Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Nombres 32.1-42 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte Ce que dit la Bible au sujet de la Guerre Romains 12:18 dit : « S'il est possible, dans la mesure où cela dépend de vous, soyez en paix avec … Rick Warren Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte L’enfant en danger NON A LA FATALITE DES ENFANTS QUI TOURNENT MAL Les parents sont responsables de l'éducation de leurs enfants, c'est une … Edouard Kowalski Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : ⇒ "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'œuvres". Le mot grec désignant ces termes a … Philippe Landrevie Nombres 29.1-42 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte Ce que dit la Bible au sujet de la Guerre Romains 12:18 dit : « S'il est possible, dans la mesure où cela dépend de vous, soyez en paix avec … Rick Warren Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte L’enfant en danger NON A LA FATALITE DES ENFANTS QUI TOURNENT MAL Les parents sont responsables de l'éducation de leurs enfants, c'est une … Edouard Kowalski Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : ⇒ "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'œuvres". Le mot grec désignant ces termes a … Philippe Landrevie Nombres 29.1-42 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Ce que dit la Bible au sujet de la Guerre Romains 12:18 dit : « S'il est possible, dans la mesure où cela dépend de vous, soyez en paix avec … Rick Warren Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte L’enfant en danger NON A LA FATALITE DES ENFANTS QUI TOURNENT MAL Les parents sont responsables de l'éducation de leurs enfants, c'est une … Edouard Kowalski Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : ⇒ "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'œuvres". Le mot grec désignant ces termes a … Philippe Landrevie Nombres 29.1-42 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte L’enfant en danger NON A LA FATALITE DES ENFANTS QUI TOURNENT MAL Les parents sont responsables de l'éducation de leurs enfants, c'est une … Edouard Kowalski Nombres 32.1-42 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : ⇒ "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'œuvres". Le mot grec désignant ces termes a … Philippe Landrevie Nombres 29.1-42 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : ⇒ "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'œuvres". Le mot grec désignant ces termes a … Philippe Landrevie Nombres 29.1-42 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 En effet, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël dans le désert et vous provoquerez ainsi la perte de tout ce peuple. » Segond 1910 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Parole de Vie © En effet, si vous n’obéissez pas au SEIGNEUR, vous, gens de Ruben et de Gad, il laissera encore notre peuple dans le désert. De cette façon, vous aurez causé sa perte. » Français Courant © Si vous, hommes de Ruben et de Gad, vous êtes infidèles au Seigneur, il prolongera le séjour du peuple d’Israël dans le désert ; vous aurez ainsi causé sa perte. » Semeur © Car si vous refusez de lui obéir, il vous laissera encore traîner dans ce désert et vous causerez la perte de tout ce peuple. Darby Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. Martin Que si vous vous détournez de lui, il continuera encore à le laisser au désert, et vous ferez détruire tout ce peuple. Ostervald Car si vous vous détournez de lui, il continuera encore à laisser ce peuple dans le désert, et vous le ferez périr tout entier. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֤י תְשׁוּבֻן֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו וְיָסַ֣ף ע֔וֹד לְהַנִּיח֖וֹ בַּמִּדְבָּ֑ר וְשִֽׁחַתֶּ֖ם לְכָל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ World English Bible For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il continuera de le laisser au désert. Dieu ne voudra pas davantage aujourd'hui introduire en Canaan un peuple incrédule et découragé, qu'il ne l'a voulu autrefois ; et, privé de son secours, Israël sera infailliblement refoulé au désert d'où il vient de sortir et où il périra. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car, si vous vous détournez 07725 08799 de lui 0310, il continuera 03254 08804 de laisser 03240 08687 Israël au désert 04057, et vous causerez la perte 07843 08765 de tout ce peuple 05971. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, répéter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07843 - shachathdétruire, corrompre, aller à la ruine, décadence (Nifal) être gâté, être pillé, être corrompu, être … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 14 Mais si vous ne m’écoutez pas et ne mettez pas en pratique tous ces commandements, 15 si vous rejetez mes prescriptions, et si votre âme a de l’aversion pour mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance, 16 voici alors ce que je vous ferai : J’interviendrai contre vous par le trouble, le dépérissement et la fièvre, qui vous consumeront les yeux et vous rongeront l’âme ; vous sèmerez en vain vos semences : vos ennemis les dévoreront. 17 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive. 18 Si, malgré cela, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Nombres 14 30 vous n’entrerez pas dans le pays que j’avais promis de vous faire habiter, excepté Caleb, fils de Yephounné, et Josué, fils de Noun. 31 Et vos petits enfants, dont vous avez dit : Ils deviendront une proie ! je les y ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez dédaigné. 