TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids Ă©pisode 4 - Les miracles Une Ă©mission en famille pleine de bonne humeur pour t'en apprendre plus sur Dieu en t'amusant ! Dans cet Ă©pisode, ⊠Z'Eu Kids Matthieu 17.24 TopMessages Message texte JĂ©sus prit le premier la Parole Avant de lire ce message, je vous encourage fortement Ă lire le texte suivant du livre de Matthieu 17:24-27. Câest ⊠Justine Robichaud Matthieu 17.24-27 TopMessages Message texte JĂ©sus prit le premier la parole ! Avant de lire ce blog, je vous encourage fortement Ă lire le texte suivant du livre de Matthieu 17:24-27. Câest ⊠Justine Robichaud Matthieu 17.24-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 30 - Quâallez-vous faire par la foi ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Quâallez-vous faire par la foi ? Texte Biblique : Matthieu 17.22-27 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 17.22-27 Matthieu 17.22-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de doute Une foi qui plait Ă Dieu et qui nous fait sortir de notre zone de doutes. Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 17.19-27 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus prit le premier la Parole Avant de lire ce message, je vous encourage fortement Ă lire le texte suivant du livre de Matthieu 17:24-27. Câest ⊠Justine Robichaud Matthieu 17.24-27 TopMessages Message texte JĂ©sus prit le premier la parole ! Avant de lire ce blog, je vous encourage fortement Ă lire le texte suivant du livre de Matthieu 17:24-27. Câest ⊠Justine Robichaud Matthieu 17.24-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 30 - Quâallez-vous faire par la foi ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Quâallez-vous faire par la foi ? Texte Biblique : Matthieu 17.22-27 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 17.22-27 Matthieu 17.22-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de doute Une foi qui plait Ă Dieu et qui nous fait sortir de notre zone de doutes. Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 17.19-27 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus prit le premier la parole ! Avant de lire ce blog, je vous encourage fortement Ă lire le texte suivant du livre de Matthieu 17:24-27. Câest ⊠Justine Robichaud Matthieu 17.24-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 30 - Quâallez-vous faire par la foi ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Quâallez-vous faire par la foi ? Texte Biblique : Matthieu 17.22-27 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 17.22-27 Matthieu 17.22-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de doute Une foi qui plait Ă Dieu et qui nous fait sortir de notre zone de doutes. Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 17.19-27 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 30 - Quâallez-vous faire par la foi ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Quâallez-vous faire par la foi ? Texte Biblique : Matthieu 17.22-27 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 17.22-27 Matthieu 17.22-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de doute Une foi qui plait Ă Dieu et qui nous fait sortir de notre zone de doutes. Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 17.19-27 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de doute Une foi qui plait Ă Dieu et qui nous fait sortir de notre zone de doutes. Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 17.19-27 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 7 mai 2021 | Matthieu 17 : De la montage au dĂ©moniaque ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - N'Ă©coutez que JĂ©sus et soyez Ă©levĂ© | New Creation TV Français Matthieu 17, regardez ici, c'est mon message. Six jours aprĂšs, JĂ©sus prie avec lui Pierre, Jacques et son frĂšre Jean, ⊠Joseph Prince FR Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La Parole est « plus certaine » que lâexpĂ©rience avec Florent Varak Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « La parole est plus ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les peurs communes (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous laissons la peur nous submerger, ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Peur et doutes (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Le mot doute veut dire ĂȘtre sans chemin et nous ne sommes jamais sans chemin parce que JĂ©sus est le ⊠Joyce Meyer Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les besoins de Dieu Lecture Apocalypse 3 : 20. 1) LES BESOINS DU CREATEUR Dieu le CrĂ©ateur est un ĂȘtre relationnel. L'homme a Ă©tĂ© ⊠Philippe Landrevie Matthieu 17.1-27 Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Matthieu 17.1-27 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 17.