TopFormation Voyagez au cŇďur de l'arch√©ologie biblique !

Matthieu 21

    • J√©sus entre √† J√©rusalem

      1 Or quand ils furent près de Jérusalem, et qu'ils furent venus à Bethphagé au mont des oliviers, Jésus envoya alors deux Disciples,

      2 En leur disant¬†: allez √† ce village qui est vis-√†-vis de vous, et d'abord vous trouverez une √Ęnesse attach√©e, et son poulain avec elle¬†; d√©tachez-les, et amenez-les-moi.

      3 Et si quelqu'un vous dit quelque chose, vous direz que le Seigneur en a besoin¬†; et aussit√īt il les laissera aller.

      4 Or tout cela se fit afin que f√Ľt accompli ce dont il avait √©t√© parl√© par le Proph√®te, en disant¬†:

      5 Dites √† la fille de Sion¬†: voici, ton Roi vient √† toi, d√©bonnaire, et mont√© sur une √Ęnesse, et sur le poulain d'une √Ęnesse.

      6 Les Disciples donc s'en allèrent, et firent ce que Jésus leur avait ordonné.

      7 Et ils amen√®rent l'√Ęnesse et l'√Ęnon, et mirent leurs v√™tements dessus, et ils l'y firent asseoir.

      8 Alors de grandes troupes étendirent leurs vêtements par le chemin, et les autres coupaient des rameaux des arbres, et les étendaient par le chemin.

      9 Et les troupes qui allaient devant, et celles qui suivaient, criaient, en disant : Hosanna ! au Fils de David, béni soit celui qui vient au Nom du Seigneur ; Hosanna dans les lieux très-hauts !

      10 Et quand il fut entré dans Jérusalem, toute la ville fut émue, disant : qui est celui-ci ?

      11 Et les troupes disaient : c'est Jésus le Prophète, qui est de Nazareth en Galilée.

      Jésus dans le temple

      12 Et Jésus entra dans le Temple de Dieu, et chassa dehors tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le Temple, et renversa les tables des changeurs, et les sièges de ceux qui vendaient des pigeons ;

      13 Et il leur dit : il est écrit : ma Maison sera appelée une Maison de prière, mais vous en avez fait une caverne de voleurs.

      14 Alors des aveugles et des boiteux vinrent à lui dans le Temple, et il les guérit.

      15 Mais quand les principaux Sacrificateurs et les Scribes eurent vu les merveilles qu'il avait faites, et les enfants criant dans le Temple, et disant : Hosanna au Fils de David ! ils en furent indignés.

      16 Et ils lui dirent : entends-tu ce que ceux-ci disent ; et Jésus leur dit : oui ; mais n'avez-vous jamais lu [ces paroles] : tu as mis le comble à ta louange par la bouche des enfants, et de ceux qui tettent ?

      17 Et les ayant laissés, il sortit de la ville, pour s'en aller à Béthanie, et il y passa la nuit.

      Jésus maudit un figuier

      18 Or le matin, comme il retournait à la ville, il eut faim.

      19 Et voyant un figuier qui était sur le chemin, il s'en approcha, mais il n'y trouva que des feuilles ; et il lui dit : qu'aucun fruit ne naisse plus de toi jamais : et incontinent le figuier sécha.

      20 Ce que les Disciples ayant vu ils en furent étonnés, disant : comment est-ce que le figuier est devenu sec en un instant ?

      21 Et Jésus répondant leur dit : en vérité je vous dis, que si vous avez la foi, et que vous ne doutiez point, non seulement vous ferez ce qui a été fait au figuier, mais même si vous dites à cette montagne : quitte ta place, et te jette dans la mer, cela se fera.

      22 Et quoi que vous demandiez en priant [Dieu] si vous croyez, vous le recevrez.

      D'o√Ļ vient l'autorit√© de J√©sus?

      23 Puis quand il fut venu au Temple, les principaux Sacrificateurs et les Anciens du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, et lui dirent : par quelle autorité fais-tu ces choses ; et qui est-ce qui t'a donné cette autorité ?

      24 Jésus répondant leur dit : je vous interrogerai aussi d'une chose, et si vous me la dites, je vous dirai aussi par quelle autorité je fais ces choses.

      25 Le Bapt√™me de Jean d'o√Ļ √©tait-il¬†? Du ciel, ou des hommes¬†? Or ils disputaient en eux-m√™mes, en disant¬†: si nous disons¬†: du ciel, il nous dira¬†: pourquoi donc ne l'avez-vous point cru¬†?

      26 Et si nous disons : des hommes, nous craignons les troupes : car tous tiennent Jean pour un Prophète.

      27 Alors ils répondirent à Jésus, en disant : nous ne savons. Et il leur dit : je ne vous dirai point aussi par quelle autorité je fais ces choses.

      La parabole des deux fils

      28 Mais que vous semble ? Un homme avait deux fils, et venant au premier, il lui dit : mon fils, va-t'en, et travaille aujourd'hui dans ma vigne.

      29 Lequel répondant, dit : je n'y veux point aller ; mais après s'étant repenti, il y alla.

      30 Puis il vint à l'autre, et lui dit la même chose ; et celui-ci répondit, et dit : j'y vais, Seigneur ; mais il n'y alla point.

      31 Lequel des deux fit la volonté du père ? ils lui répondirent : le premier. Et Jésus leur dit : en vérité je vous dis, que les péagers et les femmes de mauvaise vie vous devancent au Royaume de Dieu.

      32 Car Jean est venu à vous par la voie de la justice, et vous ne l'avez point cru ; mais les péagers et les femmes débauchées l'ont cru ; et vous, ayant vu cela, ne vous êtes point repentis ensuite pour le croire.

      La parabole des méchants vignerons

      33 Ecoutez une autre similitude¬†: il y avait un p√®re de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y b√Ętit une tour¬†; puis il la loua √† des vignerons, et s'en alla dehors.

      34 Et la saison des fruits étant proche, il envoya ses serviteurs aux vignerons, pour en recevoir les fruits.

      35 Mais les vignerons ayant pris ses serviteurs, fouettèrent l'un, tuèrent l'autre, et en assommèrent un autre de pierres.

      36 Il envoya encore d'autres serviteurs en plus grand nombre que les premiers, et ils leur en firent de même.

      37 Enfin, il envoya vers eux son [propre] fils, en disant : ils auront du respect pour mon fils.

      38 Mais quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux : celui-ci est l'héritier ; venez, tuons-le, et saisissons-nous de son héritage.

      39 L'ayant donc pris, ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

      40 Quand donc le Seigneur de la vigne sera venu, que fera-t-il à ces vignerons ?

      41 Ils lui dirent : il les fera périr malheureusement comme des méchants, et louera sa vigne à d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison.

      42 Et J√©sus leur dit¬†: n'avez-vous jamais lu dans les Ecritures¬†: la pierre que ceux qui b√Ętissent ont rejet√©e, est devenue la ma√ģtresse pierre du coin¬†; ceci a √©t√© fait par le Seigneur, et c'est une chose merveilleuse devant nos yeux.

      43 C'est pourquoi je vous dis, que le Royaume de Dieu vous sera √īt√©, et il sera donn√© √† une nation qui en rapportera les fruits.

      44 Or celui qui tombera sur cette pierre en sera brisé ; et elle écrasera celui sur qui elle tombera.

      45 Et quand les principaux Sacrificateurs et les Pharisiens eurent entendu ces similitudes, ils connurent qu'il parlait d'eux.

      46 Et ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignirent les troupes, parce qu'on le tenait pour un Prophète.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.