ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 4.13

Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
et ayant quittĂ© Nazareth, il alla demeurer Ă  CapernaĂŒm, qui est au bord de la mer, sur les confins de Zabulon et de Nephthali,

Il quitta Nazareth et vint habiter Ă  CapernaĂŒm, ville situĂ©e prĂšs du lac, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Josué 19

      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö™ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖŁŚœ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś–Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖ»Ö–ŚŸ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°Ś—ÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ›Ś™ Ś’ÖŒÖ°Ś‘Ö„Ś•ÖŒŚœ Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖžŚȘÖžÖ–Ś ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ©Ś‚ÖžŚšÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ
      11 Ś•Ö°ŚąÖžŚœÖžÖšŚ” Ś’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖ§Ś Ś€ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖžÖ›ŚžÖŒÖžŚ” Ś•ÖŒŚžÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚœÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ’Ö·ÖŁŚą Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖžÖ‘Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ’Ö·ŚąÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ·Ö”Ś—Ö·Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖžŚ§Ö°Ś Ö°ŚąÖžÖœŚŚƒ
      12 Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖŁŚ‘ ŚžÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžŚšÖŽÖ—Ś™Ś“ Ś§Ö”ÖšŚ“Ö°ŚžÖžŚ” ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖ·ÖŁŚ— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶Ś©Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ö„Ś•ÖŒŚœ Ś›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚœÖč֖ŚȘ ŚȘÖŒÖžŚ‘ÖčÖ‘Śš Ś•Ö°Ś™ÖžŚŠÖžÖ„Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖœŚ‘Ö°ŚšÖ·Ö–ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖžŚœÖžÖ„Ś” Ś™ÖžŚ€ÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ
      13 Ś•ÖŒŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚąÖžŚ‘Ö·ŚšÖ™ Ś§Ö”ÖŁŚ“Ö°ŚžÖžŚ” ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖžÖ”Ś—ÖžŚ” Ś’ÖŒÖŽŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś—Ö”Ö–Ś€Ö¶Śš ŚąÖŽŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś§ÖžŚŠÖŽÖ‘Ś™ŚŸ Ś•Ö°Ś™ÖžŚŠÖžÖ›Ś ŚšÖŽŚžÖŒÖ„Ś•Ö覟 Ś”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚȘÖčŚÖžÖ–Śš Ś”Ö·Ś ÖŒÖ”ŚąÖžÖœŚ”Śƒ
      14 Ś•Ö°Ś ÖžŚĄÖ·Ö€Ś‘ ڐÖčŚȘŚ•Öč֙ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś•ÖŒŚœ ŚžÖŽŚŠÖŒÖ°Ś€Ö–Ś•Ö覟 Ś—Ö·Ś ÖŒÖžŚȘÖčÖ‘ŚŸ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ś•ÖŒÖ™ ŚȘÖŒÖčÖœŚŠÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ”Ś™Ś• Ś’ÖŒÖ”Ö–Ś™ Ś™ÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖŸŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      15 Ś•Ö°Ś§Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ€ŚȘ Ś•Ö°Ś ÖœÖ·Ś”ÖČŚœÖžŚœÖ™ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ“Ö°ŚÖČŚœÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ ŚœÖžÖ‘Ś—Ö¶Ś ŚąÖžŚšÖŽÖ„Ś™Ś کځְŚȘÖŒÖ”Ś™ŚÖŸŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖ”Ö–Ś” Ś•Ö°Ś—Ö·ŚŠÖ°ŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŸŚƒ
      16 Ś–Öč֛ڐŚȘ Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖ·Ö„ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ–Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖ»Ö–ŚŸ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°Ś—Ś•ÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚšÖŽÖ„Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö°Ś—Ö·ŚŠÖ°ŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŸŚƒ
