TopMessages Message texte Mon ami(e), la vie chrĂ©tienne c'est bien plus qu'une religion ! Pensez-vous que la vie chrĂ©tienne soit simplement une religion ? Voici pourquoi ce n'est pas le cas... La vie chrĂ©tienne ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 102.17 Psaumes 102.17 TopMessages Message texte Mon ami(e), la vie chrĂ©tienne c'est bien plus qu'une religion ! Pensez-vous que la vie chrĂ©tienne soit simplement une religion ? Voici pourquoi ce n'est pas le cas... La vie chrĂ©tienne ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 102.17 Psaumes 102.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le Seigneur est prĂȘt Ă apparaĂźtre dans sa gloire Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, il se montre dans sa gloire. Il tourne la face vers la priĂšre du misĂ©rable, il ⊠Derek Prince Psaumes 102.17 Psaumes 102.17-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.17-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de saboter votre joie - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice maillard merci de vous ĂȘtre joint à ⊠Joyce Meyer Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), la vie chrĂ©tienne c'est bien plus qu'une religion ! Pensez-vous que la vie chrĂ©tienne soit simplement une religion ? Voici pourquoi ce n'est pas le cas... La vie chrĂ©tienne ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 102.17 Psaumes 102.17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le Seigneur est prĂȘt Ă apparaĂźtre dans sa gloire Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, il se montre dans sa gloire. Il tourne la face vers la priĂšre du misĂ©rable, il ⊠Derek Prince Psaumes 102.17 Psaumes 102.17-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.17-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de saboter votre joie - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice maillard merci de vous ĂȘtre joint à ⊠Joyce Meyer Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le Seigneur est prĂȘt Ă apparaĂźtre dans sa gloire Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, il se montre dans sa gloire. Il tourne la face vers la priĂšre du misĂ©rable, il ⊠Derek Prince Psaumes 102.17 Psaumes 102.17-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.17-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de saboter votre joie - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice maillard merci de vous ĂȘtre joint à ⊠Joyce Meyer Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.17-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de saboter votre joie - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice maillard merci de vous ĂȘtre joint à ⊠Joyce Meyer Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de saboter votre joie - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice maillard merci de vous ĂȘtre joint à ⊠Joyce Meyer Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est Tout Puissant avec Karim Arezki Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie d'Ă©munitĂ©ologique Ă la pour titre Dieu tout puissant ce qu'on appelle l'omnipotence ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Psaumes 102.1-28 Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (1/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Psaume 102 (2/2) - Les 7 Psaumes de pĂ©nitence (7/7) â Francky Febvay ĂGLISE BĂTHEL DU VAR : Pasteur Francky Febvay #jesus #bible #foi #dieu #eglise Nous vous proposons un enseignement biblique sur ⊠Eglise Bethel du Var Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Psaumes 102.1-28 TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopChrĂ©tien Musique Chant Psaume 103 - Tout mon ĂȘtre, bĂ©nis l'Eternel Câest lui qui pardonne tes offenses Lui qui te guĂ©rit Câest lui qui rachĂšte ta vie Il te couronne dâamour ⊠Psaumes 102.1-28 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini Ă©tude sur le Psaume 1 et j'espĂšre que cela vous bĂ©nira :-) " Heureux l'homme qui ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Quand lâEternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire. Segond 1910 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Oui, lâĂternel rebĂątit Sion, Il se montre dans sa gloire. Parole de Vie © Quand le SEIGNEUR reconstruira JĂ©rusalem, il se montrera dans sa gloire. Français Courant © Quand le Seigneur rebĂątira Sion, quand il apparaĂźtra dans sa gloire, Semeur © LâEternel rebĂątit *Sion pour y paraĂźtre dans sa gloire. Parole Vivante © Le Seigneur rebĂątit Sion et sa gloire sây manifeste. Darby Il aura Ă©gard Ă la priĂšre du dĂ©solĂ©, et il ne mĂ©prisera pas leur priĂšre. Martin Quand l'Eternel aura Ă©difiĂ© Sion ; quand il aura Ă©tĂ© vu en sa gloire ; Ostervald Qu'il aura Ă©coutĂ© la requĂȘte des dĂ©solĂ©s, et n'aura pas dĂ©daignĂ© leur supplication. