ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 22.5

Mais eux, n'en ayant pas tenu compte, s'en allÚrent, l'un à son champ, et un autre à son trafic ;
Mais eux, négligeant l'invitation, s'en allÚrent l'un à son champ, un autre à ses affaires.
Mais les invitĂ©s restent indiffĂ©rents, et s’en vont, l’un Ă  son champ, l’autre Ă  ses affaires.
But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 19

      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖšŚ ŚœÖœŚ•Ö茘 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš Ś€ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ—ÖČŚȘÖžŚ ÖžÖŁŚ™Ś• Ś€ ڜÖčŚ§Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ™ ڑְڠÖčŚȘÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś§Ö€Ś•ÖŒŚžŚ•ÖŒ ŚŠÖŒÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§ÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚžÖ·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖŽÖ‘Ś™Śš Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™ Ś›ÖŽŚžÖ°ŚŠÖ·Ś—Ö”Ö–Ś§ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś—ÖČŚȘÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      GenĂšse 25

      34 Ś•Ö°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖžŚ‘ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚŸ ŚœÖ°ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ—Ś• ŚœÖ¶ÖšŚ—Ö¶Ś Ś•ÖŒŚ Ö°Ś–ÖŽÖŁŚ™Ś“ ŚąÖČŚ“ÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚ›Ö·Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö”Ś©ŚÖ°ŚȘ֌ְ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś§ÖžŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚœÖ·Ö‘ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś‘Ö¶Ś– ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ–Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčŚšÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 106

      24 Ś•Ö·ÖœÖ­Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°ŚÖČŚĄŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś—Ö¶ŚžÖ°Ś“ÖŒÖžÖ‘Ś” ڜÖčÖœŚÖŸŚ”Ö¶ÖŚÖ±ŚžÖŽÖ—Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖžŚšÖœŚ•Ö范
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖžŚ’Ö°Ś Ö„Ś•ÖŒ Ś‘Ö°ŚÖžŚ”ÖłŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś ڜÖčքڐ Ś©ŚÖžÖŚžÖ°ŚąÖ—Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 1

      7 Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” ŚšÖ”ŚŚ©ŚÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś“ÖŒÖžÖ‘ŚąÖ·ŚȘ Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ„Ś” Ś•ÖŒÖŚžŚ•ÖŒŚĄÖžÖ—Śš ŚÖ±Ś•ÖŽŚ™ŚœÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžÖœŚ–Ś•ÖŒŚƒ
      24 Ś™Ö·ÖŁŚąÖ·ŚŸ Ś§ÖžÖ­ŚšÖžŚŚȘÖŽŚ™ ڕַŚȘÖŒÖ°ŚžÖžŚÖ”Ö‘Ś Ś•ÖŒ Ś ÖžŚ˜ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖŽŚ™ Ś™ÖžÖŚ“ÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚžÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚ™Ś‘Śƒ
      25 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„Ś•ÖŒ Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚŠÖžŚȘÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚȘŚ•ÖčŚ›Ö·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ ڜÖčÖŁŚ ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ÖœŚŚƒ

      Matthieu 13

      22 ᜁ ÎŽáœČ Δጰς τᜰς ጀÎșÎŹÎœÎžÎ±Ï‚ ÏƒÏ€Î±ÏÎ”ÎŻÏ‚, Îżáœ—Ï„ÏŒÏ‚ ጐστÎčΜ ᜁ τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ ጀÎșÎżÏÏ‰Îœ, Îșα᜶ áŒĄ ΌέρÎčΌΜα Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ°áż¶ÎœÎżÏ‚ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… Îșα᜶ áŒĄ áŒ€Ï€ÎŹÏ„Î· Ï„ÎżáżŠ Ï€Î»ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÏƒÏ…ÎŒÏ€ÎœÎŻÎłÎ”Îč τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ, Îșα᜶ ጄÎșÎ±ÏÏ€ÎżÏ‚ ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč.

