Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

showt

Strong n°07752
Prononciation [shote]

Définition

  1. châtier, fouetter
    1. fouetter (pour un châtiment)
      1. le fléau du jugement national (fig)
    2. fouet (pour le cheval)

Étymologie

< שוט - שׁוֹט
vient de shuwt 07751

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition shuwt 07751

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Rois 12

      11 il a fait peser une lourde charge sur vous, moi je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi je vous corrigerai avec des fouets en fer.” »
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »

      2 Chroniques 10

      11 Mon père a mis une lourde charge sur vous, et moi je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi je vous corrigerai avec des fouets en fer.” »
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a mis une lourde charge sur vous. Eh bien, moi, je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »

      Job 5

      21 Tu seras à l’abri des mensonges. Si un malheur destructeur arrive, n’aie peur de rien !

      Job 9

      23 Quand un grand malheur tombe tout à coup et tue des gens, Dieu se moque du désespoir des innocents.

      Proverbes 26

      3 Le fouet est pour le cheval, la bride pour l’âne et le bâton pour le dos des sots.

      Esaïe 10

      26 En effet, le SEIGNEUR de l’univers lèvera son fouet contre l’Assyrie, comme il l’a fait contre les Madianites, au rocher d’Oreb. Il lèvera son bâton sur la mer, comme il l’a fait contre l’Égypte.

      Esaïe 28

      15 « Vous dites : Nous avons fait un pacte avec la mort, nous avons signé un accord avec le monde des morts. Quand la catastrophe arrivera, elle ne viendra pas chez nous. En effet, les mensonges sont notre abri, ce qui est faux nous sert de cachette. »
      18 Votre alliance avec la mort sera brisée, votre accord avec le monde des morts ne tiendra pas. Quand la catastrophe arrivera, elle vous écrasera.

      Nahum 3

      2 Et voici que dans la ville, les fouets claquent, les roues se heurtent, les chevaux galopent, les chars de guerre bondissent.
    • 1 Rois 12

      11 Mon père vous a chargés d’un joug pesant, moi je vous chargerai d’un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés.” »
      14 suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Mon père vous a imposé un joug pesant, moi je vous imposerai un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. »

      2 Chroniques 10

      11 Mon père vous a chargés d’un joug pesant, moi je vous chargerai d’un joug encore plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés.” »
      14 suivant le conseil de ses compagnons de jeunesse. Il dit : « Je vous imposerai un joug pesant, et je le rendrai de plus en plus pesant ; mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de fouet redoublés. »

      Job 5

      21 Tu seras à l’abri de la langue agressive, tu n’auras rien à craindre au moment du désastre.

      Job 9

      23 Quand une catastrophe arrive tout à coup et tue des innocents, Dieu n’a que moqueries pour toutes leurs détresses !

      Proverbes 26

      3 Le fouet est pour le cheval, la bride pour l’âne et les coups pour le dos des sots.

      Esaïe 10

      26 Le Seigneur de l’univers, en effet, brandira son fouet pour frapper l’Assyrie, comme il l’a fait contre les Madianites au rocher d’Oreb ; il lèvera son bâton, comme il le fit sur la mer contre l’Égypte.

      Esaïe 28

      15 « Vous prétendez avoir conclu une alliance avec la mort, un pacte avec le monde d’en bas. Vous dites que la catastrophe ne vous atteindra pas quand elle passera, car vous avez pris le mensonge pour refuge, la contrevérité pour abri. »
      18 Votre alliance avec la mort sera annulée, votre pacte avec le monde d’en bas ne pourra pas tenir. Quand la catastrophe viendra, elle vous écrasera.

      Nahum 3

      2 Voici qu’on y entend le claquement des fouets, le fracas des roues, le galop des chevaux, et le roulement des chars de guerre.
    • 1 Rois 12

      11 Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
      14 and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions."

      2 Chroniques 10

      11 Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
      14 and spoke to them after the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions."

      Job 5

      21 You shall be hidden from the scourge of the tongue, neither shall you be afraid of destruction when it comes.

      Job 9

      23 If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

      Proverbes 26

      3 A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools!

      Esaïe 10

      26 Yahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.

      Esaïe 28

      15 "Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'"
      18 Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it.

