Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

shuwq

Strong n°07784
Prononciation [shook]

Définition

  1. rue

Étymologie

< שוק - שׁוּק
vient de shuwq 07783

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition shuwq 07783

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Proverbes 7

      Ecclésiaste 12

      Cantique 3

    • Proverbes 7

      8 passing through the street near her corner, he went the way to her house,

      Ecclésiaste 12

      4 and the doors shall be shut in the street; when the sound of the grinding is low, and one shall rise up at the voice of a bird, and all the daughters of music shall be brought low;
      5 yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets:

      Cantique 3

      2 I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn't find him.
    • Proverbes 7

      8 Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure :

      Ecclésiaste 12

      4 (12 : 6) où les deux battants de la porte se ferment sur la rue quand s'abaisse le bruit de la meule, où l'on se lève au chant de l'oiseau, où s'affaiblissent toutes les filles du chant,
      5 (12 : 7) où l'on redoute ce qui est élevé, où l'on a des terreurs en chemin, où l'amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n'a plus d'effet, car l'homme s'en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues ;

      Cantique 3

      2 Je me lèverai, et je ferai le tour de la ville, Dans les rues et sur les places ; Je chercherai celui que mon coeur aime... Je l'ai cherché, et je ne l'ai point trouvé.
    • Proverbes 7

      8 qui passait par la rue, près du coin où demeurait cette femme, et il prit le chemin de sa maison,

      Ecclésiaste 12

      4 et où les deux battants de la porte se ferment sur la rue ; quand baisse le bruit de la meule, et qu'on se lève à la voix de l'oiseau, et que toutes les filles du chant faiblissent ;
      5 quand aussi on craint ce qui est haut, et qu'on a peur sur le chemin, et quand l'amandier fleurit, et que la sauterelle devient pesante, et que la câpre est sans effet ; (car l'homme s'en va dans sa demeure des siècles, et ceux qui mènent deuil parcourent les rues ;)

      Cantique 3

      2 -Je me lèverai maintenant, et je ferai le tour de la ville dans les rues et dans les places ; je chercherai celui qu'aime mon âme. -Je l'ai cherché, mais je ne l'ai pas trouvé.
    • Proverbes 7

      8 Il passait 05674 08802 dans la rue 07784, près 0681 de l’angle 06434 où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait 06805 08799 lentement du côté 01870 de sa demeure 01004:

      Ecclésiaste 12

      4 où les deux battants de la porte 01817 se ferment 05462 08795 sur la rue 07784 quand s’abaisse 08217 le bruit 06963 de la meule 02913, où l’on se lève 06965 08799 au chant 06963 de l’oiseau 06833, où s’affaiblissent 07817 08735 toutes les filles 01323 du chant 07892,
      5 où l’on redoute 03372 08799 ce qui est élevé 01364, où l’on a des terreurs 02849 en chemin 01870, où l’amandier 08247 fleurit 05006 08686, où la sauterelle 02284 devient pesante 05445 08691, et où la câpre 035 n’a plus d’effet 06565 08686, car l’homme 0120 s’en va 01980 08802 vers sa demeure 01004 éternelle 05769, et les pleureurs 05594 08802 parcourent 05437 08804 les rues 07784 ;

      Cantique 3

      2 Je me lèverai 06965 08799, et je ferai le tour 05437 08779 de la ville 05892, Dans les rues 07784 et sur les places 07339 ; Je chercherai 01245 08762 celui que mon cœur 05315 aime 0157 08804… Je l’ai cherché 01245 08765, et je ne l’ai point trouvé 04672 08804.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.