TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - La priĂšre constructive Nous sommes amenĂ©s Ă faire et Ă dire des choses qui sont "constructives". NĂ©hĂ©mie a construit la muraille de JĂ©rusalem, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne NĂ©hĂ©mie 2.1 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina NĂ©hĂ©mie 2.1 NĂ©hĂ©mie 2.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La faveur en toute chose La faveur en toute chose concourt Ă notre bien, notre progrĂšs et l'accomplissement de notre destinĂ©e. NĂ©hĂ©mie 2.1-9 TopTV VidĂ©o Enseignement Henri Kpodahi - Il est temps de rebĂątir ta vie NĂ©hĂ©mie 2.1-10 TopTV VidĂ©o Film Bande Annonce Officielle du Film NĂ© 2 Nouveau Film créé afin de donner de l'espoir aux jeunes de France et de leur montrer que la violence, la drogue ⊠NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina NĂ©hĂ©mie 2.1 NĂ©hĂ©mie 2.1-36 TopTV VidĂ©o Enseignement La faveur en toute chose La faveur en toute chose concourt Ă notre bien, notre progrĂšs et l'accomplissement de notre destinĂ©e. NĂ©hĂ©mie 2.1-9 TopTV VidĂ©o Enseignement Henri Kpodahi - Il est temps de rebĂątir ta vie NĂ©hĂ©mie 2.1-10 TopTV VidĂ©o Film Bande Annonce Officielle du Film NĂ© 2 Nouveau Film créé afin de donner de l'espoir aux jeunes de France et de leur montrer que la violence, la drogue ⊠NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La faveur en toute chose La faveur en toute chose concourt Ă notre bien, notre progrĂšs et l'accomplissement de notre destinĂ©e. NĂ©hĂ©mie 2.1-9 TopTV VidĂ©o Enseignement Henri Kpodahi - Il est temps de rebĂątir ta vie NĂ©hĂ©mie 2.1-10 TopTV VidĂ©o Film Bande Annonce Officielle du Film NĂ© 2 Nouveau Film créé afin de donner de l'espoir aux jeunes de France et de leur montrer que la violence, la drogue ⊠NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Henri Kpodahi - Il est temps de rebĂątir ta vie NĂ©hĂ©mie 2.1-10 TopTV VidĂ©o Film Bande Annonce Officielle du Film NĂ© 2 Nouveau Film créé afin de donner de l'espoir aux jeunes de France et de leur montrer que la violence, la drogue ⊠NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film Bande Annonce Officielle du Film NĂ© 2 Nouveau Film créé afin de donner de l'espoir aux jeunes de France et de leur montrer que la violence, la drogue ⊠NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer NĂ©hĂ©mie 2.1-20 NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le ciel et la terre se rejoignent en lui - Patrice Martorano "JĂ©sus est la porte qui amĂšne 2 mondes Ă se retrouver, le ciel et la terre se rejoignent en lui" ⊠Eglise Momentum NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Entreprendre et rĂ©ussir Nous lisons dans le livre de JosuĂ© au chapitre premier, que l'Eternel s'adresse Ă lui et dit : « Que ⊠Bruno Oldani NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio La gĂ©nĂ©ration NĂ©hĂ©mie (2) Claude Houde NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Percevoir l'essentiel (NĂ©hĂ©mie 2) Au-delĂ de voir les ruines, nous devons percevoir l'essentiel : notre Dieu est un grand architecte capable, lorsque nous sommes ⊠Patrice Martorano NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Vivez vos rĂȘves ! đ đ Croyez en vos rĂȘves ! On a tous des rĂȘves, du moins je lâespĂšre ! Certains sont rĂ©alisables Ă condition ⊠Elisabeth Dugas NĂ©hĂ©mie 2.1-20 TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Faire les bons choix Pour bon nombre d'entre nous, l'Ă©tĂ© est une occasion de faire une pause, de prendre du repos, de