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Matthieu 15.17-2 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt annuel s'approchĂšrent de Pierre et lui dirent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt annuel ? » Segond 1910 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes sâadressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Parole de Vie © JĂ©sus et ses disciples arrivent Ă CapernaĂŒm. Ceux qui font payer lâimpĂŽt du temple sâapprochent de Pierre et lui demandent : « Est-ce que votre maĂźtre paie lâimpĂŽt du temple ? » Français Courant © Quand JĂ©sus et ses disciples arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient lâimpĂŽt du temple sâapprochĂšrent de Pierre et lui demandĂšrent : « Votre maĂźtre ne paie-t-il pas lâimpĂŽt du temple ? » â Semeur © Ils se rendirent Ă *CapernaĂŒm. LĂ , les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le *Temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : âEst-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du Temple ? Parole Vivante © Au moment oĂč ils entraient Ă CapernaĂŒm, les agents chargĂ©s de percevoir lâimpĂŽt pour le temple vinrent trouver Pierre et lui demandĂšrent : â Est-ce que votre MaĂźtre ne paie pas lâimpĂŽt du temple ? â Darby Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, les receveurs des didrachmes vinrent Ă Pierre, et dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Martin Et lorsqu'ils furent venus Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : votre MaĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? Ostervald Et quand ils furent arrivĂ©s Ă CapernaĂŒm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressĂšrent Ă Pierre et lui dirent : Votre maĂźtre ne paye-t-il pas les didrachmes ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»ÎžÏÎœÏÏÎœ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï ÎαÏαÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± Ïᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏÎ”Ï Ïáż· Î ÎÏÏáżł Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠᜠΎÎčÎŽÎŹÏÎșÎ±Î»ÎżÏ áœÎŒáż¶Îœ Îżáœ ÏΔλΔῠÏᜰ ÎŽÎŻÎŽÏαÏΌα; World English Bible When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 24 Ă 27 JĂ©sus paie le tribut Depuis l'Ă©poque de l'exil, tous les hommes en IsraĂ«l devaient payer une contribution de deux drachmes (grec didrachme) pour les frais du culte dans le temple. La drachme valait un peu moins d'un franc. (Comparer Exode 30.13 ; 2Chroniques 24.6 ; NĂ©hĂ©mie 10.32) La question des percepteurs de l'impĂŽt semble supposer chez eux la pensĂ©e que JĂ©sus prĂ©tendait en ĂȘtre exempt, en sa qualitĂ© de Messie. Peut-ĂȘtre cette question Ă©tait-elle motivĂ©e simplement par le fait que JĂ©sus Ă©tait en retard pour payer cet impĂŽt. On percevait celui-ci au mois d'Adar (commencement de mars). La rĂ©ponse de Pierre prouve que JĂ©sus avait l'habitude de s'acquitter de ces obligations lĂ©gales. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Pierre Ă©tait fermement convaincu que son MaĂźtre Ă©tait prĂȘt Ă respecter la loi en vigueur, au sujet de lâimpĂŽt mentionnĂ© dans ce texte. Christ prit la parole le premier, pour donner la preuve Ă lâapĂŽtre, qu'aucune pensĂ©e ne pouvait Lui ĂȘtre dissimulĂ©e.Nous ne devons jamais nĂ©gliger notre devoir, par crainte d'offenser qui que ce soit ; nous devons, par contre, renoncer parfois Ă nos propres intĂ©rĂȘts ici-bas, plutĂŽt que de choquer quelquâun.Comment cet argent en question, pouvait-il ĂȘtre apportĂ© par ce poisson ? Seul Celui qui connaĂźt toutes choses pouvait le savoir, et seul Son pouvoir tout puissant pouvait « attirer » ce poisson vers l'hameçon de Pierre. Dans cet Ă©pisode, la puissance, comme la pauvretĂ© de Christ, se doivent dâĂȘtre mentionnĂ©es.Si, par la Providence, nous sommes appelĂ©s Ă demeurer pauvres, comme l'Ă©tait dâailleurs notre Seigneur, confions-nous en Sa toute Puissance, et notre Dieu pourvoira Ă tous nos besoins, selon Sa richesse en Gloire, par JĂ©sus-Christ : dans le parcours de l'obĂ©issance, dans notre « ministĂšre spirituel », notre Sauveur nous aidera de la mĂȘme façon qu'Il a aidĂ© Pierre.Et si un Ă©vĂ©nement inattendu vient nous surprendre, ne nous « appuyons » pas sur les autres : recherchons Christ dâabord ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Lorsquâils 846 arrivĂšrent 2064 5631 Ă 1519 CapernaĂŒm 2584, ceux qui percevaient 2983 5723 les deux drachmes 1323 sâadressĂšrent 4334 5656 Ă Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 5627 : Votre 5216 maĂźtre 1320 ne paie 5055 5719-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ? 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1323 - didrachmonune « didrachmon » ou double drachme, piĂšce d'argent Ă©gale Ă deux drachmes ou un ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2036 - epoparler, dire 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2584 - KapernaoumCapernaĂŒm (Angl. Capernaum) = « village de Nahum, de la consolation » ville florissante de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4334 - proserchomaivenir Ă , s'approcher de aller prĂšs de consentir Ă 5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CAPERNAĂM(grec capharnaoum ou capernaoum) On ignore la signification du mot ; peut-ĂȘtre « village de Nahum » ? Certains ont ⊠DIDRACHMEImpĂŽt annuel de deux drachmes payĂ© pour l'entretien du culte ( Mt 17:24 ). Voir Changeur, Monnaie. LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SIMON PIERREI Pierre disciple de JĂ©sus. Les seuls renseignements que nous ayons sur Pierre, disciple de JĂ©sus, nous sont fournis par ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 30 13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dĂ©nombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guĂ©ras ; un demi-sicle sera le don prĂ©levĂ© pour l'Ăternel. Exode 38 26 C'Ă©tait un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. Matthieu 17 24 Lorsqu'ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressĂšrent Ă Pierre, et lui dirent : Votre maĂźtre ne paie-t-il pas les deux drachmes ? Marc 9 33 Ils arrivĂšrent Ă CapernaĂŒm. Lorsqu'il fut dans la maison, JĂ©sus leur demanda : De quoi discutiez-vous en chemin ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.