Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠MichĂ©e 2.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠MichĂ©e 2.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas MichĂ©e 2.1-13 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Accords et des accords N°1 Voici quelques accords enrichis, quâil est toujours intĂ©ressant de connaĂźtre, pour enrichir son jeu. Pas question de faire un dictionnaire ⊠MichĂ©e 1.1-13 Segond 21 Quâest-il dit, famille de Jacob ? L'Eternel serait-il impatient ? Est-ce sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables Ă celui qui marche avec droiture ? Segond 1910 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob ? L'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Segond 1978 (Colombe) © Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Parole de Vie © Est-ce que le peuple dâIsraĂ«l est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce quâil a lâhabitude dâagir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien Ă ceux qui mĂšnent une vie droite. Français Courant © Le peuple dâIsraĂ«l est-il maudit ? Le Seigneur a-t-il perdu patience ? A-t-il lâhabitude dâagir ainsi ? » Quant Ă moi, jâai des paroles agrĂ©ables pour ceux qui agissent avec droiture. Semeur © Cependant, que dit-on parmi le peuple de Jacob ? « LâEternel aurait-il perdu patience, est-ce bien lĂ sa maniĂšre dâagir ? » « Certes, pour ceux dont la conduite est pleine de droiture, mes paroles sont bienveillantes. Darby Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob : l'Ăternel est-il impatient ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne font-elles pas du bien Ă celui qui marche avec droiture ? Martin Or toi qui es appelĂ©e Maison de Jacob, l'Esprit de l'Eternel est-il amoindri ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes pour celui qui marche droitement ? Ostervald Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob, l'Esprit de l'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Sont-ce lĂ ses actions ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes avec celui qui marche droitement ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖ”ÖœŚŚȘÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖČŚ§ÖžŚŠÖ·ŚšÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ·ÖšŚ ŚÖ”ŚŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚąÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ„Śš ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ°Ś World English Bible Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce verset et les suivants rĂ©pondent Ă l'accusation, que les impies Ă©lĂšvent contre Dieu et contre son prophĂšte, de prendre plaisir Ă la ruine du peuple (versets 4 et 6). MichĂ©e fait appel aux souvenirs d'IsraĂ«l, qui tĂ©moignent de la fidĂšle bontĂ© de l'Eternel. Comparez EsaĂŻe 64.7 et suivants. S'il punit, ce n'est donc pas pour rien : c'est qu'il y est contraint par les crimes du peuple.Toi qu'on nomme maison de Jacob : le peuple entier, qui porte, quoique indigne, le nom de son ancĂȘtre.De bonnes paroles... comparez EsaĂŻe 29.18-19,24 ; 30.20-21, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? LâEternel 03068 est-il prompt 07114 08804 Ă sâirriter 07307 ? Est-ce lĂ sa maniĂšre 04611 dâagir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ? 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, ĂȘtre heureux (Qal) ĂȘtre heureux, joyeux ĂȘtre bien ĂȘtre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03477 - yashardroit, juste, correct, convenable droit, de niveau droit, plaisant, correct juste, convenable, propre, qui convient ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 07114 - qatsarĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 11 23 LâĂternel rĂ©pondit Ă MoĂŻse : La main de lâĂternel serait-elle trop courte ? Tu verras maintenant si oui ou non ce que je tâai dit arrivera. Psaumes 15 2 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ©, qui pratique la justice Et qui dit la vĂ©ritĂ© selon son cĆur. Psaumes 19 7 Il sâĂ©lance dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Et achĂšve sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©, Rien ne se dĂ©robe Ă sa chaleur. 8 La loi de lâĂternel est parfaite, elle restaure lâĂąme ; Le tĂ©moignage de lâĂternel est vĂ©ridique, il rend sage le simple. 9 Les ordres de lâĂternel sont droits, ils rĂ©jouissent le cĆur ; Le commandement de lâĂternel est limpide, il Ă©claire les yeux. 10 La crainte de lâĂternel est pure, elle subsiste Ă toujours ; Les ordonnances de lâĂternel sont vraies, elles sont toutes justes, 11 Plus prĂ©cieuses que lâor, mĂȘme que beaucoup dâor fin ; Plus douces que le miel, mĂȘme que le miel qui coule des rayons. Psaumes 84 11 Mieux vaut en effet un jour dans tes parvis que mille (ailleurs) ; Jâai choisi de me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, PlutĂŽt que de rĂ©sider sous les tentes de la mĂ©chancetĂ©. Psaumes 119 65 Tu fais du bien Ă ton serviteur, Ăternel ! selon ta parole. 70 Leur cĆur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes dĂ©lices de ta loi. 71 Il mâest bon dâĂȘtre humiliĂ©, Afin que jâapprenne tes prescriptions. 92 Si ta loi nâavait fait mes dĂ©lices, Jâaurais alors pĂ©ri dans mon malheur. 93 Je nâoublierai jamais tes statuts, Car par eux tu me fais vivre. 99 Je suis plus avisĂ© que tous mes maĂźtres, Car tes prĂ©ceptes font ma mĂ©ditation. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, Car je garde tes statuts. 101 Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, Afin dâobserver ta parole. 102 Je ne mâĂ©carte pas de tes ordonnances Car câest toi qui mâinstruis. 103 Que tes promesses sont douces Ă mon palais, Plus que le miel Ă ma bouche ! Proverbes 2 7 Il tient en rĂ©serve des ressources pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans lâintĂ©gritĂ©, Proverbes 10 9 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© marchera en sĂ©curitĂ©, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera dĂ©couvert. 29 La voie de lâĂternel est un rempart pour lâintĂ©gritĂ©, Mais elle est une ruine pour ceux qui commettent lâinjustice. Proverbes 14 2 Celui qui marche dans la droiture craint lâĂternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le mĂ©prise. Proverbes 28 18 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© sera sauvĂ©, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans lâune dâelles. