Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
10
Le troisième lot fut pour les fils de Zabulon selon leurs clans. La frontière de leur héritage s’étendait jusqu’à Sarid.
11
Elle montait vers l’ouest et vers Mareala, et touchait à Dabbécheth, puis au torrent qui coule devant Yokneam.
12
De Sarid elle tournait à l’est, vers le soleil levant, sur la frontière de Kisloth-Thabor, aboutissait à Dabrath et montait à Yaphia.
13
De là elle passait à l’orient par Guitta-Hépher, par Itta-Qatsin, aboutissait à Rimmôn, s’incurvant jusqu’à Néa.
14
La frontière tournait ensuite au nord de Hannathôn et débouchait sur le ravin de Yiphtah-El.
15
De plus, Qattath, Nahalal, Chimrôn, Yideala, Bethléhem ; douze villes et leurs villages.
16
Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs clans, ces villes-là et leurs villages.
32
Le sixième lot qui sortit fut pour les fils de Nephthali, selon leurs clans.
33
Leur frontière s’étendait depuis Héleph, depuis Élôn, par Tsaanannim, Adami-Nékeb et Yabneél, jusqu’à Lakkoum et débouchait sur le Jourdain.
34
Elle tournait vers l’ouest à Aznoth-Thabor et de là aboutissait à Houqoq ; elle touchait à Zabulon du côté du sud, à Aser du côté de l’ouest et à Juda ; le Jourdain était vers le soleil levant.
35
Les villes fortes étaient : Tsiddim, Tser, Hammath, Raqqath, Kinnéreth ;
36
Adama, Rama, Hatsor ;
37
Qédech, Édreï, En-Hatsor ;
38
Yireôn, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Chémech ; dix-neuf villes et leurs villages.
39
Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs clans, ces villes-là et leurs villages.
13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, situé près de la mer aux confins de Zabulon et de Nephtali,
23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? (Non), tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts, car, si les miracles faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.
24
Lorsqu’ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s’adressèrent à Pierre et lui dirent : Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes ?
21
Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra dans la synagogue et se mit à enseigner.
23
Jésus leur dit : Certainement, vous me citerez ce proverbe : Médecin, guéris-toi toi-même ; tout ce qui s’est produit à Capernaüm et que nous avons appris, fais-le ici dans ta patrie.
30
Mais lui, passant au milieu d’eux, s’en alla.
31
Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait le jour du sabbat.
12
Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n’y demeurèrent que peu de jours.
46
Il retourna donc à Cana, en Galilée, où il avait changé l’eau en vin. Il y avait à Capernaüm un officier royal dont le fils était malade.
17
Ils montèrent dans une barque pour se rendre à Capernaüm de l’autre côté de la mer. Les ténèbres étaient déjà venues, et Jésus ne les avait pas encore rejoints.
24
Quand les gens de la foule virent que ni Jésus, ni ses disciples n’étaient là, ils montèrent eux-mêmes dans ces barques et allèrent à Capernaüm, à la recherche de Jésus.
59
C’est ce que Jésus dit alors qu’il enseignait dans la synagogue, à Capernaüm.
Ce récit, qui parait omettre diverses circonstances, est difficile à concilier chronologiquement avec celui de Jean, qui rapporte le retour de Jésus en Galilée, (Jean 1.44) les noces de Cana, (Jean 2.1 et suivants) un voyage à Jérusalem à la fête de Pâques, (Jean 2.13) l'entretien avec Nicodème, (Jean 3.1 et suivants) un séjour prolongé et un commencement de ministère dans la terre de Judée, où Jean-Baptiste lui rend un dernier témoignage. (Jean 3.22 et suivants) Et, à cette occasion, le quatrième évangile remarque expressément que "Jean n'avait pas encore été mis en prison." Son intention est évidemment de rectifier la confusion qui s'était produite dans la tradition. (Comparer Jean 3.24, note.) Il raconte ensuite un second retour en Galilée par la Samarie. Jean 4.3 et suivants. Ce retour eut lieu en décembre. (Jean 4.35)
"Il est manifeste, dit M. Godet, que ces deux premiers retours de Judée en Galilée ont été fondus en un par nos synoptiques comme ils l'étaient probablement dans la tradition, ce qui a fait disparaître dans la narration ordinaire presque tous les faits qui les avaient séparés."
Cette confusion a amené les synoptiques à rapprocher des événements d'époques différentes. La mention du retour de Jésus en Galilée "avec la puissance de l'Esprit" qu'il avait reçu au baptême et par lequel il avait vaincu au désert Luc 4.14, se rapporte plutôt au premier retour. Jean 1.44 ; 2.1 L'emprisonnement de Jean (verset 12) Marc 1.14 fut le motif du second retour. Celui-ci fut suivi de la prédication de Jésus à Nazareth et de la translation du domicile de Jésus à Capernaüm. Le récit de Luc Luc 4.16 et suivants donne la raison pour laquelle Jésus quitta Nazareth, où il avait d'abord demeuré avec ses parents. (Matthieu 2.23)
Capharnaoum ainsi portent les plus anciens manuscrits, et l'on suppose ce nom formé de l'hébreu Caphar-Nachoum, qui signifie "village de consolation," ou, selon d'autres interprètes, bourg de Nahum, par allusion au prophète de ce nom.
Ce lieu n'est pas connu dans l'Ancien Testament, mais c'était, au temps du Sauveur, une ville de commerce florissante, surtout parce que, située au nord-ouest de la mer de Tibériade, ou lac de Génézareth, elle se trouvait sur la route de Damas, à Ptolémaïs. C'est à cause du privilège qu'eut cette ville de voir Jésus habiter au milieu d'elle, qu'elle s'attira une sévère condamnation. (Matthieu 11.23)
La prédiction de Jésus a été si bien accomplie, que les voyageurs et les archéologues discutent encore sur l'emplacement de Capernaüm. Il faut le chercher probablement en un lieu nommé Tell Houm, où l'on trouve quelques cabanes bâties par des bédouins pillards au milieu de nombreuses ruines recouvertes d'épines, à une centaine de pas du lac. (Voir F. Bovet, Voyage en Terre Sainte, 7e édit., p. 369, et Ph. Bridel, La Palestine illustrée, IV)
L'évangéliste remarque encore que Capernaüm était situé sur les confins des deux tribus de Zabulon et de Nephthali qui occupaient, en effet, le nord-ouest de la Palestine. (Josué 19.10 et suivants, 32 et suivants) On voit que, par ses remarques géographiques, Matthieu prépare la citation qu'il va faire de la prophétie d'Esaïe.