Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Proverbes 5

    • Mise en garde contre la femme infidèle

      1 My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding:

      2 that you may maintain discretion, that your lips may preserve knowledge.

      3 For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil,

      4 But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword.

      5 Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol .

      6 She gives no thought to the way of life. Her ways are crooked, and she doesn't know it.

      7 Now therefore, my sons, listen to me. Don't depart from the words of my mouth.

      8 Remove your way far from her. Don't come near the door of her house,

      9 lest you give your honor to others, and your years to the cruel one;

      10 lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house.

      11 You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,

      12 and say, "How I have hated instruction, and my heart despised reproof;

      13 neither have I obeyed the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me!

      14 I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."

      Aimer la femme de sa jeunesse

      15 Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.

      16 Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?

      17 Let them be for yourself alone, not for strangers with you.

      18 Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.

      19 A loving doe and a graceful deer-- let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

      20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?

      21 For the ways of man are before the eyes of Yahweh. He examines all his paths.

      22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.

      23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
    • Mise en garde contre la femme infidèle

      1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence,

      2 garder les pensées réfléchies et pour que tes lèvres conservent la connaissance.

      3 Car les lèvres de l'étrangère distillent du miel, et son palais est plus doux que l'huile ;

      4 mais à la fin elle est amère comme l'absinthe, aiguë comme une épée à deux tranchants.

      5 Ses pieds descendent à la mort, ses pas atteignent le shéol,

      6 de sorte qu'elle ne pèse pas le sentier de la vie ; ses voies sont errantes : elle n'a pas de connaissance.

      7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche.

      8 Éloigne ta voie d'auprès d'elle, et ne t'approche point de l'entrée de sa maison ;

      9 de peur que tu ne donnes ton honneur à d'autres, et tes années à l'homme cruel ;

      10 de peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et que ton travail ne soit dans la maison d'un étranger ;

      11 et que tu ne gémisses à ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront ;

      12 et que tu ne dises : Comment ai-je haï l'instruction, et mon coeur a-t-il méprisé la répréhension ?

      13 Comment n'ai-je pas écouté la voix de ceux qui m'instruisaient, ni incliné mon oreille vers ceux qui m'enseignaient ?

      14 Peu s'en est fallu que je n'aie été dans toute sorte de mal, au milieu de la congrégation et de l'assemblée.

      Aimer la femme de sa jeunesse

      15 Bois des eaux de ta citerne, et de ce qui coule du milieu de ton puits.

      16 Tes fontaines se répandront au dehors, des ruisseaux d'eau dans les places.

      17 Qu'elles soient à toi seul, et non à des étrangers avec toi.

      18 Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse,

      19 biche des amours, et chevrette pleine de grâce ; que ses seins t'enivrent en tout temps ; sois continuellement épris de son amour.

      20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, et embrasserais-tu le sein de l'étrangère ?

      21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse tous ses chemins.

      22 Le méchant, ses iniquités le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son péché ;

      23 il mourra faute de discipline, et il s'égarera dans la grandeur de sa folie.
    • Mise en garde contre la femme infidèle

