Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ekphero

Strong n°1627
Prononciation [ek-fer'-o]

Définition

  1. emporter, porter
    1. un mort à l'enterrement
  2. apporter, amener, conduire
  3. rapporter, produire
    1. de la terre produisant des plants

Étymologie

εκφερω - ἐκφέρω
Voir définition phero 5342

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Luc 15

      Actes 5

      1 Timothée 6

      Hébreux 6

    • Luc 15

      22 εἶπεν δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ· Ταχὺ ἐξενέγκατε στολὴν τὴν πρώτην καὶ ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας,

      Actes 5

      6 ἀναστάντες δὲ οἱ νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν καὶ ἐξενέγκαντες ἔθαψαν.
      9 ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν· Τί ὅτι συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι τὸ πνεῦμα κυρίου; ἰδοὺ οἱ πόδες τῶν θαψάντων τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε.
      10 ἔπεσεν δὲ παραχρῆμα πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ἐξέψυξεν· εἰσελθόντες δὲ οἱ νεανίσκοι εὗρον αὐτὴν νεκράν, καὶ ἐξενέγκαντες ἔθαψαν πρὸς τὸν ἄνδρα αὐτῆς.
      15 ὥστε καὶ εἰς τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλιναρίων καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν.

      1 Timothée 6

      7 οὐδὲν γὰρ εἰσηνέγκαμεν εἰς τὸν κόσμον, ὅτι οὐδὲ ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα·

      Hébreux 6

      8 ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ τριβόλους ἀδόκιμος καὶ κατάρας ἐγγύς, ἧς τὸ τέλος εἰς καῦσιν.
    • Luc 15

      22 "But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.

      Actes 5

      6 The young men arose and wrapped him up, and they carried him out and buried him.
      9 But Peter asked her, "How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out."
      10 She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
      15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them.

      1 Timothée 6

      7 For we brought nothing into the world, and we certainly can't carry anything out.

      Hébreux 6

      8 but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
    • Luc 15

      22 Mais le père dit à ses serviteurs : “Vite ! Apportez le plus beau vêtement et habillez mon fils. Mettez-lui une bague au doigt et des sandales aux pieds.

      Actes 5

      6 Les jeunes gens viennent envelopper le corps et ils l’emportent pour l’enterrer.
      9 Alors Pierre lui dit : « Comment est-ce que toi et ton mari, vous avez pu décider ensemble de provoquer l’Esprit du Seigneur ? Écoute, ceux qui viennent d’enterrer ton mari sont là, à la porte. Ils vont t’emporter, toi aussi. »
      10 Au même moment, la femme tombe aux pieds de l’apôtre et elle meurt. Les jeunes gens entrent et ils voient qu’elle est morte. Ils l’emportent et l’enterrent auprès de son mari.
      15 Et même, on sort les malades dans les rues, on les place sur des lits ou des nattes. En effet, les gens espèrent ceci : quand Pierre passera, son ombre touchera au moins l’un ou l’autre parmi eux.

      1 Timothée 6

      7 Nous n’avons rien apporté sur cette terre, et nous ne pouvons rien emporter non plus.

      Hébreux 6

      8 Mais si elle produit des buissons d’épines et des chardons, elle ne vaut rien. Dieu va bientôt la rejeter, et on finira par y mettre le feu.
    • Luc 15

      22 Mais 1161 le père 3962 dit 2036 5627 à 4314 ses 846 serviteurs 1401 : Apportez 1627 5657 vite la plus belle 4413 robe 4749, et 2532 l 846’en revêtez 1746 5657 ; 2532 mettez 1325 5628-lui 846 un anneau 1146 au 1519 doigt 5495, et 2532 des souliers 5266 aux 1519 pieds 4228.

      Actes 5

      6 1161 Les jeunes gens 3501, s’étant levés 450 5631, l 846’enveloppèrent 4958 5656, 2532 l’emportèrent 1627 5660, et l’ensevelirent 2290 5656.
      9 Alors 1161 Pierre 4074 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Comment 5101 3754 vous 5213 êtes-vous accordés 4856 5681 pour tenter 3985 5658 l’Esprit 4151 du Seigneur 2962 ? Voici 2400 5628, ceux 4228 qui ont enseveli 2290 5660 ton 4675 mari 435 sont à 1909 la porte 2374, et 2532 ils t 4571’emporteront 1627 5692.
      10 1161 Au même instant 3916, elle tomba 4098 5627 aux 3844 pieds 4228 de l’apôtre 846, et 2532 expira 1634 5656. 1161 Les jeunes gens 3495, étant entrés 1525 5631, la 846 trouvèrent 2147 5627 morte 3498 ; 2532 ils l’emportèrent 1627 5660, et l’ensevelirent 2290 5656 auprès 4314 de son 846 mari 435.
      15 en sorte qu 5620’on apportait 1627 5721 les malades 772 dans 2596 les rues 4113 et 2532 qu’on les plaçait 5087 5721 sur 1909 des lits 2825 et 2532 des couchettes 2895, afin que 2443, lorsque Pierre 4074 passerait 2064 5740, son ombre 4639 au moins 2579 couvrît 1982 5661 quelqu’un 5100 d’eux 846.

      1 Timothée 6

      7 car 1063 nous n’avons rien 3762 apporté 1533 5656 dans 1519 le monde 2889, et il est évident 1212 3754 que nous n’en pouvons 1410 5736 rien 5100 emporter 1627 5629 3761 ;

      Hébreux 6

      8 mais 1161, si elle produit 1627 5723 des épines 173 et 2532 des chardons 5146, elle est réprouvée 96 et 2532 près 1451 d’être maudite 2671, et on finit 3739 5056 par 1519 y mettre le feu 2740.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.