Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

caba'

Strong n°05433
Prononciation [saw-baw']

Définition

  1. boire amplement ou grandement, boire avec excès, absorber
    1. (Qal)
      1. absorber
      2. buveur de vin, ivrogne

Étymologie

< סבא - סָבָא
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Deutéronome 21

      20 Ils diront aux anciens de sa ville : Voici notre fils qui est indocile et rebelle, qui n'écoute pas notre voix, et qui se livre à des excès et à l'ivrognerie.

      Proverbes 23

      20 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès des viandes :
      21 Car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, Et l'assoupissement fait porter des haillons.

      Esaïe 56

      12 Venez, je vais chercher du vin, Et nous boirons des liqueurs fortes ! Nous en ferons autant demain, Et beaucoup plus encore ! -

      Ezéchiel 23

      42 On entendait les cris d'une multitude joyeuse ; Et parmi cette foule d'hommes On a fait venir du désert des Sabéens, Qui ont mis des bracelets aux mains des deux soeurs Et de superbes couronnes sur leurs têtes.

      Nahum 1

      10 Car entrelacés comme des épines, Et comme ivres de leur vin, Ils seront consumés Comme la paille sèche, entièrement.
    • Deutéronome 21

      20 Ils leur diront : « Voici notre fils. Il n’obéit pas et il se révolte contre nous. Il ne nous écoute pas, il passe son temps à manger et à boire. »

      Proverbes 23

      20 Ne va pas avec ceux qui boivent trop de vin, ni avec ceux qui mangent trop de viande.
      21 Les ivrognes et ceux qui mangent trop connaîtront la misère. À cause de leur paresse, ils n’auront plus que des chiffons pour s’habiller.

      Esaïe 56

      12 Ils disent : « Venez, nous allons chercher du vin. Nous boirons des boissons fortes. Demain, ce sera comme aujourd’hui : il reste beaucoup de vin. »

      Ezéchiel 23

      42 Beaucoup de gens étaient là, et on entendait le bruit d’une foule sans souci. Il y avait aussi des hommes arrivés de tous les endroits du désert. Ils ont mis des bracelets aux bras des deux sœurs et une couronne magnifique sur leur tête.

      Nahum 1

      10 Ils sont pareils à un buisson d’épines emmêlées, eux qui boivent comme des ivrognes. Ils seront complètement brûlés comme de la paille sèche.
    • Deutéronome 21

      20 and they shall tell the elders of his city, "This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard."

      Proverbes 23

      20 Don't be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat:
      21 for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags.

      Esaïe 56

      12 "Come," say they, "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, great beyond measure."

      Ezéchiel 23

      42 The voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets on their hands [twain], and beautiful crowns on their heads.

      Nahum 1

      10 For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.
    • Deutéronome 21

      20 et ils diront aux anciens de sa ville : Voici notre fils, il est indocile et rebelle, il n'écoute pas notre voix, il est débauché et ivrogne ;

      Proverbes 23

      20 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, ni parmi les gourmands ;
      21 car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et sommeiller revêt de haillons.

      Esaïe 56

      12 Venez disent-ils, je prendrai du vin, et buvons notre soûl de boissons fortes ; et demain sera comme aujourd'hui, et encore bien supérieur.

      Ezéchiel 23

      42 Et il y avait en elle le bruit d'une multitude à l'aise ; et, vers la foule des hommes, on fit venir du désert des buveurs, qui leur mirent des bracelets aux mains et une couronne de beauté sur la tête.

      Nahum 1

      10 Quand même ils sont comme des ronces entrelacées, et comme ivres de leur vin, ils seront dévorés comme du chaume sec, entièrement.
    • Deutéronome 21

      20 Ils diront 0559 08804 aux anciens 02205 de sa ville 05892 : Voici notre fils 01121 qui est indocile 05637 08802 et rebelle 04784 08802, qui n’écoute 08085 08802 pas notre voix 06963, et qui se livre à des excès 02151 08802 et à l’ivrognerie 05433 08802.

      Proverbes 23

      20 Ne sois pas parmi les buveurs 05433 08802 de vin 03196, Parmi ceux qui font excès 02151 08802 des viandes 01320:
      21 Car l’ivrogne 05433 08802 et celui qui se livre à des excès 02151 08802 s’appauvrissent 03423 08735, Et l’assoupissement 05124 fait porter 03847 08686 des haillons 07168.

      Esaïe 56

      12 Venez 0857 08798, je vais chercher 03947 08799 du vin 03196, Et nous boirons 05433 08799 des liqueurs fortes 07941 ! Nous en ferons autant demain 04279 03117, Et beaucoup 03966 plus 03499 encore 01419 ! —

      Ezéchiel 23

      42 On entendait les cris 06963 d’une multitude 01995 joyeuse 07961 ; Et parmi cette foule 07230 0120 d’hommes 0582 On a fait venir 0935 08716 du désert 04057 des Sabéens 05436 08675 05433 08802, Qui ont mis 05414 08799 des bracelets 06781 aux mains 03027 des deux sœurs Et de superbes 08597 couronnes 05850 sur leurs têtes 07218.

      Nahum 1

      10 Car entrelacés 05440 08803 comme des épines 05518, Et comme ivres 05433 08803 de leur vin 05435, Ils seront consumés 0398 08795 Comme la paille 07179 sèche 03002, entièrement 04392.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.