      1 Mon fils, prête une oreille attentive à mes paroles, pleines de sagesse et d’intelligence.

      2 Alors tu profiteras de mes conseils et tu parleras en connaissance de cause.

      3 Les sollicitations de la femme d’autrui sont sucrées comme le miel, onctueuses comme l’huile.

      4 Mais à la fin celle-ci laisse le goût d’une plante amère, elle blesse comme une arme à double tranchant.

      5 Sa conduite entraîne à la mort, ses pas mènent tout droit au tombeau.

      6 Elle ne suit pas la route de la vie, elle se trompe de chemin sans le savoir.

      7 Mon fils, écoute-moi donc, ne rejette pas mes conseils.

      8 Tiens-toi éloigné d’une femme de ce genre et n’approche même pas du seuil de sa maison.

      9 Ne te mets pas à la merci d’un autre homme, évite qu’un mari sans pitié ne ruine ta vie.

      10 Sinon, des étrangers seront nourris par tes efforts, ton travail profitera à d’autres qu’à toi.

      11 Et pour finir tu seras à bout de forces, tu te lamenteras comme une bête.

      12 Tu diras : « Hélas, je n’ai pas aimé les avertissements, je n’ai pas voulu accepter les reproches.

      13 Je n’ai pas écouté l’avis de mes maîtres, je n’ai pas prêté l’oreille à ceux qui m’enseignaient.

      14 J’ai été au bord du pire des malheurs devant l’assemblée de mon peuple. »

      Aimer la femme de sa jeunesse

      15 Ta femme est comme une source d’eau pure. Bois à cette source !

      16 Ne laisse pas son eau couler dans les rues et se disperser sur les places publiques.

      17 Qu’elle soit pour toi seul ! Ne la partage pas avec des étrangers.

      18 Remplis-la de bonheur, trouve ta joie dans la compagne de ta jeunesse.

      19 Ta femme est aimable, et gracieuse comme une gazelle. Que son corps te comble toujours de plaisir. Abandonne-toi sans cesse à son amour.

      20 Mon fils, pourquoi t’abandonnerais-tu à la femme d’un autre ? Pourquoi chercherais-tu le plaisir auprès d’une étrangère ?

      21 Le Seigneur voit la conduite de tout homme. Il observe chacun de ses actes.

      22 Les fautes emprisonnent celui qui les commet. Elles le tiennent captif à la manière d’un piège.

      23 Celui qui ne sait pas se dominer cause sa propre mort. L’excès de sa bêtise lui fait perdre la tête.
    • Mise en garde contre la femme infidèle

      1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Tends l’oreille à mon intelligence,

      2 Afin que tu gardes la réflexion, Et que tes lèvres retiennent la connaissance.

      3 Car les lèvres de la courtisane distillent le miel, Et sa parole est plus douce que l’huile ;

      4 Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe, Aiguë comme une épée à deux tranchants.

      5 Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts.

      6 Elle ne considère pas le sentier de la vie, Ses routes s’égarent sans qu’elle le sache.

      7 Et maintenant, (mes) fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des discours de ma bouche.

      8 Éloigne d’elle ton chemin Et ne t’approche pas de la porte de sa maison,

      9 De peur que tu ne livres ton honneur à d’autres, Et tes années à un homme cruel ;

      10 De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien Et du produit de ta peine dans la maison d’autrui ;

      11 De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ton corps et ta chair se consumeront,

      12 Et que tu ne dises : Comment donc ai-je pu haïr l’instruction, Et comment mon cœur a-t-il dédaigné la réprimande ?

      13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l’oreille à ceux qui m’instruisaient ?

      14 Peu s’en est fallu que je n’aie éprouvé tous les malheurs Au milieu de l’assemblée et de la communauté.

      Aimer la femme de sa jeunesse

      15 Bois les eaux de ta citerne, Celles qui sortent de ton puits.

      16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors, Tes ruisseaux doivent-ils couler sur les places publiques ?

      17 Qu’ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.

      18 Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

      19 Biche des amours, gazelle pleine de grâce : Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.

      20 Ainsi pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une courtisane Et embrasserais-tu le sein d’une inconnue ?

      21 Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel Qui aplanit toutes ses routes.

      22 Le méchant est pris dans ses propres fautes, Il est retenu par les liens de son péché.

      23 Il mourra faute d’instruction, Il chancellera par l’excès de sa folie.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 55

      21 Cet homme étend ses mains Contre ses partenaires qui lui voulaient du bien, Il profane l’alliance qui le liait à eux.

      Proverbes 2

      Proverbes 5

      Proverbes 6

      Proverbes 7

      Apocalypse 17

      2 À cause d’elle, les rois de la terre sont devenus infidèles à Dieu. La griserie de sa prostitution a enivré les habitants de la terre.
      3 Et il me transporta en esprit dans un désert. Je vis une femme montée sur une bête au pelage écarlate, entièrement couverte de titres offensants pour Dieu. Cette bête avait sept têtes et dix cornes.
      4 La femme était vêtue d’habits de pourpre et d’écarlate chamarrés d’or, elle était couverte de pierreries et de perles. Elle tenait en main une coupe d’or pleine d’obscénités répugnantes, et elle était couverte des marques de sa vie dépravée.
      5 Sur son front, elle portait gravé un nom mystérieux signifiant symboliquement : « Je suis la grande Babylone, la mère de toutes les prostituées et l’origine de toutes les vilenies de la terre ».
      6 Je reconnus qu’elle était ivre ; elle se grisait, sous mes yeux, du sang des chrétiens et de ceux qui avaient rendu témoignage à Jésus. À cette vue, je fus bouleversé, je demeurai cloué de saisissement.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.