rĂ©flĂ©chir à ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry NĂ©hĂ©mie 1.1-32 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie NĂ©hĂ©mie 1.1-18 NĂ©hĂ©mie 1.1-32 Segond 21 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, comme il me fallait servir du vin au roi, je lâai pris et le lui ai donnĂ©. Jamais encore je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1910 Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je l'offris au roi. Jamais je n'avais paru triste en sa prĂ©sence. Segond 1978 (Colombe) © Au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, je pris le vin et je lâoffris au roi. Jamais je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Parole de Vie © Câest la vingtiĂšme annĂ©e oĂč ArtaxerxĂšs est roi. Un jour du mois de Nisan, le roi est Ă table. Je prends du vin et jâen verse au roi. Je suis triste, ce qui ne mâest jamais arrivĂ© devant lui. Français Courant © La vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne du roi ArtaxerxĂšs, un jour du mois de Nisan, pendant que le roi Ă©tait Ă table, je pris du vin et lui en versai. JâĂ©tais triste, ce qui ne mâĂ©tait jamais arrivĂ© en sa prĂ©sence. Semeur © Durant le mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de lâempereur ArtaxerxĂšs, je pris du vin qui Ă©tait devant lâempereur pour lui en servir. Jamais auparavant, je nâavais paru triste en sa prĂ©sence. Darby Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le donnai au roi ; et je n'avais pas Ă©tĂ© triste en sa prĂ©sence. Martin Et il arriva, au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du Roi Artaxerxes, que le vin ayant Ă©tĂ© apportĂ© devant lui, je pris le vin, et le prĂ©sentai au Roi. Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. Ostervald Et il arriva au mois de Nisan, la vingtiĂšme annĂ©e du roi ArtaxerxĂšs, comme le vin Ă©tait devant lui, que je pris le vin et le prĂ©sentai au roi. Or, devant lui, je n'Ă©tais jamais triste. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś©Ś Ś ÖŽŚŚĄÖžÖŚ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„ŚȘ ŚąÖ¶Ś©ŚÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö„ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś ÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚšÖ·ÖŚą ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible It happened in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, that I took up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 9 NĂ©hĂ©mie obtient d'ArtaxerxĂšs la permission d'aller relever les murs de JĂ©rusalem.Nisan : le premier mois du calendrier israĂ©lite d'aprĂšs l'exil ; voir 1.1, note. Mais, comme il est parlĂ© ici de la vingtiĂšme annĂ©e d'ArtaxerxĂšs, et non de la vingt-et-uniĂšme, ainsi qu'on devrait s'y attendre d'aprĂšs 1.1, qui nous plaçait au neuviĂšme mois de la mĂȘme vingtiĂšme annĂ©e, il faut admettre qu'ici NĂ©hĂ©mie fait commencer l'annĂ©e en automne, comme le font pour toutes les affaires civiles les Juifs d'aprĂšs l'exil, tandis que l'annĂ©e religieuse continue de s'ouvrir par la fĂȘte de PĂąques, le 15 Nisan. Dans l'annĂ©e civile qui commençait en automne, le mois de Kislev (1.1) prĂ©cĂšde celui de Nisan d'environ quatre mois. D'autres ont pensĂ© que la 20e annĂ©e d'ArtaxerxĂšs est comptĂ©e depuis l'anniversaire de son accession au trĂŽne. Il aurait commencĂ© de rĂ©gner entre Nisan et Kislev.Si NĂ©hĂ©mie n'a pas ouvert plus tĂŽt son cĆur Ă son maĂźtre, c'est probablement qu'il attendait son tour de service pour s'approcher du roi. C'est ce qu'indiquerait