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! 2 Car ils tirent leur nom de la ville sainte Et ils sâappuient sur le Dieu dâIsraĂ«l Dont le nom est lâĂternel des armĂ©es. EsaĂŻe 50 2 Je suis venu : pourquoi nây avait-il personne ? Jâai appelé : pourquoi personne nâa-t-il rĂ©pondu ? Ma main est-elle donc trop courte pour libĂ©rer ? Nâai-je pas assez de force pour dĂ©livrer ? Par ma menace, je dessĂšche la mer, Je rĂ©duis les fleuves en dĂ©sert ; Leurs poissons se corrompent, faute dâeau, Et ils pĂ©rissent de soif. EsaĂŻe 58 1 Crie Ă plein gosier, Ne te retiens pas, ĂlĂšve ta voix dans un cor Et annonce son crime Ă mon peuple, A la maison de Jacob ses pĂ©chĂ©s ! EsaĂŻe 59 1 Non, la main de lâĂternel nâest pas devenue trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. 2 Mais ce sont vos fautes qui mettaient une sĂ©paration Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos pĂ©chĂ©s qui vous cachaient (sa) face Et lâempĂȘchaient de vous Ă©couter. JĂ©rĂ©mie 2 4 Ăcoutez la parole de lâĂternel, maison de Jacob Et vous toutes, familles de la maison dâIsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 15 16 Tes paroles se sont trouvĂ©es (devant moi) Et je les ai dĂ©vorĂ©es, Tes paroles ont fait lâagrĂ©ment et la joie de mon cĆur ; Car ton nom est invoquĂ© sur moi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! OsĂ©e 14 9 ĂphraĂŻm, quâai-je Ă faire encore avec les idoles ? Je lâexaucerai, je le suivrai des yeux. Je serai comme un cyprĂšs verdoyant. Câest de moi que vient ton fruit. MichĂ©e 2 7 Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc ceci, Chefs de la maison de Jacob Et princes de la maison dâIsraĂ«l, Vous qui rendez abominable le droit Et qui pervertissez toute droiture, Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : Câest ici la parole que lâĂternel adresse Ă Zorobabel : Ce nâest ni par la puissance, ni par la force, mais câest par mon Esprit, dit lâĂternel des armĂ©es. Matthieu 3 8 Produisez donc du fruit digne de la repentance ; Jean 8 39 Ils lui rĂ©pondirent : Notre pĂšre, câest Abraham. JĂ©sus leur dit : Si vous ĂȘtes enfants dâAbraham, faites les Ćuvres dâAbraham. Romains 2 28 Le Juif, ce nâest pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce nâest pas celle qui est apparente dans la chair. 29 Mais le Juif, câest celui qui lâest intĂ©rieurement ; et la circoncision, câest celle du cĆur, selon lâesprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. Romains 7 13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? Certes non ! Mais le pĂ©chĂ©, afin de se manifester en tant que pĂ©chĂ©, a produit en moi la mort par ce qui est bon, afin que, par le commandement, le pĂ©chĂ© apparaisse dĂ©mesurĂ©ment pĂ©chĂ©. Romains 9 6 Ce nâest pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent dâIsraĂ«l ne sont pas IsraĂ«l. 7 Parce quâils sont la descendance dâAbraham, tous ne sont pas ses enfants ; mais (il est dit) : En Isaac tu auras une descendance appelĂ©e de ton nom, 8 câest-Ă -dire : ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont comptĂ©s comme descendance. 9 Voici, en effet, la parole de la promesse : A cette mĂȘme Ă©poque, je viendrai et Sara aura un fils. 10 Bien plus, il en fut ainsi de RĂ©becca, qui conçut seulement dâIsaac notre pĂšre ; 11 car les enfants nâĂ©taient pas encore nĂ©s et ils nâavaient fait ni bien ni mal, pourtant â afin que le dessein de Dieu demeure selon lâĂ©lection qui dĂ©pend non des Ćuvres, mais de celui qui appelle â 12 il fut dit Ă RĂ©becca : 13 LâaĂźnĂ© sera asservi au plus jeune ; selon quâil est Ă©crit : Jâai aimĂ© Jacob Et jâai haĂŻ ĂsaĂŒ. 2 Corinthiens 6 12 vous nâĂȘtes pas Ă lâĂ©troit au dedans de nous, mais câest en vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes Ă lâĂ©troit. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠MichĂ©e 2.1-13 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas MichĂ©e 2.1-13 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Accords et des accords N°1 Voici quelques accords enrichis, quâil est toujours intĂ©ressant de connaĂźtre, pour enrichir son jeu. Pas question de faire un dictionnaire ⊠MichĂ©e 1.1-13 Segond 21 Quâest-il dit, famille de Jacob ? L'Eternel serait-il impatient ? Est-ce sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables Ă celui qui marche avec droiture ? Segond 1910 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob ? L'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Segond 1978 (Colombe) © Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Parole de Vie © Est-ce que le peuple dâIsraĂ«l est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce quâil a lâhabitude dâagir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien Ă ceux qui mĂšnent une vie droite. Français Courant © Le peuple dâIsraĂ«l est-il maudit ? Le Seigneur a-t-il perdu patience ? A-t-il lâhabitude dâagir ainsi ? » Quant Ă moi, jâai des paroles agrĂ©ables pour ceux qui agissent avec droiture. Semeur © Cependant, que dit-on parmi le peuple de Jacob ? « LâEternel aurait-il perdu patience, est-ce bien lĂ sa maniĂšre dâagir ? » « Certes, pour ceux dont la conduite est pleine de droiture, mes paroles sont bienveillantes. Darby Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob : l'Ăternel est-il impatient ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne font-elles pas du bien Ă celui qui marche avec droiture ? Martin Or toi qui es appelĂ©e Maison de Jacob, l'Esprit de l'Eternel est-il amoindri ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes pour celui qui marche droitement ? Ostervald Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob, l'Esprit de l'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Sont-ce lĂ ses actions ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes avec celui qui marche droitement ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖ”ÖœŚŚȘÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖČŚ§ÖžŚŠÖ·ŚšÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ·ÖšŚ ŚÖ”ŚŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚąÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ„Śš ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ°Ś World English Bible Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce verset et les suivants rĂ©pondent Ă l'accusation, que les impies Ă©lĂšvent contre Dieu et contre son prophĂšte, de prendre plaisir Ă la ruine du peuple (versets 4 et 6). MichĂ©e fait appel aux souvenirs d'IsraĂ«l, qui tĂ©moignent de la fidĂšle bontĂ© de l'Eternel. Comparez EsaĂŻe 64.7 et suivants. S'il punit, ce n'est donc pas pour rien : c'est qu'il y est contraint par les crimes du peuple.Toi qu'on nomme maison de Jacob : le peuple entier, qui porte, quoique indigne, le nom de son ancĂȘtre.De bonnes paroles... comparez EsaĂŻe 29.18-19,24 ; 30.20-21, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? LâEternel 03068 est-il prompt 07114 08804 Ă sâirriter 07307 ? Est-ce lĂ sa maniĂšre 04611 dâagir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ? 