      32 ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś Ö·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžŚœÖŽÖ”Ś™ Ś™ÖžŚŠÖžÖ–Ś Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖŁŚœ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ‘Ś™ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś Ö·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžŚœÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°Ś—ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      33 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ Ś’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖ—Ś ŚžÖ”Ś—Ö”ÖšŚœÖ¶ŚŁ ŚžÖ”ÖœŚÖ”ŚœÖœŚ•Ö覟 Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ·ŚąÖČŚ Ö·Ś ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś ڕַڐÖČŚ“ÖžŚžÖŽÖ„Ś™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶Ö›Ś§Ö¶Ś‘ Ś•Ö°Ś™Ö·Ś‘Ö°Ś Ö°ŚÖ”Ö–Śœ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚœÖ·Ś§ÖŒÖ‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖčŚŠÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ–Ś™Ś• Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ
      34 Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖšŚ‘ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś‘Ö„Ś•ÖŒŚœ Ś™ÖžÖ™ŚžÖŒÖžŚ”Ö™ ŚÖ·Ś–Ö°Ś ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖžŚ‘Ö”Ś•Ö茚 Ś•Ö°Ś™ÖžŚŠÖžÖ„Ś ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ–Ś Ś—Ś•ÖŒŚ§ÖčÖ‘Ś§ÖžŚ” Ś•ÖŒŚ€ÖžŚ’Ö·ÖšŚą Ś‘ÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘Ö»ŚœÖœŚ•ÖŒŚŸ ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶Ö—Ś’Ö¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖžŚ©ŚÖ”ŚšÖ™ Ś€ÖŒÖžŚ’Ö·ÖŁŚą ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖŽÖŁŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ”Ś” Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”Ö–ŚŸ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖ·Ö„Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶Ś©ŚŚƒ
      35 Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ö–Ś™ ŚžÖŽŚ‘Ö°ŚŠÖžÖ‘Śš Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ“ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚŠÖ”Ö”Śš Ś•Ö°Ś—Ö·ŚžÖŒÖ·Ö–ŚȘ ŚšÖ·Ś§ÖŒÖ·Ö„ŚȘ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚšÖ¶ŚȘڃ
      36 ڕַڐÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ„Ś” Ś•Ö°Ś”ÖžŚšÖžŚžÖžÖ–Ś” Ś•Ö°Ś—ÖžŚŠÖœŚ•ÖčŚšŚƒ
      37 ڕְڧֶքړֶکځ Ś•Ö°ŚÖ¶Ś“Ö°ŚšÖ¶Ö–ŚąÖŽŚ™ Ś•Ö°ŚąÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś—ÖžŚŠÖœŚ•ÖčŚšŚƒ
      38 Ś•Ö°Ś™ÖŽŚšÖ°ŚŚ•Ö覟֙ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ’Ö°Ś“ÖŒÖ·ŚœÖŸŚÖ”Ö”Śœ Ś—ÖłŚšÖ”Ö„Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ś™ŚȘÖŸŚąÖČŚ ÖžÖ–ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ Ś©ŚÖžÖ‘ŚžÖ¶Ś©Ś ŚąÖžŚšÖŽÖ„Ś™Ś ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ÖœŚąÖŸŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖ”Ö–Ś” Ś•Ö°Ś—Ö·ŚŠÖ°ŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŸŚƒ
      39 Ś–Öč֗ڐŚȘ Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖ·Ö›ŚȘ ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ö„Ś” Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ Ö·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžŚœÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°Ś—ÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś”Ö¶ŚąÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś—Ö·ŚŠÖ°ŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŸŚƒ

