Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Chuwram

Strong n°02361
Prononciation [khoo-rawm']

Définition

Huram = « noble de naissance »
  1. fils de Béla et petit-fils de Benjamin
  2. roi de Tyr allié avec David et Salomon; autre écriture pour 'Hiram'
  3. architecte principal du temple de Salomon; autre écriture pour 'Hiram'

Étymologie

< חורם - חוּרָם
vient probablement de chuwr 02353

Nature du mot

Nom propre masculin

Voir aussi

Voir définition chuwr 02353

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Chroniques 8

      5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.

      1 Chroniques 14

      1 Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house.

      2 Chroniques 2

      3 Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.
      11 Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
      12 Huram continued, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, that should build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.
      13 Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,

      2 Chroniques 4

      11 Huram made the pots, and the shovels, and the basins. So Huram made an end of doing the work that he did for king Solomon in God's house:
      16 Huram his father also made the pots, the shovels, the forks, and all its vessels for king Solomon for the house of Yahweh of bright brass.

      2 Chroniques 8

      2 that the cities which Huram had given to Solomon, Solomon built them, and caused the children of Israel to dwell there.
      18 Huram sent him ships and servants who had knowledge of the sea by the hands of his servants; and they came with the servants of Solomon to Ophir, and fetched from there four hundred fifty talents of gold, and brought them to king Solomon.

      2 Chroniques 9

      10 The servants also of Huram, and the servants of Solomon, who brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
      21 For the king had ships that went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years came the ships of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
    • 1 Chroniques 8

      5 Guéra, Shephuphan et Huram.

      1 Chroniques 14

      1 Hiram, le roi de Tyr, envoya des messagers à David, ainsi que du bois de cèdre, avec des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui construire une maison.

      2 Chroniques 2

      3 Je veux construire une maison en l’honneur de l'Eternel, mon Dieu, et la lui consacrer pour brûler devant lui le parfum odoriférant, pour présenter continuellement les pains consacrés et pour offrir les holocaustes du matin et du soir ainsi que des sabbats, des débuts de mois et des fêtes de l'Eternel, notre Dieu. C’est une règle perpétuelle pour Israël.
      11 Hiram ajouta : « Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui a fait le ciel et la terre, de ce qu'il a donné au roi David un fils sage, prudent et intelligent, qui va lui construire un temple et construire un palais pour lui-même !
      12 Je t'envoie donc un homme habile et intelligent : Huram-Abi.
      13 Il est le fils d'une femme issue de la tribu de Dan et d'un père tyrien. Il sait travailler l’or, l’argent, le bronze, le fer, la pierre et le bois, ainsi que les étoffes teintes en pourpre et en bleu, les étoffes de fin lin et de carmin. Il sait aussi réaliser toutes sortes de sculptures et élaborer tous les projets qu'on lui soumet. Il travaillera avec tes artisans et avec ceux de mon seigneur David, ton père.

      2 Chroniques 4

      11 Huram fabriqua encore les cendriers, les pelles et les coupes. C’est ainsi qu’Huram termina le travail que le roi Salomon lui avait fait faire pour la maison de Dieu :
      16 les cendriers, les pelles et les fourchettes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Huram-Abi pour la maison de l'Eternel étaient en bronze poli.

      2 Chroniques 8

      2 Il reconstruisit alors les villes que lui avait données Hiram et y installa des Israélites.
      18 Et Hiram lui envoya, par l’intermédiaire de ses serviteurs, des bateaux ainsi que des serviteurs qui étaient des marins expérimentés. Ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir et ils en rapportèrent plus de 13 tonnes d'or qu'ils remirent au roi Salomon.

      2 Chroniques 9

      10 Les serviteurs de Hiram et ceux de Salomon qui rapportèrent de l'or d'Ophir ramenèrent aussi du bois de santal et des pierres précieuses.
      21 En effet, le roi avait des bateaux long-courriers qui naviguaient avec les serviteurs de Hiram. Tous les 3 ans, les bateaux long-courriers arrivaient, chargés d'or, d'argent, d'ivoire, de singes et de paons.
    • 1 Chroniques 8

      5 Guéra, Chefoufan et Houram.

      1 Chroniques 14

      1 Hiram, roi de Tyr, envoie des messagers à David. Il lui fait livrer du bois de cèdre. Il lui envoie aussi des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui construire un palais.

      2 Chroniques 2

      3 En effet, j’ai l’intention de construire un temple en l’honneur du SEIGNEUR mon Dieu. Les Israélites lui consacreront cette maison. Ils brûleront pour lui des offrandes de parfum, ils lui présenteront sans cesse les pains sacrés. Là, ils offriront les sacrifices complets, chaque jour, matin et soir, les jours de sabbat, les jours de nouvelle lune et les autres jours de fête en l’honneur du SEIGNEUR notre Dieu. Ce sont des règles que les Israélites devront appliquer pour toujours.
      11 Je remercie le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, qui a créé le ciel et la terre. Oui, il a donné à David un fils rempli de sagesse, de bon jugement et d’intelligence. Il est capable de construire un temple pour le SEIGNEUR et un palais royal pour lui-même.
      12 Maintenant, je t’envoie un homme habile, très intelligent, Houram-Abi.
      13 Son père est de Tyr, mais sa mère est de la tribu de Dan. Il sait travailler l’or, l’argent, le bronze, le fer, la pierre, le bois. Il sait aussi préparer les tissus rouge clair, rouge foncé, violets et le lin fin. Il sait sculpter et fabriquer tous les objets d’art qu’on lui demandera. Il travaillera avec tes artisans et avec ceux que ton père, le roi David, a désignés.