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś ÖŽÖŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖčŚÖœŚÖčŚ World English Bible He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Il est attentif 06437 08804 Ă la priĂšre 08605 du misĂ©rable 06199, Il ne dĂ©daigne 0959 08804 pas sa priĂšre 08605. 0959 - bazahmĂ©priser, dĂ©dain se construit avec l'accusatif avec Ś et ŚąŚ regarder avec mĂ©pris ĂȘtre mĂ©prisĂ©, ⊠06199 - `ar`ardĂ©nudĂ©, dĂ©pouillĂ©, destituĂ©, abandonnĂ©, isolĂ© 06437 - panahtourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANCIEN DES JOURSCette expression se trouve trois fois dans le livre de Daniel ( Da 7 9 , 13 , 22 ) ⊠HABACUCLe huitiĂšme des livres formant dans l'A. T, le recueil des « douze petits prophĂštes ». Auteur. Il ne nous ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂNITENCEVoir Repentance. L'ancienne Ăglise chrĂ©tienne appelait Psaumes de la pĂ©nitence ou Psaumes pĂ©nitentiaux les sept cantiques du recueil des Psaumes ⊠PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poĂ©sie hĂ©braĂŻque. Non seulement il renferme quelques-uns des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 4 29 C'est de lĂ aussi que tu chercheras l'Ăternel, ton Dieu, et que tu le trouveras, si tu le cherches de tout ton coeur et de toute ton Ăąme. DeutĂ©ronome 32 36 L'Ăternel jugera son peuple ; Mais il aura pitiĂ© de ses serviteurs, En voyant que leur force est Ă©puisĂ©e, Et qu'il n'y a plus ni esclave ni homme libre. NĂ©hĂ©mie 1 6 Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts : Ă©coute la priĂšre que ton serviteur t'adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d'IsraĂ«l, en confessant les pĂ©chĂ©s des enfants d'IsraĂ«l, nos pĂ©chĂ©s contre toi ; car moi et la maison de mon pĂšre, nous avons pĂ©chĂ©. 11 Ah ! Seigneur, que ton oreille soit attentive Ă la priĂšre de ton serviteur, et Ă la priĂšre de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom ! Donne aujourd'hui du succĂšs Ă ton serviteur, et fais-lui trouver grĂące devant cet homme ! J'Ă©tais alors Ă©chanson du roi. NĂ©hĂ©mie 2 1 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. 2 Le roi me dit : Pourquoi as-tu mauvais visage ? Tu n'es pourtant pas malade ; ce ne peut ĂȘtre qu'un chagrin de coeur. Je fus saisi d'une grande crainte, 3 et je rĂ©pondis au roi : Que le roi vive Ă©ternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville oĂč sont les sĂ©pulcres de mes pĂšres est dĂ©truite et que ses portes sont consumĂ©es par le feu ? 4 Et le roi me dit : Que demandes-tu ? Je priai le Dieu des cieux, 5 et je rĂ©pondis au roi : Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agrĂ©able, envoie-moi en Juda, vers la ville des sĂ©pulcres de mes pĂšres, pour que je la rebĂątisse. 6 Le roi, auprĂšs duquel la reine Ă©tait assise, me dit alors : Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour ? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. 7 Puis je dis au roi : Si le roi le trouve bon, qu'on me donne des lettres pour les gouverneurs de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, afin qu'ils me laissent passer et entrer en Juda, 8 et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu'il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle prĂšs de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j'occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu Ă©tait sur moi. Psaumes 9 18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oubliĂ© Ă jamais, L'espĂ©rance des misĂ©rables ne pĂ©rit pas Ă toujours. Psaumes 22 24 (22 : 25) Car il n'a ni mĂ©pris ni dĂ©dain pour les peines du misĂ©rable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'Ă©coute quand il crie Ă lui. Psaumes 69 23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins ! Psaumes 72 12 Car il dĂ©livrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide. Psaumes 102 17 (102 : 18) Il est attentif Ă la priĂšre du misĂ©rable, Il ne dĂ©daigne pas sa priĂšre. JĂ©rĂ©mie 29 11 Car je connais les projets que j'ai formĂ©s sur vous, dit l'Ăternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espĂ©rance. 