TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Les nations le verront et seront couvertes de honte, avec toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies. Segond 1910 Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Segond 1978 (Colombe) © Les nations le verront et seront confuses MalgrĂ© toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. Parole de Vie © Les autres peuples les verront et ils seront couverts de honte, malgrĂ© toute leur puissance. Ils ne sauront pas quoi dire et ils ne voudront rien entendre. Français Courant © Les nations les verront, et seront couvertes de honte malgrĂ© toute leur puissance. Dans leur Ă©tonnement, elles ne diront plus un mot et feront la sourde oreille. Semeur © Les nations le verront et seront confondues malgrĂ© tout leur pouvoir. Elles ne trouveront plus un seul mot Ă dire, elles seront abasourdies. Darby Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Martin Les nations le verront, et elles seront honteuses avec toute leur force ; elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront sourdes. Ostervald Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖœŚÖŒŚšÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ€ŚŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖ°Ś Ö”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚšÖ·ÖœŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚŚ World English Bible The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La main sur la bouche : muettes de terreur ou d'Ă©tonnement Ă la vue de l'Ă©lĂ©vation merveilleuse d'IsraĂ«l. Comparez EsaĂŻe 52.15 ; Job 21.5.Assourdies : par le tonnerre de ses jugements (Job 26.14). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les nations 01471 le verront 07200 08799, et seront confuses 0954 08799, Avec toute leur puissance 01369 ; Elles mettront 07760 08799 la main 03027 sur la bouche 06310, Leurs oreilles 0241 seront assourdies 02790 08799. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0954 - buwshpousser Ă la honte, ĂȘtre honteux, dĂ©concertĂ©, ĂȘtre dĂ©sappointĂ© se sentir honteux retarder agir honteusement ⊠01369 - gÄbuwrahforce (corporelle), puissance, pouvoir, valeur, courage, bravoure puissance, actions puissantes (de Dieu), victoire 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02790 - charashcouper, labourer, graver, combiner comploter le mal ĂȘtre silencieux, ĂȘtre muet, sans parole, ĂȘtre sourd ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠06310 - pehbouche bouche (de l'homme) bouche (comme organe de la parole) bouche, gueule (des animaux) bouche, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠OREILLEI Sens propre. Nombreuses sont dans la Bible les mentions de l'organe de l'ouĂŻe ( Ps 94:9 , Pr 20:12 ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 5 Tournez-vous vers moi, et soyez Ă©tonnĂ©s, et mettez la main sur la bouche. Job 29 9 Les princes s'abstenaient de parler et mettaient la main sur leur bouche, 10 La voix des nobles s'Ă©teignait, et leur langue se collait Ă leur palais. Job 40 4 (39 : 37) Voici, je suis une crĂ©ature de rien, que te rĂ©pliquerai-je ? Je mettrai ma main sur ma bouche. Psaumes 126 2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie ; alors on dit parmi les nations : l'Ăternel a fait de grandes choses pour ceux-ci ! EsaĂŻe 26 11 O Ăternel, ta main est Ă©levĂ©e, mais ils ne voient point ; mais ils verront ta jalousie pour le peuple et seront honteux. Oui, le feu qui attend tes adversaires les dĂ©vorera. EsaĂŻe 52 15 -ainsi il fera tressaillir d'Ă©tonnement beaucoup de nations ; des rois fermeront leur bouche en le voyant ; car ils verront ce qui ne leur avait pas Ă©tĂ© racontĂ©, et ils considĂ©reront ce qu'ils n'avaient pas entendu. EsaĂŻe 66 18 Et moi,... leurs actes et leurs pensĂ©es sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues ; et elles viendront et verront ma gloire. EzĂ©chiel 38 23 Et je me glorifierai et je me sanctifierai, et je serai connu aux yeux de beaucoup de nations ; et elles sauront que je suis l'Ăternel. EzĂ©chiel 39 17 Et toi, fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Dis aux oiseaux de toute aile, et Ă toutes les bĂȘtes des champs : Assemblez-vous et venez, rĂ©unissez-vous de toutes parts vers mon sacrifice que je sacrifie pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'IsraĂ«l, et mangez de la chair et buvez du sang. 18 Vous mangerez la chair des forts, et vous boirez le sang des princes de la terre, -des bĂ©liers, des agneaux, des boucs, des boeufs, tous, bĂȘtes grasses de Basan. 19 Vous mangerez de la graisse Ă satiĂ©tĂ©, et vous boirez du sang Ă en ĂȘtre enivrĂ©s, du sacrifice que j'ai sacrifiĂ© pour vous. 20 Et Ă ma table vous serez rassasiĂ©s de chevaux et d'attelages, d'hommes forts et de toute sorte d'hommes de guerre, dit le Seigneur, l'Ăternel. 21 Et je mettrai ma gloire parmi les nations ; et toutes les nations verront mon jugement, que j'aurai exĂ©cutĂ©, et ma main, que j'aurai mise sur eux. MichĂ©e 5 8 Et le rĂ©sidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bĂ©tail, qui, s'il passe, foule et dĂ©chire, et il n'y a personne qui dĂ©livre. MichĂ©e 7 16 Les nations verront et seront confondues Ă cause de toute leur puissance ; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront sourdes. Zacharie 8 20 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes ; 21 et les habitants de l'une iront Ă l'autre, disant : Allons, allons implorer l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! 22 Moi aussi, j'irai. Et beaucoup de peuples, et des nations puissantes, iront pour rechercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et pour implorer l'Ăternel. 23 Ainsi dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant : Nous irons avec vous, car nous avons ouĂŻ dire que Dieu est avec vous. Zacharie 12 9 Et il arrivera, en ce jour-lĂ , que je chercherai Ă dĂ©truire toutes les nations qui viennent contre JĂ©rusalem. Romains 3 19 Or nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit Ă ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermĂ©e, et que tout le monde soit coupable devant Dieu. Apocalypse 11 18 Et les nations se sont irritĂ©es ; et ta colĂšre est venue, et le temps des morts pour ĂȘtre jugĂ©s, et pour donner la rĂ©compense Ă tes esclaves les prophĂštes, et aux saints, et Ă ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour dĂ©truire ceux qui corrompent la terre. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.