      2 Chroniques 4

      11 Après que Houram a fabriqué les récipients pour les cendres, les pelles et les coupes pour le sang, il a fini de fabriquer tout ce que le roi Salomon lui a commandé pour le temple de Dieu :
      16 – des récipients pour les cendres, – des pelles et des fourchettes à viande. Tous ces objets, que Houram-Abi a fabriqués pour le temple du SEIGNEUR sur l’ordre du roi Salomon, sont en bronze poli.

      2 Chroniques 8

      2 Il reconstruit les villes que Hiram, roi de Tyr, lui a données. Il fait habiter des Israélites dans ces villes.
      18 Le roi Hiram envoie à Salomon des bateaux conduits par des marins phéniciens qui connaissent bien la mer. Ils partent avec les marins de Salomon pour le pays d’Ofir. Ils rapportent plus de 13 tonnes d’or pour le roi Salomon.

      2 Chroniques 9

      10 Les serviteurs du roi Hiram et ceux de Salomon qui sont allés à Ofir rapportent de l’or, du bois de santal et des pierres précieuses.
      21 Le roi possède des bateaux qu’il envoie au loin. Ils sont conduits par des marins du roi Hiram. Tous les trois ans, ces bateaux reviennent chargés d’or, d’argent, d’ivoire, de singes et d’oiseaux magnifiques.
    • 1 Chroniques 8

      5 Guéra 01617, Schephuphan 08197 et Huram 02361.

      1 Chroniques 14

      1 Hiram 02438 08676 02361, roi 04428 de Tyr 06865, envoya 07971 08799 des messagers 04397 à David 01732, et du bois 06086 de cèdre 0730, et des tailleurs de pierres 07023 et des charpentiers 02796, pour lui bâtir 01129 08800 une maison 01004.

      2 Chroniques 2

      3 Salomon 08010 envoya 07971 08799 dire 0559 08800 à Huram 02361, roi 04428 de Tyr 06865 : Fais pour moi comme tu as fait 06213 08804 pour David 01732, mon père 01, à qui tu as envoyé 07971 08799 des cèdres 0730 afin qu’il se bâtît 01129 08800 une maison 01004 d’habitation 03427 08800.
      11 Huram 02361, roi 04428 de Tyr 06865, répondit 0559 08799 dans une lettre 03791 qu’il envoya 07971 08799 à Salomon 08010 : C’est parce que l’Eternel 03068 aime 0160 son peuple 05971 qu’il t’a établi 05414 08804 roi 04428 sur eux.
      12 Huram 02361 dit 0559 08799 encore : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui a fait 06213 08804 les cieux 08064 et la terre 0776, de ce qu’il a donné 05414 08804 au roi 04428 David 01732 un fils 01121 sage 02450, prudent 03045 08802 07922 et intelligent 0998, qui va bâtir 01129 08799 une maison 01004 à l’Eternel 03068 et une maison 01004 royale 04438 pour lui !
      13 Je t’envoie 07971 08804 donc un homme 0376 habile 02450 et intelligent 03045 08802 0998, Huram 02361-Abi 01,

      2 Chroniques 4

      11 Huram 02361 fit 06213 08799 les cendriers 05518, les pelles 03257 et les coupes 04219. Ainsi Huram 02361 08676 02438 acheva 03615 08762 06213 08800 l’ouvrage 04399 que le roi 04428 Salomon 08010 lui fit faire 06213 08804 pour la maison 01004 de Dieu 0430:
      16 les cendriers 05518, les pelles 03257 et les fourchettes 04207. Tous ces ustensiles 03627 que le roi 04428 Salomon 08010 fit faire 06213 08804 à Huram 02361-Abi 01 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068 étaient d’airain 05178 poli 04838 08803.

      2 Chroniques 8

      2 il 08010 reconstruisit 01129 08804 les villes 05892 que lui donna 05414 08804 Huram 02361 et y établit 03427 08686 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      18 Et Huram 02361 lui envoya 07971 08799 par 03027 ses serviteurs 05650 des navires 0591 08675 0591 et des serviteurs 05650 connaissant 03045 08802 la mer 03220. Ils allèrent 0935 08799 avec les serviteurs 05650 de Salomon 08010 à Ophir 0211, et ils y prirent 03947 08799 quatre 0702 cent 03967 cinquante 02572 talents 03603 d’or 02091, qu’ils apportèrent 0935 08686 au roi 04428 Salomon 08010.

      2 Chroniques 9

      10 Les serviteurs 05650 de Huram 02361 et les serviteurs 05650 de Salomon 08010, qui apportèrent 0935 08689 de l’or 02091 d’Ophir 0211, amenèrent 0935 08689 aussi du bois 06086 de sandal 0418 et des pierres 068 précieuses 03368.
      21 Car le roi 04428 avait des navires 0591 de Tarsis 08659 naviguant 01980 08802 avec les serviteurs 05650 de Huram 02361 ; 0259 et tous les trois 07969 ans 08141 arrivaient 0935 08799 les navires 0591 de Tarsis 08659, apportant 05375 08802 de l’or 02091 et de l’argent 03701, de l’ivoire 08143, des singes 06971 et des paons 08500.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.