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, ĂȘtre heureux (Qal) ĂȘtre heureux, joyeux ĂȘtre bien ĂȘtre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03477 - yashardroit, juste, correct, convenable droit, de niveau droit, plaisant, correct juste, convenable, propre, qui convient ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 07114 - qatsarĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 11 23 LâĂternel rĂ©pondit Ă MoĂŻse : La main de lâĂternel serait-elle trop courte ? Tu verras maintenant si oui ou non ce que je tâai dit arrivera. Psaumes 15 2 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ©, qui pratique la justice Et qui dit la vĂ©ritĂ© selon son cĆur. Psaumes 19 7 Il sâĂ©lance dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Et achĂšve sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©, Rien ne se dĂ©robe Ă sa chaleur. 8 La loi de lâĂternel est parfaite, elle restaure lâĂąme ; Le tĂ©moignage de lâĂternel est vĂ©ridique, il rend sage le simple. 9 Les ordres de lâĂternel sont droits, ils rĂ©jouissent le cĆur ; Le commandement de lâĂternel est limpide, il Ă©claire les yeux. 10 La crainte de lâĂternel est pure, elle subsiste Ă toujours ; Les ordonnances de lâĂternel sont vraies, elles sont toutes justes, 11 Plus prĂ©cieuses que lâor, mĂȘme que beaucoup dâor fin ; Plus douces que le miel, mĂȘme que le miel qui coule des rayons. Psaumes 84 11 Mieux vaut en effet un jour dans tes parvis que mille (ailleurs) ; Jâai choisi de me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, PlutĂŽt que de rĂ©sider sous les tentes de la mĂ©chancetĂ©. Psaumes 119 65 Tu fais du bien Ă ton serviteur, Ăternel ! selon ta parole. 70 Leur cĆur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes dĂ©lices de ta loi. 71 Il mâest bon dâĂȘtre humiliĂ©, Afin que jâapprenne tes prescriptions. 92 Si ta loi nâavait fait mes dĂ©lices, Jâaurais alors pĂ©ri dans mon malheur. 93 Je nâoublierai jamais tes statuts, Car par eux tu me fais vivre. 99 Je suis plus avisĂ© que tous mes maĂźtres, Car tes prĂ©ceptes font ma mĂ©ditation. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, Car je garde tes statuts. 101 Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, Afin dâobserver ta parole. 102 Je ne mâĂ©carte pas de tes ordonnances Car câest toi qui mâinstruis. 103 Que tes promesses sont douces Ă mon palais, Plus que le miel Ă ma bouche ! Proverbes 2 7 Il tient en rĂ©serve des ressources pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans lâintĂ©gritĂ©, Proverbes 10 9 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© marchera en sĂ©curitĂ©, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera dĂ©couvert. 29 La voie de lâĂternel est un rempart pour lâintĂ©gritĂ©, Mais elle est une ruine pour ceux qui commettent lâinjustice. Proverbes 14 2 Celui qui marche dans la droiture craint lâĂternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le mĂ©prise. Proverbes 28 18 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© sera sauvĂ©, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans lâune dâelles. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! 2 Car ils tirent leur nom de la ville sainte Et ils sâappuient sur le Dieu dâIsraĂ«l Dont le nom est lâĂternel des armĂ©es. EsaĂŻe 50 2 Je suis venu : pourquoi nây avait-il personne ? Jâai appelé : pourquoi personne nâa-t-il rĂ©pondu ? Ma main est-elle donc trop courte pour libĂ©rer ? Nâai-je pas assez de force pour dĂ©livrer ? Par ma menace, je dessĂšche la mer, Je rĂ©duis les fleuves en dĂ©sert ; Leurs poissons se corrompent, faute dâeau, Et ils pĂ©rissent de soif. EsaĂŻe 58 1 Crie Ă plein gosier, Ne te retiens pas, ĂlĂšve ta voix dans un cor Et annonce son crime Ă mon peuple, A la maison de Jacob ses pĂ©chĂ©s ! EsaĂŻe 59 1 Non, la main de lâĂternel nâest pas devenue trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. 2 Mais ce sont vos fautes qui mettaient une sĂ©paration Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos pĂ©chĂ©s qui vous cachaient (sa) face Et lâempĂȘchaient de vous Ă©couter. JĂ©rĂ©mie 2 4 Ăcoutez la parole de lâĂternel, maison de Jacob Et vous toutes, familles de la maison dâIsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 15 16 Tes paroles se sont trouvĂ©es (devant moi) Et je les ai dĂ©vorĂ©es, Tes paroles ont fait lâagrĂ©ment et la joie de mon cĆur ; Car ton nom est invoquĂ© sur moi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! OsĂ©e 14 9 ĂphraĂŻm, quâai-je Ă faire encore avec les idoles ? Je lâexaucerai, je le suivrai des yeux. Je serai comme un cyprĂšs verdoyant. Câest de moi que vient ton fruit. MichĂ©e 2 7 Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc ceci, Chefs de la maison de Jacob Et princes de la maison dâIsraĂ«l, Vous qui rendez abominable le droit Et qui pervertissez toute droiture, Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : Câest ici la parole que lâĂternel adresse Ă Zorobabel : Ce nâest ni par la puissance, ni par la force, mais câest par mon Esprit, dit lâĂternel des armĂ©es. Matthieu 3 8 Produisez donc du fruit digne de la repentance ; Jean 8 39 Ils lui rĂ©pondirent : Notre pĂšre, câest Abraham. JĂ©sus leur dit : Si vous ĂȘtes enfants dâAbraham, faites les Ćuvres dâAbraham. Romains 2 28 Le Juif, ce nâest pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce nâest pas celle qui est apparente dans la chair. 