 8 Mais celle qui produit des Ă©pines et des chardons, est rejetĂ©e, et proche de malĂ©diction ; et sa fin est d'ĂȘtre brĂ»lĂ©e. Jacques 5 19 Mes frĂšres, si quelqu'un d'entre vous s'Ă©gare de la vĂ©ritĂ©, et que quelqu'un l'y ramĂšne ; 20 Qu'il sache que celui qui aura ramenĂ© un pĂ©cheur de son Ă©garement, sauvera une Ăąme de la mort, et couvrira une multitude de pĂ©chĂ©s. 1 Jean 5 16 Si quelqu'un voit son frĂšre pĂ©cher d'un pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort, il priera [pour lui], et [Dieu] lui donnera la vie ; savoir Ă ceux qui ne pĂšchent point Ă la mort. Il y a un pĂ©chĂ© Ă la mort ; je ne te dis point de prier pour ce pĂ©chĂ©-lĂ . 17 Toute iniquitĂ© est un pĂ©ché ; mais il y a quelque pĂ©chĂ© qui n'est point Ă la mort. 18 Nous savons que quiconque est nĂ© de Dieu, ne pĂšche point ; mais celui qui est engendrĂ© de Dieu, se conserve soi-mĂȘme, et le malin [esprit] ne le touche point. Jude 1 4 Car quelques-uns se sont glissĂ©s [parmi vous], qui dĂšs longtemps auparavant ont Ă©tĂ© Ă©crits pour une telle condamnation ; gens sans piĂ©tĂ©, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renoncent le seul Dominateur JĂ©sus-Christ notre Dieu et Seigneur. 5 Or je veux vous faire souvenir d'une chose que vous savez dĂ©jĂ , [c'est] que le Seigneur ayant dĂ©livrĂ© le peuple du pays d'Egypte, il dĂ©truisit ensuite ceux qui n'avaient point cru ; 6 Et qu'il a rĂ©servĂ© sous l'obscuritĂ©, dans des liens Ă©ternels, jusqu'au jugement de la grande journĂ©e, les Anges qui n'ont pas gardĂ© leur origine, mais qui ont abandonnĂ© leur propre demeure ; 7 [Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'Ă©taient abandonnĂ©es en la mĂȘme maniĂšre que celles-ci, Ă l'impuretĂ©, et qui avaient couru aprĂšs les pĂ©chĂ©s contre nature, ont Ă©tĂ© mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu Ă©ternel ; 8 Nonobstant cela ceux-ci tout de mĂȘme s'Ă©tant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, mĂ©prisent la domination, et blĂąment les dignitĂ©s. 9 Et nĂ©anmoins Michel l'Archange, quand il contestait disputant avec le DĂ©mon touchant le corps de MoĂŻse, n'osa point prononcer de sentence de malĂ©diction, mais il dit seulement : que le Seigneur te censure fortement ! 10 Mais ceux-ci mĂ©disent de tout ce qu'ils n'entendent point, et se corrompent en tout ce qu'ils connaissent naturellement, comme font les bĂȘtes brutes. 11 Malheur Ă eux, car ils ont suivi le train de CaĂŻn, et ont couru, par un Ă©garement [tel que celui] de Balaam, [aprĂšs] la rĂ©compense, et ont pĂ©ri par une contradiction [semblable Ă celle] de CorĂ©. 12 Ceux-ci sont des taches dans vos repas de charitĂ©, en prenant leurs repas avec vous, et se repaissant eux-mĂȘmes sans crainte ; [ce] sont des nuĂ©es sans eau, emportĂ©es des vents çà et lĂ Â ; des arbres dont le fruit se pourrit, et sans fruit, deux fois morts, et dĂ©racinĂ©s ; 13 Des vagues impĂ©tueuses de la mer, jetant l'Ă©cume de leurs impuretĂ©s ; des Ă©toiles errantes, Ă qui l'obscuritĂ© des tĂ©nĂšbres est rĂ©servĂ©e Ă©ternellement. 22 Et ayez pitiĂ© des uns en usant de discrĂ©tion ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.