12 Vous m'invoquerez, et vous partirez ; vous me prierez, et je vous exaucerai. 13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur. 14 Je me laisserai trouver par vous, dit l'Ăternel, et je ramĂšnerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux oĂč je vous ai chassĂ©s, dit l'Ăternel, et je vous ramĂšnerai dans le lieu d'oĂč je vous ai fait aller en captivitĂ©. Daniel 9 3 Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, afin de recourir Ă la priĂšre et aux supplications, en jeĂ»nant et en prenant le sac et la cendre. 4 Je priai l'Ăternel, mon Dieu, et je lui fis cette confession : Seigneur, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais misĂ©ricorde Ă ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements ! 5 Nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©, nous avons Ă©tĂ© mĂ©chants et rebelles, nous nous sommes dĂ©tournĂ©s de tes commandements et de tes ordonnances. 6 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© tes serviteurs, les prophĂštes, qui ont parlĂ© en ton nom Ă nos rois, Ă nos chefs, Ă nos pĂšres, et Ă tout le peuple du pays. 7 A toi, Seigneur, est la justice, et Ă nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de JĂ©rusalem, et Ă tout IsraĂ«l, Ă ceux qui sont prĂšs et Ă ceux qui sont loin, dans tous les pays oĂč tu les as chassĂ©s Ă cause des infidĂ©litĂ©s dont ils se sont rendus coupables envers toi. 8 Seigneur, Ă nous la confusion de face, Ă nos rois, Ă nos chefs, et Ă nos pĂšres, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre toi. 9 AuprĂšs du Seigneur, notre Dieu, la misĂ©ricorde et le pardon, car nous avons Ă©tĂ© rebelles envers lui. 10 Nous n'avons pas Ă©coutĂ© la voix de l'Ăternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu'il avait mises devant nous par ses serviteurs, les prophĂštes. 11 Tout IsraĂ«l a transgressĂ© ta loi, et s'est dĂ©tournĂ© pour ne pas Ă©couter ta voix. Alors se sont rĂ©pandues sur nous les malĂ©dictions et les imprĂ©cations qui sont Ă©crites dans la loi de MoĂŻse, serviteur de Dieu, parce que nous avons pĂ©chĂ© contre Dieu. 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernĂ©s, il a fait venir sur nous une grande calamitĂ©, et il n'en est jamais arrivĂ© sous le ciel entier une semblable Ă celle qui est arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. 13 Comme cela est Ă©crit dans la loi de MoĂŻse, toute cette calamitĂ© est venue sur nous ; et nous n'avons pas implorĂ© l'Ăternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas dĂ©tournĂ©s de nos iniquitĂ©s, nous n'avons pas Ă©tĂ© attentifs Ă ta vĂ©ritĂ©. 14 L'Ăternel a veillĂ© sur cette calamitĂ©, et l'a fait venir sur nous ; car l'Ăternel, notre Dieu, est juste dans toutes les choses qu'il a faites, mais nous n'avons pas Ă©coutĂ© sa voix. 15 Et maintenant, Seigneur, notre Dieu, toi qui as fait sortir ton peuple du pays d'Ăgypte par ta main puissante, et qui t'es fait un nom comme il l'est aujourd'hui, nous avons pĂ©chĂ©, nous avons commis l'iniquitĂ©. 16 Seigneur, selon ta grande misĂ©ricorde, que ta colĂšre et ta fureur se dĂ©tournent de ta ville de JĂ©rusalem, de ta montagne sainte ; car, Ă cause de nos pĂ©chĂ©s et des iniquitĂ©s de nos pĂšres, JĂ©rusalem et ton peuple sont en opprobre Ă tous ceux qui nous entourent. 17 Maintenant donc, ĂŽ notre Dieu, Ă©coute la priĂšre et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dĂ©vasté ! 18 Mon Dieu, prĂȘte l'oreille et Ă©coute ! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué ! Car ce n'est pas Ă cause de notre justice que nous te prĂ©sentons nos supplications, c'est Ă cause de tes grandes compassions. 19 Seigneur, Ă©coute ! Seigneur, pardonne ! Seigneur, sois attentif ! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ĂŽ mon Dieu ! Car ton nom est invoquĂ© sur ta ville et sur ton peuple. 20 Je parlais encore, je priais, je confessais mon pĂ©chĂ© et le pĂ©chĂ© de mon peuple d'IsraĂ«l, et je prĂ©sentais mes supplications Ă l'Ăternel, mon Dieu, en faveur de la sainte montagne de mon Dieu ; 21 je parlais encore dans ma priĂšre, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu prĂ©cĂ©demment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.