29 Mais le Juif, câest celui qui lâest intĂ©rieurement ; et la circoncision, câest celle du cĆur, selon lâesprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. Romains 7 13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? Certes non ! Mais le pĂ©chĂ©, afin de se manifester en tant que pĂ©chĂ©, a produit en moi la mort par ce qui est bon, afin que, par le commandement, le pĂ©chĂ© apparaisse dĂ©mesurĂ©ment pĂ©chĂ©. Romains 9 6 Ce nâest pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent dâIsraĂ«l ne sont pas IsraĂ«l. 7 Parce quâils sont la descendance dâAbraham, tous ne sont pas ses enfants ; mais (il est dit) : En Isaac tu auras une descendance appelĂ©e de ton nom, 8 câest-Ă -dire : ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont comptĂ©s comme descendance. 9 Voici, en effet, la parole de la promesse : A cette mĂȘme Ă©poque, je viendrai et Sara aura un fils. 10 Bien plus, il en fut ainsi de RĂ©becca, qui conçut seulement dâIsaac notre pĂšre ; 11 car les enfants nâĂ©taient pas encore nĂ©s et ils nâavaient fait ni bien ni mal, pourtant â afin que le dessein de Dieu demeure selon lâĂ©lection qui dĂ©pend non des Ćuvres, mais de celui qui appelle â 12 il fut dit Ă RĂ©becca : 13 LâaĂźnĂ© sera asservi au plus jeune ; selon quâil est Ă©crit : Jâai aimĂ© Jacob Et jâai haĂŻ ĂsaĂŒ. 2 Corinthiens 6 12 vous nâĂȘtes pas Ă lâĂ©troit au dedans de nous, mais câest en vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes Ă lâĂ©troit. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 2.1-13 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas MichĂ©e 2.1-13 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Accords et des accords N°1 Voici quelques accords enrichis, quâil est toujours intĂ©ressant de connaĂźtre, pour enrichir son jeu. Pas question de faire un dictionnaire ⊠MichĂ©e 1.1-13 Segond 21 Quâest-il dit, famille de Jacob ? L'Eternel serait-il impatient ? Est-ce sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables Ă celui qui marche avec droiture ? Segond 1910 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob ? L'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Segond 1978 (Colombe) © Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Parole de Vie © Est-ce que le peuple dâIsraĂ«l est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce quâil a lâhabitude dâagir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien Ă ceux qui mĂšnent une vie droite. Français Courant © Le peuple dâIsraĂ«l est-il maudit ? Le Seigneur a-t-il perdu patience ? A-t-il lâhabitude dâagir ainsi ? » Quant Ă moi, jâai des paroles agrĂ©ables pour ceux qui agissent avec droiture. Semeur © Cependant, que dit-on parmi le peuple de Jacob ? « LâEternel aurait-il perdu patience, est-ce bien lĂ sa maniĂšre dâagir ? » « Certes, pour ceux dont la conduite est pleine de droiture, mes paroles sont bienveillantes. Darby Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob : l'Ăternel est-il impatient ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne font-elles pas du bien Ă celui qui marche avec droiture ? Martin Or toi qui es appelĂ©e Maison de Jacob, l'Esprit de l'Eternel est-il amoindri ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes pour celui qui marche droitement ? Ostervald Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob, l'Esprit de l'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Sont-ce lĂ ses actions ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes avec celui qui marche droitement ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖ”ÖœŚŚȘÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖČŚ§ÖžŚŠÖ·ŚšÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ·ÖšŚ ŚÖ”ŚŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚąÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ„Śš ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ°Ś World English Bible Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce verset et les suivants rĂ©pondent Ă l'accusation, que les impies Ă©lĂšvent contre Dieu et contre son prophĂšte, de prendre plaisir Ă la ruine du peuple (versets 4 et 6). MichĂ©e fait appel aux souvenirs d'IsraĂ«l, qui tĂ©moignent de la fidĂšle bontĂ© de l'Eternel. Comparez EsaĂŻe 64.7 et suivants. S'il punit, ce n'est donc pas pour rien : c'est qu'il y est contraint par les crimes du peuple.Toi qu'on nomme maison de Jacob : le peuple entier, qui porte, quoique indigne, le nom de son ancĂȘtre.De bonnes paroles... comparez EsaĂŻe 29.18-19,24 ; 30.20-21, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? LâEternel 03068 est-il prompt 07114 08804 Ă sâirriter 07307 ? Est-ce lĂ sa maniĂšre 04611 dâagir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ? 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, ĂȘtre heureux (Qal) ĂȘtre heureux, joyeux ĂȘtre bien ĂȘtre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03477 - yashardroit, juste, correct, convenable droit, de niveau droit, plaisant, correct juste, convenable, propre, qui convient ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 07114 - qatsarĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 11 23 LâĂternel rĂ©pondit Ă MoĂŻse : La main de lâĂternel serait-elle trop courte ? Tu verras maintenant si oui ou non ce que je tâai dit arrivera. Psaumes 15 2 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ©, qui pratique la justice Et qui dit la vĂ©ritĂ© selon son cĆur. Psaumes 19 7 Il sâĂ©lance dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Et achĂšve sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©, Rien ne se dĂ©robe Ă sa chaleur. 8 La loi de lâĂternel est parfaite, elle restaure lâĂąme ; Le tĂ©moignage de lâĂternel est vĂ©ridique, il rend sage le simple. 9 Les ordres de lâĂternel sont droits, ils rĂ©jouissent le cĆur ; Le commandement de lâĂternel est limpide, il Ă©claire les yeux. 10 La crainte de lâĂternel est pure, elle subsiste Ă toujours ; Les ordonnances de lâĂternel sont vraies, elles sont toutes justes, 11 Plus prĂ©cieuses que lâor, mĂȘme que beaucoup dâor fin ; Plus douces que le miel, mĂȘme que le miel qui coule des rayons. Psaumes 84 11 Mieux vaut en effet un jour dans tes parvis que mille (ailleurs) ; Jâai choisi de me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, PlutĂŽt que de rĂ©sider sous les tentes de la mĂ©chancetĂ©. Psaumes 119 65 Tu fais du bien Ă ton serviteur, Ăternel ! selon ta parole. 70 Leur cĆur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes dĂ©lices de ta loi. 71 Il mâest bon dâĂȘtre humiliĂ©, Afin que jâapprenne tes prescriptions. 92 Si ta loi nâavait fait mes dĂ©lices, Jâaurais alors pĂ©ri dans mon malheur. 93 Je nâoublierai jamais tes statuts, Car par eux tu me fais vivre. 99 Je suis plus avisĂ© que tous mes maĂźtres, Car tes prĂ©ceptes font ma mĂ©ditation. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, Car je garde tes statuts. 101 Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, Afin dâobserver ta parole. 102 Je ne mâĂ©carte pas de tes ordonnances Car câest toi qui mâinstruis. 103 Que tes promesses sont douces Ă mon palais, Plus que le miel Ă ma bouche ! Proverbes 2 7 Il tient en rĂ©serve des ressources pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans lâintĂ©gritĂ©, Proverbes 10 9 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© marchera en sĂ©curitĂ©, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera dĂ©couvert. 29 La voie de lâĂternel est un rempart pour lâintĂ©gritĂ©, Mais elle est une ruine pour ceux qui commettent lâinjustice. Proverbes 14 2 Celui qui marche dans la droiture craint lâĂternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le mĂ©prise. Proverbes 28 18 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© sera sauvĂ©, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans lâune dâelles. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! 2 Car ils tirent leur nom de la ville sainte Et ils sâappuient sur le Dieu dâIsraĂ«l Dont le nom est lâĂternel des armĂ©es. EsaĂŻe 50 2 Je suis venu : pourquoi nây avait-il personne ? Jâai appelé : pourquoi personne nâa-t-il rĂ©pondu ? Ma main est-elle donc trop courte pour libĂ©rer ? Nâai-je pas assez de force pour dĂ©livrer ? Par ma menace, je dessĂšche la mer, Je rĂ©duis les fleuves en dĂ©sert ; Leurs poissons se corrompent, faute dâeau, Et ils pĂ©rissent de soif. EsaĂŻe 58 1 Crie Ă plein gosier, Ne te retiens pas, ĂlĂšve ta voix dans un cor Et annonce son crime Ă mon peuple, A la maison de Jacob ses pĂ©chĂ©s ! EsaĂŻe 59 1 Non, la main de lâĂternel nâest pas devenue trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. 2 Mais ce sont vos fautes qui mettaient une sĂ©paration Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos pĂ©chĂ©s qui vous cachaient (sa) face Et lâempĂȘchaient de vous Ă©couter. JĂ©rĂ©mie 2 4 Ăcoutez la parole de lâĂternel, maison de Jacob Et vous toutes, familles de la maison dâIsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 15 16 Tes paroles se sont trouvĂ©es (devant moi) Et je les ai dĂ©vorĂ©es, Tes paroles ont fait lâagrĂ©ment et la joie de mon cĆur ; Car ton nom est invoquĂ© sur moi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! OsĂ©e 14 9 ĂphraĂŻm, quâai-je Ă faire encore avec les idoles ? Je lâexaucerai, je le suivrai des yeux. Je serai comme un cyprĂšs verdoyant. Câest de moi que vient ton fruit. MichĂ©e 2 7 Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc ceci, Chefs de la maison de Jacob Et princes de la maison dâIsraĂ«l, Vous qui rendez abominable le droit Et qui pervertissez toute droiture, Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : Câest ici la parole que lâĂternel adresse Ă Zorobabel : Ce nâest ni par la puissance, ni par la force, mais câest par mon Esprit, dit lâĂternel des armĂ©es. Matthieu 3 8 Produisez donc du fruit digne de la repentance ; Jean 8 39 Ils lui rĂ©pondirent : Notre pĂšre, câest Abraham. JĂ©sus leur dit : Si vous ĂȘtes enfants dâAbraham, faites les Ćuvres dâAbraham. Romains 2 28 Le Juif, ce nâest pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce nâest pas celle qui est apparente dans la chair. 29 Mais le Juif, câest celui qui lâest intĂ©rieurement ; et la circoncision, câest celle du cĆur, selon lâesprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. Romains 7 13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? Certes non ! Mais le pĂ©chĂ©, afin de se manifester en tant que pĂ©chĂ©, a produit en moi la mort par ce qui est bon, afin que, par le commandement, le pĂ©chĂ© apparaisse dĂ©mesurĂ©ment pĂ©chĂ©. Romains 9 6 Ce nâest pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent dâIsraĂ«l ne sont pas IsraĂ«l. 7 Parce quâils sont la descendance dâAbraham, tous ne sont pas ses enfants ; mais (il est dit) : En Isaac tu auras une descendance appelĂ©e de ton nom, 8 câest-Ă -dire : ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont comptĂ©s comme descendance. 9 Voici, en effet, la parole de la promesse : A cette mĂȘme Ă©poque, je viendrai et Sara aura un fils. 10 Bien plus, il en fut ainsi de RĂ©becca, qui conçut seulement dâIsaac notre pĂšre ; 11 car les enfants nâĂ©taient pas encore nĂ©s et ils nâavaient fait ni bien ni mal, pourtant â afin que le dessein de Dieu demeure selon lâĂ©lection qui dĂ©pend non des Ćuvres, mais de celui qui appelle â 12 il fut dit Ă RĂ©becca : 13 LâaĂźnĂ© sera asservi au plus jeune ; selon quâil est Ă©crit : Jâai aimĂ© Jacob Et jâai haĂŻ ĂsaĂŒ. 2 Corinthiens 6 12 vous nâĂȘtes pas Ă lâĂ©troit au dedans de nous, mais câest en vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes Ă lâĂ©troit. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas MichĂ©e 2.1-13 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Accords et des accords N°1 Voici quelques accords enrichis, quâil est toujours intĂ©ressant de connaĂźtre, pour enrichir son jeu. Pas question de faire un dictionnaire ⊠MichĂ©e 1.1-13 Segond 21 Quâest-il dit, famille de Jacob ? L'Eternel serait-il impatient ? Est-ce sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables Ă celui qui marche avec droiture ? Segond 1910 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob ? L'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Segond 1978 (Colombe) © Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Parole de Vie © Est-ce que le peuple dâIsraĂ«l est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce quâil a lâhabitude dâagir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien Ă ceux qui mĂšnent une vie droite. Français Courant © Le peuple dâIsraĂ«l est-il maudit ? Le Seigneur a-t-il perdu patience ? A-t-il lâhabitude dâagir ainsi ? » Quant Ă moi, jâai des paroles agrĂ©ables pour ceux qui agissent avec droiture. Semeur © Cependant, que dit-on parmi le peuple de Jacob ? « LâEternel aurait-il perdu patience, est-ce bien lĂ sa maniĂšre dâagir ? » « Certes, pour ceux dont la conduite est pleine de droiture, mes paroles sont bienveillantes. Darby Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob : l'Ăternel est-il impatient ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne font-elles pas du bien Ă celui qui marche avec droiture ? Martin Or toi qui es appelĂ©e Maison