32 Vos cadavres, à vous, tomberont dans ce désert ; 33 et vos fils seront nomades quarante années dans le désert et porteront le poids de vos infidélités, jusqu’à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert. 34 Selon le nombre de jours que vous avez mis à explorer le pays, c’est-à-dire quarante jours, vous porterez (le poids) de vos fautes quarante années, une année pour chaque jour ; et vous connaîtrez ma disgrâce. 35 Moi, l’Éternel, j’ai parlé, et c’est ainsi que je traiterai cette communauté méchante qui s’est liguée contre moi : ils tomberont tous dans ce désert, ils y mourront. Nombres 32 15 Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Deutéronome 28 15 Mais si tu n’obéis pas à la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et qui t’atteindront : 16 Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans la campagne. 17 Ta corbeille et ta huche seront maudites. 18 Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, la reproduction de tes bovins et les portées de ton petit bétail seront maudits. 19 Tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ. 20 L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, dans toutes tes entreprises, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes agissements et parce que tu m’auras abandonné. 21 L’Éternel attachera à toi la peste, jusqu’à ce qu’elle t’extermine du pays dans lequel tu vas entrer pour en prendre possession. 22 L’Éternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de brûlure, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. 23 Le ciel sur ta tête sera de bronze, et la terre sous toi sera de fer. 24 L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. 25 L’Éternel te mettra en déroute devant tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet de terreur pour tous les royaumes de la terre. 26 Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre ; et il n’y aura personne pour les troubler. 27 L’Éternel te frappera de l’ulcère d’Égypte, d’hémorrhoïdes, de gale et de démangeaisons, dont tu ne pourras guérir. 28 L’Éternel te frappera de délire, d’aveuglement, de déraison, 29 et tu tâtonneras en plein midi comme l’aveugle tâtonne dans l’obscurité, tu ne réussiras pas dans tes desseins et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 30 Tu auras une fiancée, et un autre homme la violera ; tu bâtiras une maison et tu ne l’habiteras pas ; tu planteras une vigne et tu n’en jouiras pas. 31 Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n’en mangeras pas ; ton âne sera dérobé devant toi, et on ne te le rendra pas ; ton menu bétail sera donné à tes ennemis, et il n’y aura personne pour venir à ton secours. 32 Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et tu n’y pourras rien. 33 Un peuple que tu n’auras pas connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. 34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. 35 L’Éternel te frappera aux genoux et aux jambes d’un ulcère malin dont tu ne pourras guérir, (il te frappera) depuis la plante du pied jusqu’au sommet de la tête. 36 L’Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n’auras pas connue, ni toi ni tes pères. Là, tu rendras un culte à d’autres dieux, du bois et de la pierre. 37 Et tu deviendras l’étonnement, la fable et l’opprobre de tous les peuples chez qui l’Éternel te mènera. 38 Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence, et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront. 39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin, ni ne feras de cueillette, car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays et tu ne te frotteras pas d’huile, car tes olives tomberont. 41 Tu auras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. 42 Les grillons prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. 43 L’immigrant qui sera au milieu de toi s’élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas ; 44 il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas ; il sera la tête, et tu seras la queue. 45 Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois détruit, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, pour observer ses commandements et ses prescriptions qu’il te donne. 46 Elles seront à toujours pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. 47 Pour n’avoir pas servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur, en ayant tout en abondance, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, du dénuement et en manquant de tout, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer sur ta nuque, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. 49 L’Éternel soulèvera contre toi de loin, des extrémités de la terre, une nation qui se précipitera comme le vautour, une nation dont tu ne comprendras pas la langue, 50 une nation au visage farouche, et qui n’aura ni respect pour le vieillard, ni pitié pour l’adolescent. 51 Elle mangera le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit ; elle ne te laissera ni blé, ni vin nouveau, ni huile, ni petit de tes bovins, ni portée de ton petit bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr. 52 Elle t’assiégera partout où tu résideras, jusqu’à ce que tombent ces hautes et fortes murailles dans lesquelles tu auras placé ta confiance (et cela) dans tout ton pays ; elle t’assiégera partout où tu résideras, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne. 53 Au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi, tu mangeras le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles que l’Éternel, ton Dieu, t’aura donnés. 