      Matthieu 22

      5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒ€ÎŒÎ”Î»ÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎżÎœ, ᜃς ÎŒáœČΜ Δጰς τ᜞Μ ጎΎÎčÎżÎœ áŒ€ÎłÏÏŒÎœ, ᜃς ÎŽáœČ ጐπ᜶ τᜎΜ áŒÎŒÏ€ÎżÏÎŻÎ±Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡

      Matthieu 24

      38 áœĄÏ‚ Îłáœ°Ï ጊσαΜ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς Ï„Î±áż–Ï‚ πρ᜞ Ï„ÎżáżŠ ÎșαταÎșÎ»Ï…ÏƒÎŒÎżáżŠ Ï„ÏÏŽÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Îșα᜶ Ï€ÎŻÎœÎżÎœÏ„Î”Ï‚, ÎłÎ±ÎŒÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ Îșα᜶ ÎłÎ±ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚, ጄχρÎč ጧς áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Î”áŒ°Ïƒáż†Î»ÎžÎ”Îœ Îáż¶Î” Δጰς τᜎΜ ÎșÎčÎČωτόΜ,
      39 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ”ÎłÎœÏ‰ÏƒÎ±Îœ ጕως ጊλΞΔΜ ᜁ ÎșαταÎșλυσΌ᜞ς Îșα᜶ ጊρΔΜ ጅπαΜτας, Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ ጔσταÎč Îșα᜶ áŒĄ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎŻÎ± Ï„ÎżáżŠ Ï…áŒ±ÎżáżŠ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ….

      Luc 14

      18 Îșα᜶ áŒ€ÏÎŸÎ±ÎœÏ„Îż ጀπ᜞ ÎŒÎč៶ς Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ παραÎčÏ„Î”áż–ÏƒÎžÎ±Îč. ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ áŒˆÎłÏáœžÎœ áŒ ÎłÏŒÏÎ±ÏƒÎ± Îșα᜶ ጔχω áŒ€ÎœÎŹÎłÎșηΜ ጐΟΔλΞᜌΜ áŒ°ÎŽÎ”áż–Îœ αᜐτόΜ· áŒÏÏ‰Ï„áż¶ σΔ, ጔχΔ ΌΔ Ï€Î±ÏáżƒÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
      19 Îșα᜶ áŒ•Ï„Î”ÏÎżÏ‚ ΔጶπΔΜ· Î–Î”ÏÎłÎ· ÎČÎżáż¶Îœ áŒ ÎłÏŒÏÎ±ÏƒÎ± πέΜτΔ Îșα᜶ Ï€ÎżÏÎ”ÏÎżÎŒÎ±Îč ÎŽÎżÎșÎčÎŒÎŹÏƒÎ±Îč Î±áœÏ„ÎŹÎ‡ áŒÏÏ‰Ï„áż¶ σΔ, ጔχΔ ΌΔ Ï€Î±ÏáżƒÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
      20 Îșα᜶ áŒ•Ï„Î”ÏÎżÏ‚ ΔጶπΔΜ· Î“Ï…ÎœÎ±áż–Îșα áŒ”ÎłÎ·ÎŒÎ± Îșα᜶ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Îżáœ ΎύΜαΌαÎč áŒÎ»ÎžÎ”áż–Îœ.