de Jacob, l'Esprit de l'Eternel est-il amoindri ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes pour celui qui marche droitement ? Ostervald Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob, l'Esprit de l'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Sont-ce lĂ ses actions ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes avec celui qui marche droitement ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖ”ÖœŚŚȘÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖČŚ§ÖžŚŠÖ·ŚšÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ·ÖšŚ ŚÖ”ŚŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚąÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ„Śš ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ°Ś World English Bible Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce verset et les suivants rĂ©pondent Ă l'accusation, que les impies Ă©lĂšvent contre Dieu et contre son prophĂšte, de prendre plaisir Ă la ruine du peuple (versets 4 et 6). MichĂ©e fait appel aux souvenirs d'IsraĂ«l, qui tĂ©moignent de la fidĂšle bontĂ© de l'Eternel. Comparez EsaĂŻe 64.7 et suivants. S'il punit, ce n'est donc pas pour rien : c'est qu'il y est contraint par les crimes du peuple.Toi qu'on nomme maison de Jacob : le peuple entier, qui porte, quoique indigne, le nom de son ancĂȘtre.De bonnes paroles... comparez EsaĂŻe 29.18-19,24 ; 30.20-21, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? LâEternel 03068 est-il prompt 07114 08804 Ă sâirriter 07307 ? Est-ce lĂ sa maniĂšre 04611 dâagir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ? 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, ĂȘtre heureux (Qal) ĂȘtre heureux, joyeux ĂȘtre bien ĂȘtre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03477 - yashardroit, juste, correct, convenable droit, de niveau droit, plaisant, correct juste, convenable, propre, qui convient ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 07114 - qatsarĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 11 23 LâĂternel rĂ©pondit Ă MoĂŻse : La main de lâĂternel serait-elle trop courte ? Tu verras maintenant si oui ou non ce que je tâai dit arrivera. Psaumes 15 2 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ©, qui pratique la justice Et qui dit la vĂ©ritĂ© selon son cĆur. Psaumes 19 7 Il sâĂ©lance dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Et achĂšve sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©, Rien ne se dĂ©robe Ă sa chaleur. 8 La loi de lâĂternel est parfaite, elle restaure lâĂąme ; Le tĂ©moignage de lâĂternel est vĂ©ridique, il rend sage le simple. 9 Les ordres de lâĂternel sont droits, ils rĂ©jouissent le cĆur ; Le commandement de lâĂternel est limpide, il Ă©claire les yeux. 10 La crainte de lâĂternel est pure, elle subsiste Ă toujours ; Les ordonnances de lâĂternel sont vraies, elles sont toutes justes, 11 Plus prĂ©cieuses que lâor, mĂȘme que beaucoup dâor fin ; Plus douces que le miel, mĂȘme que le miel qui coule des rayons. Psaumes 84 11 Mieux vaut en effet un jour dans tes parvis que mille (ailleurs) ; Jâai choisi de me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, PlutĂŽt que de rĂ©sider sous les tentes de la mĂ©chancetĂ©. Psaumes 119 65 Tu fais du bien Ă ton serviteur, Ăternel ! selon ta parole. 70 Leur cĆur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes dĂ©lices de ta loi. 71 Il mâest bon dâĂȘtre humiliĂ©, Afin que jâapprenne tes prescriptions. 92 Si ta loi nâavait fait mes dĂ©lices, Jâaurais alors pĂ©ri dans mon malheur. 93 Je nâoublierai jamais tes statuts, Car par eux tu me fais vivre. 99 Je suis plus avisĂ© que tous mes maĂźtres, Car tes prĂ©ceptes font ma mĂ©ditation. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, Car je garde tes statuts. 101 Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, Afin dâobserver ta parole. 102 Je ne mâĂ©carte pas de tes ordonnances Car câest toi qui mâinstruis. 103 Que tes promesses sont douces Ă mon palais, Plus que le miel Ă ma bouche ! Proverbes 2 7 Il tient en rĂ©serve des ressources pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans lâintĂ©gritĂ©, Proverbes 10 9 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© marchera en sĂ©curitĂ©, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera dĂ©couvert. 29 La voie de lâĂternel est un rempart pour lâintĂ©gritĂ©, Mais elle est une ruine pour ceux qui commettent lâinjustice. Proverbes 14 2 Celui qui marche dans la droiture craint lâĂternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le mĂ©prise. Proverbes 28 18 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© sera sauvĂ©, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans lâune dâelles. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! 2 Car ils tirent leur nom de la ville sainte Et ils sâappuient sur le Dieu dâIsraĂ«l Dont le nom est lâĂternel des armĂ©es. EsaĂŻe 50 2 Je suis venu : pourquoi nây avait-il personne ? Jâai appelé : pourquoi personne nâa-t-il rĂ©pondu ? Ma main est-elle donc trop courte pour libĂ©rer ? Nâai-je pas assez de force pour dĂ©livrer ? Par ma menace, je dessĂšche la mer, Je rĂ©duis les fleuves en dĂ©sert ; Leurs poissons se corrompent, faute dâeau, Et ils pĂ©rissent de soif. EsaĂŻe 58 1 Crie Ă plein gosier, Ne te retiens pas, ĂlĂšve ta voix dans un cor Et annonce son crime Ă mon peuple, A la maison de Jacob ses pĂ©chĂ©s ! EsaĂŻe 59 1 Non, la main de lâĂternel nâest pas devenue trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. 2 Mais ce sont vos fautes qui mettaient une sĂ©paration Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos pĂ©chĂ©s qui vous cachaient (sa) face Et lâempĂȘchaient de vous Ă©couter. JĂ©rĂ©mie 2 4 Ăcoutez la parole de lâĂternel, maison de Jacob Et vous toutes, familles de la maison dâIsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 15 16 Tes paroles se sont trouvĂ©es (devant moi) Et je les ai dĂ©vorĂ©es, Tes paroles ont fait lâagrĂ©ment et la joie de mon cĆur ; Car ton nom est invoquĂ© sur moi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! OsĂ©e 14 9 ĂphraĂŻm, quâai-je Ă faire encore avec les idoles ? Je lâexaucerai, je le suivrai des yeux. Je serai comme un cyprĂšs verdoyant. Câest de moi que vient ton fruit. MichĂ©e 2 7 Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc ceci, Chefs de la maison de Jacob Et princes de la maison dâIsraĂ«l, Vous qui rendez abominable le droit Et qui pervertissez toute droiture, Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : Câest ici la parole que lâĂternel adresse Ă Zorobabel : Ce nâest ni par la puissance, ni par la force, mais câest par mon Esprit, dit lâĂternel des armĂ©es. Matthieu 3 8 Produisez donc du fruit digne de la repentance ; Jean 8 39 Ils lui rĂ©pondirent : Notre pĂšre, câest Abraham. JĂ©sus leur dit : Si vous ĂȘtes enfants dâAbraham, faites les Ćuvres dâAbraham. Romains 2 28 Le Juif, ce nâest pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce nâest pas celle qui est apparente dans la chair. 