54 L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus amolli verra d’un œil mauvais son frère, ainsi que la femme qui repose sur son sein et ceux de ses fils qu’il a épargnés, 55 de peur de donner à l’un d’entre eux de la chair de ses fils dont il fait sa nourriture, parce qu’il ne lui reste plus rien au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi partout où tu résideras. 56 La femme d’entre vous la plus délicate et la plus amollie, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, verra d’un œil mauvais le mari qui repose sur son sein, son fils et sa fille, 57 ainsi que ce qui sera sorti d’elle et les fils qu’elle a enfantés, car, manquant de tout, elle en fera secrètement sa nourriture au milieu du désarroi et de la détresse où te réduira ton ennemi là où tu résideras. 58 Si tu n’observes pas et ne mets pas en pratique toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable, l’Éternel, ton Dieu, 59 l’Éternel te frappera miraculeusement, toi et ta descendance, par de grandes plaies persistantes, par des maladies graves et persistantes. 60 Il amènera sur toi toutes les épidémies d’Égypte, devant lesquelles tu tremblais, et elles s’attacheront à toi. 61 L’Éternel fera même venir sur toi toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont pas mentionnées dans le livre de cette loi jusqu’à ce que tu sois détruit. 62 Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit nombre, parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu. 63 De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du sol dont tu vas entrer en possession. 64 L’Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d’un bout à l’autre de la terre ; et là, tu rendras un culte à d’autres dieux que n’ont connus ni toi, ni tes pères : du bois et de la pierre. 65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille et tu n’auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L’Éternel rendra ton cœur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66 Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu auras peur la nuit et le jour, tu douteras de ton existence, 67 tu diras le matin : Si seulement c’était le soir ! et tu diras le soir : Si seulement c’était le matin ! à cause de la peur que tu éprouveras dans ton cœur et du spectacle que tu auras devant les yeux. 68 Et l’Éternel te ramènera sur des navires en Égypte, et tu feras ce chemin dont je t’avais dit : Tu ne le reverras plus ! Là, vous vous offrirez en vente à tes ennemis, comme esclaves et comme servantes ; et il n’y aura personne pour vous acheter. Deutéronome 30 17 Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis pas et si tu es poussé à te prosterner devant d’autres dieux et à leur rendre un culte, 18 je vous annonce aujourd’hui que vous périrez, que vous ne prolongerez pas vos jours dans le territoire où tu vas entrer pour en prendre possession, après avoir passé le Jourdain. 19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta descendance, Josué 22 16 Voici ce qu’a dit toute la communauté de l’Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d’Israël, en vous détournant aujourd’hui de l’Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd’hui contre l’Éternel ? 17 Le crime de Peor est-il peu de chose pour nous, alors que nous ne nous en sommes pas encore purifiés jusqu’à ce jour et qu’un fléau (s’est déchaîné) dans la communauté de l’Éternel ! 18 Et vous vous détournez aujourd’hui de l’Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd’hui contre l’Éternel, demain il s’irritera contre toute la communauté d’Israël. 2 Chroniques 7 19 Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes prescriptions et mes commandements que j’ai placés devant vous, et si vous allez rendre un culte à d’autres dieux et vous prosterner devant eux, 20 je vous arracherai de mon territoire que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de fable et d’opprobre chez tous les peuples. 21 Et si haut placée qu’ait été cette maison, quiconque passera près d’elle sera dans l’étonnement et dira : Pourquoi l’Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tout ce malheur. 2 Chroniques 15 2 qui sortit au-devant d’Asa et lui dit : Écoutez-moi, Asa, ainsi que tout Juda et Benjamin ! L’Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui ; Si vous le recherchez, vous le trouverez ; Mais si vous l’abandonnez, il vous abandonnera. Jérémie 38 23 Toutes tes femmes et tes fils seront menés aux Chaldéens ; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, qui brûlera cette ville par le feu, Matthieu 18 7 Malheur au monde à cause des occasions de chute ! Car il est inévitable qu’il se produise des occasions de chute, mais malheur à l’homme par qui elles se produisent ! Romains 14 15 Si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l’amour. Ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort. 20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. En vérité tout est pur ; mais il est mal pour l’homme, quand il mange, de devenir une pierre d’achoppement. 21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui pour ton frère est une cause d’achoppement, [de chute ou de faiblesse]. 1 Corinthiens 8 11 Et ainsi le faible périt par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort ! 12 En péchant de la sorte contre les frères et en heurtant leur conscience faible, vous péchez contre Christ. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.