      Luc 17

      26 Îșα᜶ ÎșαΞᜌς áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς Îáż¶Î”, Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ ጔσταÎč Îșα᜶ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς Ï„ÎżáżŠ Ï…áŒ±ÎżáżŠ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Î‡
      27 ጀσΞÎčÎżÎœ, ጔπÎčÎœÎżÎœ, áŒÎłÎŹÎŒÎżÏ…Îœ, áŒÎłÎ±ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Îż, ጄχρÎč ጧς áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Î”áŒ°Ïƒáż†Î»ÎžÎ”Îœ Îáż¶Î” Δጰς τᜎΜ ÎșÎčÎČωτόΜ, Îșα᜶ ጊλΞΔΜ ᜁ ÎșαταÎșλυσΌ᜞ς Îșα᜶ ጀπώλΔσΔΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±Ï‚.
      28 áœÎŒÎżÎŻÏ‰Ï‚ ÎșαΞᜌς áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς Λώτ· ጀσΞÎčÎżÎœ, ጔπÎčÎœÎżÎœ, áŒ ÎłÏŒÏÎ±Î¶ÎżÎœ, áŒÏ€ÏŽÎ»ÎżÏ…Îœ, áŒÏ†ÏÏ„Î”Ï…ÎżÎœ, ០ÎșÎżÎŽÏŒÎŒÎżÏ…ÎœÎ‡
      29 ៗ ÎŽáœČ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł áŒÎŸáż†Î»ÎžÎ”Îœ Λᜌτ ጀπ᜞ ÎŁÎżÎŽÏŒÎŒÏ‰Îœ, ጔÎČρΔΟΔΜ Ï€áżŠÏ Îșα᜶ ÎžÎ”áż–ÎżÎœ ጀπ’ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ Îșα᜶ ጀπώλΔσΔΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±Ï‚.
      30 Îșατᜰ τᜰ αᜐτᜰ ጔσταÎč ៗ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… áŒ€Ï€ÎżÎșαλύπτΔταÎč.
      31 ጐΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżƒ Ï„áż‡ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł ᜃς ጔσταÎč ጐπ᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÏŽÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Îșα᜶ τᜰ σÎșΔύη Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż‡ ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł, Όᜎ ÎșαταÎČÎŹÏ„Ï‰ ጆραÎč Î±áœÏ„ÎŹ, Îșα᜶ ᜁ ጐΜ áŒ€ÎłÏáż· áœÎŒÎżÎŻÏ‰Ï‚ Όᜎ ጐπÎčÏƒÏ„ÏÎ”ÏˆÎŹÏ„Ï‰ Δጰς τᜰ áœ€Ï€ÎŻÏƒÏ‰.
      32 ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏÎ”Ï„Î” Ï„áż†Ï‚ ÎłÏ…ÎœÎ±ÎčÎș᜞ς Λώτ.

      Actes 2

      13 áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎč ÎŽáœČ ÎŽÎčÎ±Ï‡Î»Î”Ï…ÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ ᜅτÎč ΓλΔύÎșÎżÏ…Ï‚ ÎŒÎ”ÎŒÎ”ÏƒÏ„Ï‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎč Î”áŒ°ÏƒÎŻÎœ.

      Actes 24

      25 ÎŽÎčÎ±Î»Î”ÎłÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ πΔρ᜶ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Ï‚ Îșα᜶ áŒÎłÎșÏÎ±Ï„Î”ÎŻÎ±Ï‚ Îșα᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏÎŻÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ÎŒÎ­Î»Î»ÎżÎœÏ„ÎżÏ‚ áŒ”ÎŒÏ†ÎżÎČÎżÏ‚ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜁ ΊῆλÎčΟ ጀπΔÎșÏÎŻÎžÎ·Î‡ ΀᜞ ÎœáżŠÎœ áŒ”Ï‡ÎżÎœ Ï€ÎżÏÎ”ÏÎżÏ…, ÎșαÎčρ᜞Μ ÎŽáœČ ΌΔταλαÎČᜌΜ ΌΔταÎșÎ±Î»Î­ÏƒÎżÎŒÎ±ÎŻ σΔ·

      Romains 2

      4 áŒą Ï„ÎżáżŠ Ï€Î»ÎżÏÏ„ÎżÏ… Ï„áż†Ï‚ Ï‡ÏÎ·ÏƒÏ„ÏŒÏ„Î·Ï„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ áŒ€ÎœÎżÏ‡áż†Ï‚ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ ΌαÎșÏÎżÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ ÎșÎ±Ï„Î±Ï†ÏÎżÎœÎ”áż–Ï‚, áŒ€ÎłÎœÎżáż¶Îœ ᜅτÎč τ᜞ χρηστ᜞Μ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Δጰς ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎœÎżÎčÎŹÎœ σΔ áŒ„ÎłÎ”Îč;