      Matthieu 4

      13 Îșα᜶ ÎșαταλÎčπᜌΜ τᜎΜ Ναζαρᜰ ጐλΞᜌΜ ÎșÎ±Ï„áżŽÎșησΔΜ Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ τᜎΜ Ï€Î±ÏÎ±ÎžÎ±Î»Î±ÏƒÏƒÎŻÎ±Îœ ጐΜ áœÏÎŻÎżÎčς ΖαÎČÎżÏ…Î»áœŒÎœ Îșα᜶ ÎÎ”Ï†ÎžÎ±Î»ÎŻÎŒÎ‡

      Matthieu 11

      23 Îșα᜶ σύ, ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ, Όᜎ ጕως ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áœ‘ÏˆÏ‰ÎžÎźÏƒáżƒ; ጕως áŸ…ÎŽÎżÏ… ÎșαταÎČÎźÏƒáżƒÎ‡ ᜅτÎč Δጰ ጐΜ ÎŁÎżÎŽÏŒÎŒÎżÎčς áŒÎłÎ”ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ αጱ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Îčς αጱ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎ±Îč ጐΜ ÏƒÎżÎŻ, ጔΌΔÎčΜΔΜ ጂΜ ΌέχρÎč Ï„áż†Ï‚ ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ.

      Matthieu 17

      24 ጘλΞόΜτωΜ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż¶Îœ Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ ÎżáŒ± τᜰ ÎŽÎŻÎŽÏÎ±Ï‡ÎŒÎ± λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Ï„áż· Î Î­Ï„Ïáżł Îșα᜶ ΔጶπαΜ· ᜉ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎ±Î»ÎżÏ‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îżáœ Ï„Î”Î»Î”áż– τᜰ ÎŽÎŻÎŽÏÎ±Ï‡ÎŒÎ±;

      Marc 1

      21 Κα᜶ Î”áŒ°ÏƒÏ€ÎżÏÎ”ÏÎżÎœÏ„Î±Îč Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ. Îșα᜶ ΔᜐΞáœșς Ï„Îżáż–Ï‚ ÏƒÎŹÎČÎČασÎčΜ áŒÎŽÎŻÎŽÎ±ÏƒÎșΔΜ Δጰς τᜎΜ ÏƒÏ…ÎœÎ±ÎłÏ‰ÎłÎźÎœ.

      Luc 4

      23 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ πρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ Î ÎŹÎœÏ„Ï‰Ï‚ áŒÏÎ”áż–Ï„Î­ ÎŒÎżÎč τᜎΜ παραÎČÎżÎ»áœŽÎœ ταύτηΜ· ጞατρέ, ÎžÎ”ÏÎŹÏ€Î”Ï…ÏƒÎżÎœ σΔαυτόΜ· ᜅσα ጠÎșÎżÏÏƒÎ±ÎŒÎ”Îœ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎ± Δጰς τᜎΜ ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ Ï€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎżÎœ Îșα᜶ ᜧΎΔ ጐΜ Ï„áż‡ Ï€Î±Ï„ÏÎŻÎŽÎč ÏƒÎżÏ….
      30 αᜐτ᜞ς ÎŽáœČ ÎŽÎčΔλΞᜌΜ ÎŽÎčᜰ ÎŒÎ­ÏƒÎżÏ… Î±áœÏ„áż¶Îœ áŒÏ€ÎżÏÎ”ÏÎ”Ï„Îż.
      31 Κα᜶ ÎșÎ±Ï„áż†Î»ÎžÎ”Îœ Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ πόλÎčΜ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚. Îșα᜶ ጊΜ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșωΜ Î±áœÏ„Îżáœșς ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÏƒÎŹÎČÎČασÎčΜ·

      Jean 2

      12 ΜΔτᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż ÎșατέÎČη Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ αᜐτ᜞ς Îșα᜶ áŒĄ ÎŒÎźÏ„Î·Ï Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáœ¶ Îșα᜶ ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ ጐÎșΔῖ ጔΌΔÎčΜαΜ Îżáœ Ï€ÎżÎ»Î»áœ°Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚.

      Jean 4

      46 áŒźÎ»ÎžÎ”Îœ Îżáœ–Îœ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ Δጰς τᜎΜ ΚαΜᜰ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚, áœ…Ï€ÎżÏ… áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞ ᜕Ύωρ ÎżáŒ¶ÎœÎżÎœ. Îșα᜶ ጊΜ τÎčς ÎČασÎčλÎčÎș᜞ς Îżáœ— ᜁ υጱ᜞ς ጠσΞέΜΔÎč ጐΜ ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ.

      Jean 6

      17 Îșα᜶ ጐΌÎČÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ Δጰς Ï€Î»Îżáż–ÎżÎœ áŒ€ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Îż πέραΜ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚ Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ. Îșα᜶ σÎșÎżÏ„ÎŻÎ± ጀΎη áŒÎłÎ”ÎłÏŒÎœÎ”Îč Îșα᜶ Îżáœ”Ï€Ï‰ ጐληλύΞΔÎč πρ᜞ς Î±áœÏ„Îżáœșς ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚,
      24 ᜅτΔ Îżáœ–Îœ ΔጶΎΔΜ ᜁ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ‚ ᜅτÎč áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ጐÎșΔῖ ÎżáœÎŽáœČ ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ጐΜέÎČησαΜ Î±áœÏ„Îżáœ¶ Δጰς τᜰ Ï€Î»ÎżÎčÎŹÏÎčα Îșα᜶ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ Δጰς ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżáœșÎŒ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ.
      59 Ï„Î±áżŠÏ„Î± ΔጶπΔΜ ጐΜ ÏƒÏ…ÎœÎ±ÎłÏ‰Îłáż‡ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșωΜ ጐΜ ÎšÎ±Ï†Î±ÏÎœÎ±ÎżÏÎŒ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.