ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Nombres 6.9

Si quelqu'un meurt subitement prĂšs de lui et que sa tĂȘte consacrĂ©e devienne ainsi impure, il se rasera la tĂȘte le jour de sa purification, il se la rasera le septiĂšme jour.
Et si quelqu'un vient Ă  mourir subitement auprĂšs de lui, d'une maniĂšre imprĂ©vue, et qu'il ait rendu impure la tĂȘte de son nazarĂ©at, il rasera sa tĂȘte au jour de sa purification ; il la rasera le septiĂšme jour.
"'If any man dies very suddenly beside him, and he defiles the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing. On the seventh day he shall shave it.
Ś•Ö°Ś›ÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖžŚžÖšŚ•ÖŒŚȘ ŚžÖ”Ö€ŚȘ ŚąÖžŚœÖžŚ™Ś•Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Śą Ś€ÖŒÖŽŚȘְڐÖčÖ”Ś Ś•Ö°Ś˜ÖŽŚžÖŒÖ”Ö–Ś ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś ÖŽŚ–Ö°ŚšÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒÖ·Ö€Ś— ŚšÖčŚŚ©ŚŚ•Öč֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś˜ÖžŚ”ÖłŚšÖžŚȘ֔ڕÖč Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ–Ś™ Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 14

      9 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö© Ś‘Ö·Ś™ÖŒÖšŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖœŚ™ Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖ—Ś•Öč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ€Ś•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚ–Ö°Ś§ÖžŚ Ś•Öč֙ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś’ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖŁŚȘ ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖ”Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖ–Ś•Öč Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ÖŁŚĄ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö·Ö§Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ›Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś˜ÖžŚ”Ö”ÖœŚšŚƒ

      Nombres 6

      9 Ś•Ö°Ś›ÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖžŚžÖšŚ•ÖŒŚȘ ŚžÖ”Ö€ŚȘ ŚąÖžŚœÖžŚ™Ś•Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś€Ö¶ÖŁŚȘÖ·Śą Ś€ÖŒÖŽŚȘְڐÖčÖ”Ś Ś•Ö°Ś˜ÖŽŚžÖŒÖ”Ö–Ś ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś ÖŽŚ–Ö°ŚšÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒÖ·Ö€Ś— ŚšÖčŚŚ©ŚŚ•Öč֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś˜ÖžŚ”ÖłŚšÖžŚȘ֔ڕÖč Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ–Ś™ Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      18 Ś•Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— Ś”Ö·Ś ÖŒÖžŚ–ÖŽÖ—Ś™Śš Ś€ÖŒÖ¶Ö›ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö–Ś“ ڐֶŚȘÖŸŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś ÖŽŚ–Ö°ŚšÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·Ö—Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖ·ŚšÖ™ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś ÖŽŚ–Ö°ŚšÖ”Ś•Öč Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚŸÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ”Ö”Ś©Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖ·Ö–Ś—Ö·ŚȘ ږֶքڑַڗ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Nombres 19

      14 Ś–Öč֚ڐŚȘ ڔַŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ”Ś” ŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖžŚžÖŁŚ•ÖŒŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖčÖ‘Ś”Ö¶Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖčÖ™Ś”Ö¶ŚœÖ™ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžŚÖčÖ”Ś”Ö¶Śœ Ś™ÖŽŚ˜Ö°ŚžÖžÖ–Ś Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      15 ڕְڛÖ覜֙ Ś›ÖŒÖ°ŚœÖŽÖŁŚ™ Ś€ÖžŚȘÖ”Ś•ÖŒŚ—Ö· ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚŠÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś“ Ś€ÖŒÖžŚȘÖŽÖ–Ś™Śœ ŚąÖžŚœÖžÖ‘Ś™Ś• Ś˜ÖžŚžÖ”Ö–Ś Ś”ÖœŚ•ÖŒŚŚƒ
      16 ڕְڛÖčÖšŚœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖŽŚ’ÖŒÖ·ÖœŚą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö—Ś” Ś‘ÖŒÖœÖ·Ś—ÖČŚœÖ·ŚœÖŸŚ—Ö¶Ö™ŚšÖ¶Ś‘Ö™ ŚÖŁŚ•Öč Ś‘Ö°ŚžÖ”֔ŚȘ ŚÖœŚ•ÖčÖŸŚ‘Ö°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś ŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś ŚÖŁŚ•Öč Ś‘Ö°Ś§ÖžÖ‘Ś‘Ö¶Śš Ś™ÖŽŚ˜Ö°ŚžÖžÖ–Ś Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      17 Ś•Ö°ŚœÖžÖœŚ§Ö°Ś—Ś•ÖŒÖ™ ŚœÖ·Ś˜ÖŒÖžŚžÖ”Ö”Ś ŚžÖ”ŚąÖČŚ€Ö·Ö–Śš Ś©Ś‚Ö°ŚšÖ”Ś€Ö·ÖŁŚȘ Ś”Ö·ÖœŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ‘ŚŚȘ Ś•Ö°Ś ÖžŚȘַքڟ ŚąÖžŚœÖžÖ›Ś™Ś• ŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ¶ÖœŚœÖŽŚ™Śƒ
      18 Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·ÖšŚ— ŚÖ”Ś–ÖœŚ•Ö覑 Ś•Ö°Ś˜ÖžŚ‘Ö·ÖŁŚœ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ś™ÖŽŚÖź ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś˜ÖžŚ”Ś•Ö覹֒ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ–ÖŒÖžÖ€Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖčÖ™Ś”Ö¶ŚœÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ”ŚœÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś€ÖžŚ©ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”ÖžÖœŚ™Ś•ÖŒÖŸŚ©ŚÖžÖ‘Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖčŚ’Ö”Ö—ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖ¶Ö™ŚŠÖ¶ŚÖ™ ŚÖŁŚ•Öč Ś‘Ö¶ÖœŚ—ÖžŚœÖžÖ”Śœ ڐքڕÖč Ś‘Ö·ŚžÖŒÖ”֖ŚȘ ڐքڕÖč Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖžÖœŚ‘Ö¶ŚšŚƒ
      19 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ–ÖŒÖžÖ€Ś” Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖžŚ”Ö覹֙ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś˜ÖŒÖžŚžÖ”Ö”Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ–Ś™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś—ÖŽŚ˜ÖŒÖ°ŚŚ•Öč֙ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö§ŚĄ Ś‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ›Ś™Ś• Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö·Ö„Ś„ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś˜ÖžŚ”Ö”Ö„Śš Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖœŚšÖ¶Ś‘Śƒ

