Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Matthieu 9.18

Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

La diversit√© des m√©thodes utilis√©es par Christ pour accomplir Ses miracles, provient peut-√™tre des diff√©rents temp√©raments et dispositions d'esprit rencontr√©s chez ceux qui se sont approch√©s de Lui¬†: J√©sus, Celui qui recherche les cŇďurs, le savait parfaitement.

Une pauvre femme s'est approch√©e de Christ, et par ce fait, elle re√ßut Sa Mis√©ricorde. Si nous ¬ę¬†touchons¬†¬Ľ seulement, comme l'a fait cette femme, l'ourlet du v√™tement de Christ, avec une foi fervente, nos pires maux seront gu√©ris¬†; il n'y a pas d'autre moyen v√©ritable de gu√©rison, ni crainte √† avoir de ce qu‚ÄôIl conna√ģt toutes choses, √©l√©ments qui sont une peine et un fardeau pour nous, que nous n‚Äôoserions m√™me pas avouer √† un ami intime.

Lorsque Christ est entr√© dans la maison de ce chef, Il s‚Äôexclama¬†: ¬ę¬†retirez-vous¬†¬Ľ. Parfois, quand la peine de ce monde pr√©domine en notre cŇďur, il est difficile pour Christ d'entrer et d‚Äôapporter Son r√©confort. La fille de ce chef √©tait vraiment morte... mais pas pour Christ. La mort d‚Äôune personne int√®gre peut √™tre consid√©r√©e, d'une certaine mani√®re, comme un sommeil. Les paroles et les Ňďuvres de J√©sus peuvent, au premier abord, ne pas √™tre comprises¬†: elles ne doivent pas cependant, √™tre m√©pris√©es.

Les occupants de cette maison furent renvoy√©s. Les moqueurs, qui rient de ce qu'ils ne comprennent pas, ne sont pas aptes √† √™tre des t√©moins des Ňďuvres merveilleuses de Christ. Les √Ęmes ¬ę¬†mortes¬†¬Ľ ne peuvent pas √™tre √©lev√©es √† la vie spirituelle, √† moins que Christ ne les prenne en main¬†: c'est ce qui est fait par Sa toute Puissance.

Si ce simple exemple de Christ, ressuscitant quelqu'un, a tant op√©r√© pour Sa ¬ę¬†c√©l√©brit√©¬†¬Ľ, que sera Sa Gloire quand tous ceux qui sont dans leur tombe, entendront Sa voix, et se l√®veront¬†? Ceux qui ont pratiqu√© le bien se dresseront, pour la r√©surrection √† la vie, mais ceux qui ont fait le mal, se l√®veront... pour conna√ģtre la damnation.

    • 2¬†Rois 5

      11 Naaman fut indign√© et il s'en alla en disant¬†: ¬ę¬†Je me disais¬†: ‚ÄėIl sortira en personne vers moi, il fera appel au nom de l'Eternel, son Dieu, il fera un mouvement de la main sur l‚Äôendroit malade et gu√©rira ma l√®pre.‚Äô

      Matthieu 8

      2 Alors un l√©preux s'approcha, se prosterna devant lui et dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.¬†¬Ľ
      8 L‚Äôofficier r√©pondit¬†: ¬ę¬†Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit, mais dis seulement un mot et mon serviteur sera gu√©ri.
      9 En effet, moi aussi je suis un homme soumis √† des sup√©rieurs, j'ai des soldats sous mes ordres, et je dis √† l'un¬†: ‚ÄėPars¬†!‚Äôet il part, √† un autre¬†: ‚ÄėViens¬†!‚Äôet il vient, et √† mon esclave¬†: ‚ÄėFais ceci¬†!‚Äôet il le fait.¬†¬Ľ

      Matthieu 9

      18 Tandis qu'il leur adressait ces paroles, un chef arriva, se prosterna devant lui et dit¬†: ¬ę¬†Ma fille est morte il y a un instant¬†; mais viens, pose ta main sur elle et elle vivra.¬†¬Ľ
      24 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Retirez-vous, car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort¬†¬Ľ, et ils se moquaient de lui.

