ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 14.22

Immediately Jesus made the disciples get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
AussitÎt aprÚs, Jésus obligea les disciples à monter dans la barque et à le précéder sur l'autre rive pendant qu'il renverrait la foule.
Tout de suite aprĂšs, JĂ©sus oblige ses disciples Ă  monter dans la barque. Il veut qu’ils passent avant lui de l’autre cĂŽtĂ© du lac. Pendant ce temps, il veut faire partir les foules.
Immediately Jesus made the disciples get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 13

      36 Alors Jésus renvoya la foule et entra dans la maison. Ses disciples s'approchÚrent de lui en disant : « Explique-nous la parabole de la mauvaise herbe dans le champ. »

      Matthieu 14

      22 AussitÎt aprÚs, Jésus obligea les disciples à monter dans la barque et à le précéder sur l'autre rive pendant qu'il renverrait la foule.

      Matthieu 15

      39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque et se rendit dans la région de Magdala.

      Marc 6

      45 AussitĂŽt aprĂšs, il obligea ses disciples Ă  monter dans la barque et Ă  le prĂ©cĂ©der sur l'autre rive, vers BethsaĂŻda, pendant que lui-mĂȘme renverrait la foule.
      46 Quand il l'eut renvoyée, il s'en alla sur la montagne pour prier.
      47 Le soir venu, la barque était au milieu du lac et Jésus était seul à terre.
      48 Il vit qu'ils avaient beaucoup de peine à ramer, car le vent leur était contraire. Vers la fin de la nuit, il alla vers eux en marchant sur le lac, et il voulait les dépasser.
      49 Quand ils le virent marcher sur le lac, ils crurent que c'était un fantÎme et ils poussÚrent des cris,
      50 car ils le voyaient tous et ils étaient affolés. Jésus leur parla aussitÎt et leur dit : « Rassurez-vous, c'est moi. N'ayez pas peur ! »
      51 Puis il monta prĂšs d'eux dans la barque, et le vent tomba. Ils Ă©taient en eux-mĂȘmes extrĂȘmement stupĂ©faits [et Ă©tonnĂ©s]

      Jean 6

      15 Cependant Jésus, sachant qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, tout seul.
      16 Le soir venu, ses disciples descendirent au bord du lac.
      17 Ils montĂšrent dans une barque pour traverser le lac et se rendre Ă  CapernaĂŒm. Il faisait dĂ©jĂ  nuit et JĂ©sus ne les avait pas encore rejoints.
      18 Le vent soufflait avec violence et le lac était agité.
      19 AprÚs avoir ramé environ cinq kilomÚtres, ils virent Jésus qui marchait sur l'eau et s'approchait de la barque, et ils eurent peur.
      20 Mais Jésus leur dit : « C'est moi, n'ayez pas peur ! »
      21 Ils voulurent alors le prendre dans la barque, et aussitĂŽt celle-ci aborda Ă  l'endroit oĂč ils allaient.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.