la leçon de quelques anciennes traductions le vin Ă©tant devant moi, c'est-Ă -dire : le soin de la boisson royale m'incombant en ce temps.Le vin Ă©tant devant lui : au commencement d'un grand festin, auquel la reine elle-mĂȘme assistait (verset 6).Or je n'avais jamais eu mauvais visage devant lui. D'autres traduisent : Or je n'affectai pas d'avoir mauvais visage devant lui, ce qui ne l'empĂȘcha pas de remarquer quelque chose. Il ne convenait pas de paraĂźtre avec une expression triste devant un roi (Esther 4.2).J'eus grand peur. Le moment dĂ©cisif Ă©tait arrivé ! Comment le roi prendrait-il la requĂȘte qu'il avait rĂ©solu de lui prĂ©senter ? Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com La requĂȘte qu'adresse NĂ©hĂ©mie au roi. (NĂ©hĂ©mie 2:1-8) NĂ©hĂ©mie se rend Ă JĂ©rusalem. (NĂ©hĂ©mie 2:9-18) L'opposition de ses adversaires. (NĂ©hĂ©mie 2:19,20)Nos priĂšres ne devraient ĂȘtre que ferventes, sinon nous nous moquons de Dieu. Quand nous nous adressons au Roi des rois, nous ne sommes pas astreints Ă respecter certaines pĂ©riodes « d'audience » dĂ©finies, mais nous avons la libertĂ© d'aller vers Lui en tout temps ; nos approches du trĂŽne de la GrĂące ne sont jamais restreintes Ă une pĂ©riode impartie. L'objet du mĂ©contentement de Dieu et des afflictions de Son peuple, sont les causes des souffrances des enfants du Seigneur, souffrances qu'aucun plaisir terrestre ne saurait compenser.Le roi encouragea NĂ©hĂ©mie Ă lui confier son problĂšme. Cela donna au prophĂšte une certaine hardiesse pour lui parler ; Ă plus forte raison, l'invitation Ă prier, que Christ nous a donnĂ©e, associĂ©e aux promesses qui en dĂ©coulent, nous encouragent Ă nous approcher avec zĂšle, du trĂŽne de la GrĂące !NĂ©hĂ©mie pria le Dieu du ciel, infiniment supĂ©rieur Ă ce puissant monarque. Il Ă©leva son Ăąme Ă Dieu, qui comprend le « langage du cĆur ». Nous ne devrions jamais nous engager dans quelque dĂ©marche que ce soit, sans une recherche prĂ©alable de la volontĂ©, l'aide et la bĂ©nĂ©diction du ciel !La priĂšre de NĂ©hĂ©mie reçut une rĂ©ponse immĂ©diate : le peuple d'IsraĂ«l n'a jamais cherchĂ© le Dieu de Jacob en vain ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Au mois 02320 de Nisan 05212, la vingtiĂšme 06242 annĂ©e 08141 du roi 04428 ArtaxerxĂšs 0783, comme le vin 03196 Ă©tait devant 06440 lui, je pris 05375 08799 le vin 03196 et je lâoffris 05414 08799 au roi 04428. Jamais je nâavais paru triste 07451 en sa prĂ©sence 06440. 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03196 - yayinvin Il m'a conduite dans la maison du vin (du festin) Ca 2:4 ou dans ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05212 - NiycanNisan = « commencement » le 1er mois du calendrier juif, correspondant Ă Mars ou ⊠05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06242 - `esriymvingt, vingtiĂšme 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DE L'ANCIEN TESTAMENTLes Juifs n'avaient point de chronologie exacte. Ils n'avaient pas, comme les Grecs et les Romains, une Ăšre partant d'un ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIĂGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liĂ©e Ă l'existence des guerres elles-mĂȘmes, remonte aux temps les plus reculĂ©s : un ⊠NĂHĂMIE(hĂ©breu NekhĂȘmyĂąh =JVHH console). IsraĂ«l au temps de NĂ©hĂ©mie Voir Atlas 31 1. Patriote juif qui, avec Esdras, travailla à ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. GenĂšse 40 Esdras 7 NĂ©hĂ©mie 1 NĂ©hĂ©mie 2 Esther 3 © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.