29 Mais le Juif, câest celui qui lâest intĂ©rieurement ; et la circoncision, câest celle du cĆur, selon lâesprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. Romains 7 13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? Certes non ! Mais le pĂ©chĂ©, afin de se manifester en tant que pĂ©chĂ©, a produit en moi la mort par ce qui est bon, afin que, par le commandement, le pĂ©chĂ© apparaisse dĂ©mesurĂ©ment pĂ©chĂ©. Romains 9 6 Ce nâest pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent dâIsraĂ«l ne sont pas IsraĂ«l. 7 Parce quâils sont la descendance dâAbraham, tous ne sont pas ses enfants ; mais (il est dit) : En Isaac tu auras une descendance appelĂ©e de ton nom, 8 câest-Ă -dire : ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont comptĂ©s comme descendance. 9 Voici, en effet, la parole de la promesse : A cette mĂȘme Ă©poque, je viendrai et Sara aura un fils. 10 Bien plus, il en fut ainsi de RĂ©becca, qui conçut seulement dâIsaac notre pĂšre ; 11 car les enfants nâĂ©taient pas encore nĂ©s et ils nâavaient fait ni bien ni mal, pourtant â afin que le dessein de Dieu demeure selon lâĂ©lection qui dĂ©pend non des Ćuvres, mais de celui qui appelle â 12 il fut dit Ă RĂ©becca : 13 LâaĂźnĂ© sera asservi au plus jeune ; selon quâil est Ă©crit : Jâai aimĂ© Jacob Et jâai haĂŻ ĂsaĂŒ. 2 Corinthiens 6 12 vous nâĂȘtes pas Ă lâĂ©troit au dedans de nous, mais câest en vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes Ă lâĂ©troit. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Accords et des accords N°1 Voici quelques accords enrichis, quâil est toujours intĂ©ressant de connaĂźtre, pour enrichir son jeu. Pas question de faire un dictionnaire ⊠MichĂ©e 1.1-13 Segond 21 Quâest-il dit, famille de Jacob ? L'Eternel serait-il impatient ? Est-ce sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables Ă celui qui marche avec droiture ? Segond 1910 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob ? L'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre d'agir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Segond 1978 (Colombe) © Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? Parole de Vie © Est-ce que le peuple dâIsraĂ«l est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce quâil a lâhabitude dâagir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien Ă ceux qui mĂšnent une vie droite. Français Courant © Le peuple dâIsraĂ«l est-il maudit ? Le Seigneur a-t-il perdu patience ? A-t-il lâhabitude dâagir ainsi ? » Quant Ă moi, jâai des paroles agrĂ©ables pour ceux qui agissent avec droiture. Semeur © Cependant, que dit-on parmi le peuple de Jacob ? « LâEternel aurait-il perdu patience, est-ce bien lĂ sa maniĂšre dâagir ? » « Certes, pour ceux dont la conduite est pleine de droiture, mes paroles sont bienveillantes. Darby Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob : l'Ăternel est-il impatient ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne font-elles pas du bien Ă celui qui marche avec droiture ? Martin Or toi qui es appelĂ©e Maison de Jacob, l'Esprit de l'Eternel est-il amoindri ? Sont-ce lĂ ses actes ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes pour celui qui marche droitement ? Ostervald Toi qui es appelĂ©e la maison de Jacob, l'Esprit de l'Ăternel est-il prompt Ă s'irriter ? Sont-ce lĂ ses actions ? Mes paroles ne sont-elles pas bonnes avec celui qui marche droitement ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖžŚÖŁŚÖŒŚš ŚÖŒÖ”ÖœŚŚȘÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖČŚ§ÖžŚŠÖ·ŚšÖ ŚšÖŁŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖČŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖ·ÖšŚ ŚÖ”ŚŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚąÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ„Śš ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ°Ś World English Bible Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce verset et les suivants rĂ©pondent Ă l'accusation, que les impies Ă©lĂšvent contre Dieu et contre son prophĂšte, de prendre plaisir Ă la ruine du peuple (versets 4 et 6). MichĂ©e fait appel aux souvenirs d'IsraĂ«l, qui tĂ©moignent de la fidĂšle bontĂ© de l'Eternel. Comparez EsaĂŻe 64.7 et suivants. S'il punit, ce n'est donc pas pour rien : c'est qu'il y est contraint par les crimes du peuple.Toi qu'on nomme maison de Jacob : le peuple entier, qui porte, quoique indigne, le nom de son ancĂȘtre.De bonnes paroles... comparez EsaĂŻe 29.18-19,24 ; 30.20-21, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? LâEternel 03068 est-il prompt 07114 08804 Ă sâirriter 07307 ? Est-ce lĂ sa maniĂšre 04611 dâagir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ? 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, ĂȘtre heureux (Qal) ĂȘtre heureux, joyeux ĂȘtre bien ĂȘtre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03477 - yashardroit, juste, correct, convenable droit, de niveau droit, plaisant, correct juste, convenable, propre, qui convient ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 07114 - qatsarĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIONYSOSNom grec de Bacchus, appelĂ© aussi en latin Liber, dieu originaire de Thrace, fils de Zeus et de SĂ©mĂ©lĂ©, dĂ©esse ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 11 23 LâĂternel rĂ©pondit Ă MoĂŻse : La main de lâĂternel serait-elle trop courte ? Tu verras maintenant si oui ou non ce que je tâai dit arrivera. Psaumes 15 2 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ©, qui pratique la justice Et qui dit la vĂ©ritĂ© selon son cĆur. Psaumes 19 7 Il sâĂ©lance dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Et achĂšve sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©, Rien ne se dĂ©robe Ă sa chaleur. 