      Romains 8

      6 τ᜞ Îłáœ°Ï φρόΜηΌα Ï„áż†Ï‚ σαρÎș᜞ς ÎžÎŹÎœÎ±Ï„ÎżÏ‚, τ᜞ ÎŽáœČ φρόΜηΌα Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎœÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ζωᜎ Îșα᜶ Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Î‡

      1 Timothée 6

      9 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎČÎżÏ…Î»ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï€Î»ÎżÏ…Ï„Î”áż–Îœ áŒÎŒÏ€ÎŻÏ€Ï„ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Δጰς πΔÎčρασΌ᜞Μ Îșα᜶ Ï€Î±ÎłÎŻÎŽÎ± Îșα᜶ ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï€ÎżÎ»Î»áœ°Ï‚ áŒ€ÎœÎżÎźÏ„ÎżÏ…Ï‚ Îșα᜶ ÎČλαÎČÎ”ÏÎŹÏ‚, αጔτÎčΜΔς ÎČÏ…ÎžÎŻÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎč Ï„Îżáœșς áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚ Δጰς áœ„Î»Î”ÎžÏÎżÎœ Îșα᜶ ጀπώλΔÎčαΜ·
      10 ῄίζα Îłáœ°Ï Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ ÎșαÎșáż¶Îœ ጐστÎčΜ áŒĄ φÎčÎ»Î±ÏÎłÏ…ÏÎŻÎ±, ጧς τÎčΜΔς áœ€ÏÎ”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒ€Ï€Î”Ï€Î»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚ Îșα᜶ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς πΔρÎčέπΔÎčραΜ ᜀΎύΜαÎčς Ï€ÎżÎ»Î»Î±áż–Ï‚.

      2 Timothée 3

      4 Ï€ÏÎżÎŽÏŒÏ„Î±Îč, Ï€ÏÎżÏ€Î”Ï„Î”áż–Ï‚, Ï„Î”Ï„Ï…Ï†Ï‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎč, φÎčÎ»ÎźÎŽÎżÎœÎżÎč ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ áŒą φÎčÎ»ÏŒÎžÎ”ÎżÎč,

      Hébreux 2

      3 Ï€áż¶Ï‚ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐÎșφΔυΟόΌΔΞα τηλÎčÎșαύτης áŒ€ÎŒÎ”Î»ÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Ï‚, ጄτÎčς, ጀρχᜎΜ λαÎČÎżáżŠÏƒÎ± Î»Î±Î»Î”áż–ÏƒÎžÎ±Îč ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ…, ᜑπ᜞ Ï„áż¶Îœ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Δጰς áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ ጐÎČΔÎČαÎčώΞη,

      1 Jean 2

      15 Μᜎ áŒ€ÎłÎ±Ï€áŸ¶Ï„Î” τ᜞Μ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÎœ ΌηΎáœČ τᜰ ጐΜ Ï„áż· ÎșÏŒÏƒÎŒáżł. áŒÎŹÎœ τÎčς áŒ€ÎłÎ±Ï€áŸ· τ᜞Μ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÎœ, ÎżáœÎș ጔστÎčΜ áŒĄ áŒ€ÎłÎŹÏ€Î· Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς ጐΜ Î±áœÏ„áż·Î‡
      16 ᜅτÎč π៶Μ τ᜞ ጐΜ Ï„áż· ÎșÏŒÏƒÎŒáżł, áŒĄ ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ± Ï„áż†Ï‚ σαρÎș᜞ς Îșα᜶ áŒĄ ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ± Ï„áż¶Îœ áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áŒĄ áŒ€Î»Î±Î¶ÎżÎœÎ”ÎŻÎ± Ï„ÎżáżŠ ÎČÎŻÎżÏ…, ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ πατρός, ጀλλᜰ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… áŒÏƒÏ„ÎŻÎœÎ‡
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.