      Matthieu 14

      33 Ceux qui √©taient dans la barque vinrent se prosterner devant J√©sus en disant¬†: ¬ę¬†Tu es vraiment le Fils de Dieu.¬†¬Ľ

      Matthieu 15

      25 Mais elle vint se prosterner devant lui et dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, secours-moi¬†!¬†¬Ľ

      Matthieu 17

      14 Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus et dit :

      Matthieu 20

      20 Alors la mère des fils de Zébédée s'approcha de Jésus avec ses fils et se prosterna pour lui faire une demande.

      Matthieu 28

      17 Quand ils le virent, ils se prosternèrent [devant lui], mais quelques-uns eurent des doutes.

      Marc 5

      22 Alors vint un des chefs de la synagogue, du nom de Ja√Įrus. Lorsqu'il aper√ßut J√©sus, il se jeta √† ses pieds
      23 et le supplia avec insistance¬†: ¬ę¬†Ma petite fille est sur le point de mourir. Viens, pose les mains sur elle afin qu'elle soit sauv√©e, et elle vivra.¬†¬Ľ
      24 J√©sus s'en alla avec lui. Une grande foule le suivait et le pressait de tous c√īt√©s.
      25 Or, il y avait une femme atteinte d'hémorragies depuis 12 ans.
      26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de nombreux m√©decins. Elle avait d√©pens√© tout ce qu'elle poss√©dait, mais cela n‚Äôavait servi √† rien¬†; au contraire, son √©tat avait plut√īt empir√©.
      27 Elle entendit parler de Jésus, vint dans la foule par-derrière et toucha son vêtement,
      28 car elle se disait¬†: ¬ę¬†M√™me si je ne touche que ses v√™tements, je serai gu√©rie.¬†¬Ľ
      29 A l'instant même, son hémorragie s'arrêta, et elle sentit dans son corps qu'elle était guérie de son mal.
      30 J√©sus se rendit aussit√īt compte qu'une force √©tait sortie de lui¬†; il se retourna au milieu de la foule et dit¬†: ¬ę¬†Qui a touch√© mes v√™tements¬†?¬†¬Ľ
      31 Ses disciples lui dirent¬†: ¬ę¬†Tu vois la foule qui te presse et tu dis¬†: ‚ÄėQui m'a touch√©¬†?‚Äô¬†¬Ľ
      32 Jésus regardait autour de lui pour voir celle qui avait fait cela.
      33 La femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui lui était arrivé, vint se jeter à ses pieds et lui dit toute la vérité.
      34 Alors il lui dit¬†: ¬ę¬†Ma fille, ta foi t'a sauv√©e. Pars dans la paix et sois gu√©rie de ton mal.¬†¬Ľ
      35 Il parlait encore quand des gens arriv√®rent de chez le chef de la synagogue et lui dirent¬†: ¬ę¬†Ta fille est morte. Pourquoi d√©ranger encore le ma√ģtre¬†?¬†¬Ľ
      36 D√®s qu‚Äôil entendit cette parole, J√©sus dit au chef de la synagogue¬†: ¬ę¬†N‚Äôaie pas peur, crois seulement.¬†¬Ľ
      37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frère de Jacques.
      38 Ils arriv√®rent √† la maison du chef de la synagogue o√Ļ J√©sus vit du tumulte, des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris.
      39 Il entra et leur dit¬†: ¬ę¬†Pourquoi faites-vous ce tumulte et pourquoi pleurez-vous¬†? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort.¬†¬Ľ
      40 Ils se moquaient de lui. Alors il les fit tous sortir, prit avec lui le p√®re et la m√®re de l'enfant et ceux qui l'avaient accompagn√©, et il entra l√† o√Ļ l'enfant √©tait [couch√©e].
      41 Il la prit par la main et lui dit¬†: ¬ę¬†Talitha koumi¬†¬Ľ, ce qui signifie¬†: ¬ę¬†Jeune fille, l√®ve-toi, je te le dis¬†¬Ľ.
      42 Aussit√īt la jeune fille se leva et se mit √† marcher, car elle avait 12 ans. Ils furent [aussit√īt] remplis d'un grand √©tonnement.
      43 Jésus leur adressa de fortes recommandations pour que personne ne le sache et demanda qu’on donne à manger à la jeune fille.

