Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

klasma

Strong n°2801
Prononciation [klas'-mah]

Définition

  1. un fragment, une pièce brisée
    1. restants de nourriture

Étymologie

κλασμα - κλάσμα
Voir définition klao 2806

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 14

      20 Chacun mangea à sa faim. Les morceaux qui restaient furent ramassés : on en remplit douze paniers.

      Matthieu 15

      37 Tous mangèrent à satiété. On ramassa sept corbeilles pleines de morceaux qui restaient.

      Marc 6

      43 Finalement, on ramassa douze paniers pleins de morceaux de pain ainsi que des restes de poissons.

      Marc 8

      8 Tous mangèrent à leur faim. Finalement, on ramassa sept corbeilles pleines de restes.
      19 Quand j’ai partagé les cinq pains entre les cinq mille hommes, combien de paniers pleins de restes avez-vous ramassés ? — Douze, lui répondirent-ils. —
      20 Et quand j’ai partagé les sept pains entre les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées ? — Sept, dirent-ils.

      Luc 9

      17 Tous mangèrent, et tous furent rassasiés. On ramassa les restes : douze grands paniers pleins !

      Jean 6

      12 Quand ils ont tous mangé à leur faim, Jésus ordonne à ses disciples : — Ramassez les morceaux qui restent, pour ne rien gaspiller.
      13 C’est ainsi qu’ils ramassent douze paniers pleins de restes de pain.
    • Matthieu 14

      20 Et ils mangèrent tous et furent rassasiés. Et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, douze paniers pleins.

      Matthieu 15

      37 Et ils mangèrent tous et furent rassasiés ; et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, sept corbeilles pleines.

      Marc 6

      43 Et ils ramassèrent des morceaux douze paniers pleins, et des restes des poissons.

      Marc 8

      8 Et ils mangèrent et furent rassasiés ; et ils ramassèrent, des morceaux qui étaient de reste, sept corbeilles.
      19 Quand je rompis les cinq pains aux cinq mille, combien recueillîtes-vous de paniers pleins de morceaux ? Ils lui disent : douze.
      20 Et quand je rompis les sept aux quatre mille, combien recueillîtes-vous de corbeilles pleines de morceaux ? Et ils dirent : sept.

      Luc 9

      17 Et ils mangèrent tous et furent rassasiés ; et de ce qui leur était resté de morceaux, on ramassa douze paniers.

      Jean 6

      12 après qu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples : Amassez les morceaux qui sont de reste, afin que rien ne soit perdu.
      13 Ils les amassèrent donc et remplirent douze paniers des morceaux qui étaient de reste des cinq pains d'orge, lorsqu'ils eurent mangé.
    • Matthieu 14

      20 2532 Tous 3956 mangèrent 5315 5627 et 2532 furent rassasiés 5526 5681, et 2532 l’on emporta 142 5656 douze 1427 paniers 2894 pleins 4134 des morceaux 2801 qui restaient 4052 5723.

      Matthieu 15

      37 2532 Tous 3956 mangèrent 5315 5627 et 2532 furent rassasiés 5526 5681, et 2532 l’on emporta 142 5656 sept 2033 corbeilles 4711 pleines 4134 des morceaux 2801 qui restaient 4052 5723.

      Marc 6

      43 et 2532 l’on emporta 142 5656 douze 1427 paniers 2894 pleins 4134 de morceaux 2801 de pain et 2532 de 575 ce qui restait des poissons 2486.

      Marc 8

      8 1161 Ils mangèrent 5315 5627 et 2532 furent rassasiés 5526 5681, et 2532 l’on emporta 142 5656 sept 2033 corbeilles 4711 pleines des morceaux 2801 qui restaient 4051.
      19 Quand 3753 j’ai rompu 2806 5656 les cinq 4002 pains 740 pour 1519 les cinq mille 4000 hommes, combien 4214 de paniers 2894 pleins 4134 de morceaux 2801 avez-vous emportés 142 5656 ? Douze 1427, lui 846 répondirent 3004 5719-ils.
      20 Et 1161 quand 3753 j’ai rompu les sept 2033 pains pour 1519 les quatre mille 5070 hommes, combien 4214 de corbeilles 4711 pleines 4138 de morceaux 2801 avez-vous emportées 142 5656 ? 1161 Sept 2033, répondirent-ils 2036 5627.

      Luc 9

      17 2532 Tous 3956 mangèrent 5315 5627 et 2532 furent rassasiés 5526 5681, et 2532 l 846’on emporta 142 5681 douze 1427 paniers 2894 pleins des morceaux 2801 qui restaient 4052 5660.

      Jean 6

      12 Lorsqu 1161 5613’ils furent rassasiés 1705 5681, il dit 3004 5719 à ses 846 disciples 3101 : Ramassez 4863 5628 les morceaux 2801 qui restent 4052 5660, afin que rien 3363 5100 ne se perde 622 5643.
      13 Ils les ramassèrent 4863 5627 donc 3767, et 2532 ils remplirent 1072 5656 douze 1427 paniers 2894 avec les morceaux 2801 1537 qui 3739 restèrent 4052 5656 des cinq 4002 pains 740 d’orge 2916, après que tous eurent mangé 977 5761.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.