      Nahum 3

      2 The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,
    • 1 Rois 12

      11 Oui, mon père vous a chargés d’un joug pesant, mais moi, je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi, je vous ferai marcher avec des lanières cloutées. »
      14 Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il ; et bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées.

      2 Chroniques 10

      11 Oui, mon père vous a chargés d’un joug pesant, mais moi, je le rendrai encore plus pesant ! Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi, je vous ferai marcher avec des lanières cloutées. »
      14 Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé : —Mon père vous a imposé un joug pesant, leur dit-il, eh bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées.

      Job 5

      21 Tu seras à l’abri du fouet de la langue et tu ne craindras pas le désastre à venir.

      Job 9

      23 Quand survient un fléau qui tue soudainement, Dieu se rit des épreuves qui atteignent les justes.

      Proverbes 26

      3 Le fouet est fait pour le cheval, le mors pour l’âne, et le bâton pour l’échine des *insensés.

      Esaïe 10

      26 Le Seigneur des armées célestes brandira son fouet pour frapper l’Assyrie comme il frappa Madian près du rocher d’Oreb. Il lèvera encore son bâton sur la mer comme il l’a fait jadis contre les Egyptiens.

      Esaïe 28

      15 Voici ce que vous dites : « Nous avons fait alliance avec la mort et, avec le séjour des morts, nous avons fait un pacte : quand le flot débordant déferlera, il ne viendra pas jusqu’à nous, car nous nous sommes fait du mensonge un abri, et la duplicité sera notre refuge. »
      18 « L’alliance avec la mort que vous avez conclue sera anéantie, et votre pacte fait avec le séjour des morts ne subsistera pas. Quand le flot débordant déferlera, il vous écrasera.

      Nahum 3

      2 Fouets qui claquent ! Fracas des roues ! Des chevaux au galop ! Déferlement de chars !
    • 1 Rois 12

      11 Maintenant, mon père 01 vous a chargés 06006 08689 d’un joug 05923 pesant 03515, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137.
      14 et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137.

      2 Chroniques 10

      11 Maintenant 06258, mon père 01 vous a chargés 06006 08689 d’un joug 05923 pesant 03515, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai avec des scorpions 06137.
      14 et leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je le rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai avec des scorpions 06137.

      Job 5

      21 Tu seras à l’abri 02244 08735 du fléau 07752 de la langue 03956, Tu seras sans crainte 03372 08799 quand viendra 0935 08799 la dévastation 07701.

      Job 9

      23 Si du moins le fléau 07752 donnait soudain 06597 la mort 04191 08686 !… Mais il se rit 03932 08799 des épreuves 04531 de l’innocent 05355.

      Proverbes 26

      3 Le fouet 07752 est pour le cheval 05483, le mors 04964 pour l’âne 02543, Et la verge 07626 pour le dos 01460 des insensés 03684.

      Esaïe 10

      26 L’Eternel 03068 des armées 06635 agitera 05782 08790 le fouet 07752 contre lui, Comme il frappa 04347 Madian 04080 au rocher 06697 d’Oreb 06159 ; Et, de même qu’il leva son bâton 04294 sur la mer 03220, Il le lèvera 05375 08804 encore, comme 01870 en Egypte 04714.

      Esaïe 28

      15 Vous dites 0559 08804 : Nous avons fait 03772 08804 une alliance 01285 avec la mort 04194, Nous avons fait un pacte 06213 08804 02374 avec le séjour des morts 07585 ; Quand le fléau 07752 08675 07885 débordé 07857 08802 passera 05674 08799 08675 05674 08804, il ne nous atteindra 0935 08799 pas, Car nous avons 07760 08804 la fausseté 03577 pour refuge 04268 et le mensonge 08267 pour abri 05641 08738.
      18 Votre alliance 01285 avec la mort 04194 sera détruite 03722 08795, Votre pacte 02380 avec le séjour des morts 07585 ne subsistera 06965 08799 pas ; Quand le fléau 07752 débordé 07857 08802 passera 05674 08799, Vous serez par lui foulés aux pieds 04823.

      Nahum 3

      2 On entend le bruit 06963 du fouet 07752, Le bruit 06963 07494 des roues 0212, Le galop 01725 08802 des chevaux 05483, Le roulement 07540 08764 des chars 04818.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.