      Luc 7

      2 Un officier romain avait un esclave auquel il était très attaché et qui était malade, sur le point de mourir.

      Luc 8

      41 Voici qu‚Äôarriva un homme du nom de Ja√Įrus¬†; il √©tait chef de la synagogue. Il se jeta √† ses pieds et le supplia d'entrer dans sa maison,
      42 parce qu'il avait une fille unique d'environ 12 ans qui √©tait mourante. Pendant que J√©sus s'y rendait, la foule le serrait de tous c√īt√©s.
      43 Or il y avait une femme qui souffrait d'hémorragies depuis 12 ans ; elle avait dépensé tout son bien chez les médecins, mais aucun n'avait pu la guérir.
      44 Elle s'approcha par-derrière et toucha le bord du vêtement de Jésus. Son hémorragie s'arrêta immédiatement.
      45 J√©sus dit¬†: ¬ę¬†Qui m'a touch√©¬†?¬†¬Ľ Comme tous s'en d√©fendaient, Pierre et ceux qui √©taient avec lui dirent¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, la foule t'entoure et te presse, [et tu dis¬†: ‚ÄėQui m'a touch√©¬†?‚Äô]¬†¬Ľ
      46 Mais J√©sus r√©pondit¬†: ¬ę¬†Quelqu'un m'a touch√©, car j'ai senti qu'une force √©tait sortie de moi.¬†¬Ľ
      47 Voyant qu’elle n’était pas passée inaperçue, la femme vint toute tremblante se jeter à ses pieds ; elle déclara devant tout le peuple pourquoi elle l'avait touché et comment elle avait été immédiatement guérie.
      48 Alors il lui dit¬†: ¬ę¬†Ma fille, [prends courage, ] ta foi t'a sauv√©e. Pars dans la paix¬†!¬†¬Ľ
      49 J√©sus parlait encore quand quelqu'un arriva de chez le chef de la synagogue et [lui] dit¬†: ¬ę¬†Ta fille est morte, ne d√©range plus le ma√ģtre.¬†¬Ľ
      50 Mais J√©sus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue¬†: ¬ę¬†N‚Äôaie pas peur, crois seulement, et elle sera sauv√©e.¬†¬Ľ
      51 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, il ne laissa personne entrer [avec lui], sauf Pierre, Jean et Jacques, ainsi que le père et la mère de l'enfant.
      52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle. Alors J√©sus dit¬†: ¬ę¬†Ne pleurez pas, [car] elle n'est pas morte, mais elle dort.¬†¬Ľ
      53 Ils se moquaient de lui, sachant qu'elle était morte.
      54 Mais il [les fit tous sortir, ] prit la jeune fille par la main et dit d'une voix forte¬†: ¬ę¬†Mon enfant, l√®ve-toi.¬†¬Ľ
      55 Son esprit revint en elle et elle se leva immédiatement ; Jésus ordonna de lui donner à manger.
      56 Les parents de la jeune fille furent remplis d'étonnement ; il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.

      Luc 13

      14 Mais le chef de la synagogue, indign√© de ce que J√©sus avait fait une gu√©rison un jour de sabbat, dit √† la foule¬†: ¬ę¬†Il y a six jours pour travailler, venez donc vous faire gu√©rir ces jours-l√† et non pas le jour du sabbat.¬†¬Ľ

      Luc 17

      15 L’un d’eux, se voyant guéri, revint sur ses pas en rendant gloire à Dieu à haute voix.
      16 Il tomba le visage contre terre aux pieds de Jésus et le remercia. C'était un Samaritain.

      Luc 18

      18 Un chef interrogea J√©sus et dit¬†: ¬ę¬†Bon ma√ģtre, que dois-je faire pour h√©riter de la vie √©ternelle¬†?¬†¬Ľ

      Jean 4

      47 Quand il apprit que Jésus était venu de Judée en Galilée, il alla le trouver et le pria de descendre guérir son fils, car il était sur le point de mourir.
      48 J√©sus lui dit¬†: ¬ę¬†Si vous ne voyez pas des signes et des prodiges, vous ne croirez donc pas¬†?¬†¬Ľ
      49 L'officier du roi lui dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, descends avant que mon enfant ne meure¬†!¬†¬Ľ

      Jean 11

      21 Marthe dit √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Seigneur, si tu avais √©t√© ici, mon fr√®re ne serait pas mort.
      22 [Cependant, ] m√™me maintenant, je sais que tout ce que tu demanderas √† Dieu, Dieu te l'accordera.¬†¬Ľ
      25 J√©sus lui dit¬†: ¬ę¬†C‚Äôest moi qui suis la r√©surrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, m√™me s'il meurt¬†;
      32 Marie arriva √† l'endroit o√Ļ √©tait J√©sus. Quand elle le vit, elle tomba √† ses pieds et lui dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, si tu avais √©t√© ici, mon fr√®re ne serait pas mort.¬†¬Ľ

      Actes 10

      25 Lorsque Pierre entra, Corneille, qui était venu à sa rencontre, se jeta à ses pieds et se prosterna.
      26 Mais Pierre le releva en disant¬†: ¬ę¬†L√®ve-toi¬†! Moi aussi, je suis un √™tre humain.¬†¬Ľ

      Actes 13

      15 Apr√®s la lecture de la loi et des proph√®tes, les chefs de la synagogue leur firent dire¬†: ¬ę¬†Fr√®res, si vous avez quelques mots d‚Äôencouragement √† adresser au peuple, parlez¬†!¬†¬Ľ

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider