ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 26.48

Celui qui le trahissait leur avait donnĂ© ce signe : « L’homme auquel je donnerai un baiser, c'est lui. ArrĂȘtez-le ! »

Celui qui le livrait leur avait donnĂ© ce signe : Celui Ă  qui je donnerai un baiser c’est lui ; saisissez-le.
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him."
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Samuel 3

      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ€Ś©ŚÖžŚ‘ ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”ŚšÖ™ Ś—Ö¶Ś‘Ö°ŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ö€Ś”Ś•ÖŒ ڙڕÖčŚÖžŚ‘Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚȘÖŒÖŁŚ•Ö覚ְ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ·Ö”ŚąÖ·Śš ŚœÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš ŚÖŽŚȘÖŒÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö‘ŚœÖŽŚ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ”Ö€Ś”Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ™ ڔַڗÖčÖ”ŚžÖ¶Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ•ŚžÖžŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö·Ö–Ś ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚ”ÖŸŚÖ”քڜ ŚÖžŚ—ÖŽÖœŚ™Ś•Śƒ

      2 Samuel 20

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ڙڕÖčŚÖžŚ‘Ö™ ŚœÖ·ŚąÖČŚžÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Ś Ś”ÖČŚ©ŚÖžŚœÖ„Ś•Ö覝 ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ŚÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™ ڕַŚȘÖŒÖčÖœŚ—Ö¶Ś– Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ™Ö°ŚžÖŽÖ„Ś™ŚŸ ڙڕÖčŚÖžÖ›Ś‘ Ś‘ÖŒÖŽŚ–Ö°Ś§Ö·Ö„ŚŸ ŚąÖČŚžÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Ś ŚœÖŽŚ Ö°Ś©ŚÖžŚ§ÖŸŚœÖœŚ•Ö范
      10 Ś•Ö·ŚąÖČŚžÖžŚ©Ś‚ÖžÖšŚ ŚœÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ÖœŚš Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś‘ Ś€ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ™Ś•ÖčŚÖžÖ—Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ”Ś”Ś•ÖŒÖ© Ś‘ÖžÖšŚ”ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖœŚžÖ¶Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖšŚšÖ° ŚžÖ”ŚąÖžÖ„Ś™Ś• ŚÖ·Ö›ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ©ŚÖžÖ„Ś ÖžŚ” ŚœÖ–Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖč֑ŚȘ ŚĄŚ•Ö°Ś™Ś•ÖčŚÖžŚ‘Ö™ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś©ŚÖ·ÖŁŚ™ ŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™Ś• ŚšÖžŚ“Ö·Ö•ŚŁ ڐַڗÖČŚšÖ”Ö–Ś™ Ś©ŚÖ¶Ö„Ś‘Ö·Śą Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖŽŚ›Ö°ŚšÖŽÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 28

      3 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ°Ś›Ö”ÖŁŚ ÖŽŚ™ ŚąÖŽŚÖŸŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽŚ™ŚÖź Ś•Ö°ŚąÖŽŚÖŸŚ€ÖŒÖčÖȘŚąÖČŚœÖ”Ö«Ś™ ŚÖžÖ„Ś•Ö¶ŚŸ Ś“ÖŒÖčŚ‘Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖžÖ­ŚœŚ•Ö覝 ŚąÖŽŚÖŸŚšÖ”ÖœŚąÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ÖŚšÖžŚąÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘ÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 55

      20 Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö€Śą Ś€ ŚÖ”ÖšŚœ Ś€ Ś•ÖœÖ°Ś™Ö·ŚąÖČŚ Ö”ŚÖź ڕְڙÖčրکځ֔քڑ Ś§Ö¶Ö—Ś“Ö¶Ś ŚĄÖ¶Ö„ŚœÖžŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś—ÖČŚœÖŽŚ™Ś€ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚœÖžÖ‘ŚžŚ•Öč Ś•Ö°ŚœÖč֖ڐ Ś™ÖžŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      21 Ś©ŚÖžŚœÖ·ÖŁŚ— Ś™ÖžÖ­Ś“ÖžŚ™Ś• Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖčŚžÖžÖ—Ś™Ś• Ś—ÖŽŚœÖŒÖ”Ö„Śœ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖœŚ•Ö范

      Matthieu 26

      48 ᜁ ÎŽáœČ παραΎÎčÎŽÎżáœșς αᜐτ᜞Μ ጔΎωÎșΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÏƒÎ·ÎŒÎ”áż–ÎżÎœ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ ᜋΜ ጂΜ φÎčÎ»ÎźÏƒÏ‰ αᜐτός ጐστÎčΜ· ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î” αᜐτόΜ.

      Marc 14

      44 ΎΔΎώÎșΔÎč ÎŽáœČ ᜁ παραΎÎčÎŽÎżáœșς αᜐτ᜞Μ ÏƒÏÏƒÏƒÎ·ÎŒÎżÎœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ ᜋΜ ጂΜ φÎčÎ»ÎźÏƒÏ‰ αᜐτός ጐστÎčΜ· ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î” αᜐτ᜞Μ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” áŒ€ÏƒÏ†Î±Î»áż¶Ï‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.