8 La loi de lâĂternel est parfaite, elle restaure lâĂąme ; Le tĂ©moignage de lâĂternel est vĂ©ridique, il rend sage le simple. 9 Les ordres de lâĂternel sont droits, ils rĂ©jouissent le cĆur ; Le commandement de lâĂternel est limpide, il Ă©claire les yeux. 10 La crainte de lâĂternel est pure, elle subsiste Ă toujours ; Les ordonnances de lâĂternel sont vraies, elles sont toutes justes, 11 Plus prĂ©cieuses que lâor, mĂȘme que beaucoup dâor fin ; Plus douces que le miel, mĂȘme que le miel qui coule des rayons. Psaumes 84 11 Mieux vaut en effet un jour dans tes parvis que mille (ailleurs) ; Jâai choisi de me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, PlutĂŽt que de rĂ©sider sous les tentes de la mĂ©chancetĂ©. Psaumes 119 65 Tu fais du bien Ă ton serviteur, Ăternel ! selon ta parole. 70 Leur cĆur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes dĂ©lices de ta loi. 71 Il mâest bon dâĂȘtre humiliĂ©, Afin que jâapprenne tes prescriptions. 92 Si ta loi nâavait fait mes dĂ©lices, Jâaurais alors pĂ©ri dans mon malheur. 93 Je nâoublierai jamais tes statuts, Car par eux tu me fais vivre. 99 Je suis plus avisĂ© que tous mes maĂźtres, Car tes prĂ©ceptes font ma mĂ©ditation. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, Car je garde tes statuts. 101 Je retiens mon pied loin de toute mauvaise voie, Afin dâobserver ta parole. 102 Je ne mâĂ©carte pas de tes ordonnances Car câest toi qui mâinstruis. 103 Que tes promesses sont douces Ă mon palais, Plus que le miel Ă ma bouche ! Proverbes 2 7 Il tient en rĂ©serve des ressources pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans lâintĂ©gritĂ©, Proverbes 10 9 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© marchera en sĂ©curitĂ©, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera dĂ©couvert. 29 La voie de lâĂternel est un rempart pour lâintĂ©gritĂ©, Mais elle est une ruine pour ceux qui commettent lâinjustice. Proverbes 14 2 Celui qui marche dans la droiture craint lâĂternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le mĂ©prise. Proverbes 28 18 Celui qui marche dans lâintĂ©gritĂ© sera sauvĂ©, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombera dans lâune dâelles. EsaĂŻe 48 1 Ăcoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom dâIsraĂ«l Et qui ĂȘtes sortis des eaux de Juda ; Vous qui prĂȘtez serment par le nom de lâĂternel Et qui invoquez le Dieu dâIsraĂ«l, Mais sans vĂ©ritĂ© ni justice ! 2 Car ils tirent leur nom de la ville sainte Et ils sâappuient sur le Dieu dâIsraĂ«l Dont le nom est lâĂternel des armĂ©es. EsaĂŻe 50 2 Je suis venu : pourquoi nây avait-il personne ? Jâai appelé : pourquoi personne nâa-t-il rĂ©pondu ? Ma main est-elle donc trop courte pour libĂ©rer ? Nâai-je pas assez de force pour dĂ©livrer ? Par ma menace, je dessĂšche la mer, Je rĂ©duis les fleuves en dĂ©sert ; Leurs poissons se corrompent, faute dâeau, Et ils pĂ©rissent de soif. EsaĂŻe 58 1 Crie Ă plein gosier, Ne te retiens pas, ĂlĂšve ta voix dans un cor Et annonce son crime Ă mon peuple, A la maison de Jacob ses pĂ©chĂ©s ! EsaĂŻe 59 1 Non, la main de lâĂternel nâest pas devenue trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. 2 Mais ce sont vos fautes qui mettaient une sĂ©paration Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos pĂ©chĂ©s qui vous cachaient (sa) face Et lâempĂȘchaient de vous Ă©couter. JĂ©rĂ©mie 2 4 Ăcoutez la parole de lâĂternel, maison de Jacob Et vous toutes, familles de la maison dâIsraĂ«l ! JĂ©rĂ©mie 15 16 Tes paroles se sont trouvĂ©es (devant moi) Et je les ai dĂ©vorĂ©es, Tes paroles ont fait lâagrĂ©ment et la joie de mon cĆur ; Car ton nom est invoquĂ© sur moi, Ăternel, Dieu des armĂ©es ! OsĂ©e 14 9 ĂphraĂŻm, quâai-je Ă faire encore avec les idoles ? Je lâexaucerai, je le suivrai des yeux. Je serai comme un cyprĂšs verdoyant. Câest de moi que vient ton fruit. MichĂ©e 2 7 Est-ce ainsi que tu parles, Maison de Jacob ? LâĂternel est-il prompt Ă sâirriter ? Est-ce lĂ sa maniĂšre dâagir ? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture ? MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc ceci, Chefs de la maison de Jacob Et princes de la maison dâIsraĂ«l, Vous qui rendez abominable le droit Et qui pervertissez toute droiture, Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : Câest ici la parole que lâĂternel adresse Ă Zorobabel : Ce nâest ni par la puissance, ni par la force, mais câest par mon Esprit, dit lâĂternel des armĂ©es. Matthieu 3 8 Produisez donc du fruit digne de la repentance ; Jean 8 39 Ils lui rĂ©pondirent : Notre pĂšre, câest Abraham. JĂ©sus leur dit : Si vous ĂȘtes enfants dâAbraham, faites les Ćuvres dâAbraham. Romains 2 28 Le Juif, ce nâest pas celui qui en a les apparences ; et la circoncision, ce nâest pas celle qui est apparente dans la chair. 29 Mais le Juif, câest celui qui lâest intĂ©rieurement ; et la circoncision, câest celle du cĆur, selon lâesprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. Romains 7 13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? Certes non ! Mais le pĂ©chĂ©, afin de se manifester en tant que pĂ©chĂ©, a produit en moi la mort par ce qui est bon, afin que, par le commandement, le pĂ©chĂ© apparaisse dĂ©mesurĂ©ment pĂ©chĂ©. Romains 9 6 Ce nâest pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent dâIsraĂ«l ne sont pas IsraĂ«l. 7 Parce quâils sont la descendance dâAbraham, tous ne sont pas ses enfants ; mais (il est dit) : En Isaac tu auras une descendance appelĂ©e de ton nom, 8 câest-Ă -dire : ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont comptĂ©s comme descendance. 9 Voici, en effet, la parole de la promesse : A cette mĂȘme Ă©poque, je viendrai et Sara aura un fils. 10 Bien plus, il en fut ainsi de RĂ©becca, qui conçut seulement dâIsaac notre pĂšre ; 11 car les enfants nâĂ©taient pas encore nĂ©s et ils nâavaient fait ni bien ni mal, pourtant â afin que le dessein de Dieu demeure selon lâĂ©lection qui dĂ©pend non des Ćuvres, mais de celui qui appelle â 12 il fut dit Ă RĂ©becca : 13 LâaĂźnĂ© sera asservi au plus jeune ; selon quâil est Ă©crit : Jâai aimĂ© Jacob Et jâai haĂŻ ĂsaĂŒ. 2 Corinthiens 6 12 vous nâĂȘtes pas Ă lâĂ©troit au dedans de nous, mais câest en vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes Ă lâĂ©troit. 2 TimothĂ©e 3 5 ils garderont la forme extĂ©rieure de la piĂ©tĂ©, mais ils en renieront la puissance. Ăloigne-toi de ces hommes-lĂ . © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.