      Actes 18

      18 ᜉ ÎŽáœČ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ‚ ጔτÎč Ï€ÏÎżÏƒÎŒÎ”ÎŻÎœÎ±Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ ጱÎșαΜᜰς Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáż–Ï‚ áŒ€Ï€ÎżÏ„Î±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐΟέπλΔÎč Δጰς τᜎΜ ÎŁÏ…ÏÎŻÎ±Îœ, Îșα᜶ σáœșΜ Î±áœÏ„áż· Î ÏÎŻÏƒÎșÎčλλα Îșα᜶ ገÎșύλας, ÎșΔÎčÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐΜ ÎšÎ”ÎłÏ‡ÏÎ”Î±áż–Ï‚ τᜎΜ ÎșÎ”Ï†Î±Î»ÎźÎœ, ΔጶχΔΜ Îłáœ°Ï Î”áœÏ‡ÎźÎœ.

      Actes 21

      23 Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Îżáœ–Îœ Ï€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎżÎœ ᜅ ÏƒÎżÎč Î»Î­ÎłÎżÎŒÎ”ÎœÎ‡ Δጰσ᜶Μ áŒĄÎŒáż–Îœ ጄΜΎρΔς τέσσαρΔς ΔᜐχᜎΜ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ጀφ’ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ.
      24 Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ…Ï‚ παραλαÎČᜌΜ áŒÎłÎœÎŻÏƒÎžÎ·Ï„Îč σáœșΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Îșα᜶ ÎŽÎ±Ï€ÎŹÎœÎ·ÏƒÎżÎœ ጐπ’ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ጔΜα ÎŸÏ…ÏÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč τᜎΜ ÎșÎ”Ï†Î±Î»ÎźÎœ, Îșα᜶ ÎłÎœÏŽÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ ᜅτÎč ᜧΜ ÎșÎ±Ï„ÎźÏ‡Î·ÎœÏ„Î±Îč πΔρ᜶ ÏƒÎżáżŠ ÎżáœÎŽÎ­Îœ ጐστÎčΜ, ጀλλᜰ ÏƒÏ„ÎżÎčÏ‡Î”áż–Ï‚ Îșα᜶ αᜐτ᜞ς Ï†Ï…Î»ÎŹÏƒÏƒÏ‰Îœ τ᜞Μ ÎœÏŒÎŒÎżÎœ.

      Philippiens 3

      8 ጀλλᜰ ÎŒÎ”ÎœÎżáżŠÎœÎłÎ” Îșα᜶ áŒĄÎłÎżáżŠÎŒÎ±Îč Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Î¶Î·ÎŒÎŻÎ±Îœ ΔጶΜαÎč ÎŽÎčᜰ τ᜞ áœ‘Ï€Î”ÏÎ­Ï‡ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎłÎœÏŽÏƒÎ”Ï‰Ï‚ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… ÎŒÎżÏ… ÎŽÎč’ ᜃΜ τᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ጐζηΌÎčώΞηΜ, Îșα᜶ áŒĄÎłÎżáżŠÎŒÎ±Îč σÎșύÎČαλα ጔΜα ΧρÎčστ᜞Μ ÎșÎ”ÏÎŽÎźÏƒÏ‰
      9 Îșα᜶ Î”áœ‘ÏÎ”Îžáż¶ ጐΜ Î±áœÏ„áż·, Όᜎ ጔχωΜ ጐΌᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Îœ τᜎΜ ጐÎș ÎœÏŒÎŒÎżÏ… ጀλλᜰ τᜎΜ ÎŽÎčᜰ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ, τᜎΜ ጐÎș ΞΔοῊ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Îœ ጐπ᜶ Ï„áż‡ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Îč,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.