TopMessages Message texte Avancer vers la conquête (7) LA PRISE DE JÉRICHO La conquête de Jéricho a été rendue célèbre par le négro spiritual « Josué a combattu … Alain Aghedu 1 Chroniques 23.1-32 TopMessages Message texte Il vous a choisi ! (2éme partie) « Glorifiez–vous de son saint nom ! Que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse ! » ( … Stéphane Quéry 1 Chroniques 16.1-31 Segond 21 car David avait dit : « L'Eternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem. Segond 1910 Car David dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem ; Segond 1978 (Colombe) © Car David avait dit : L’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem pour toujours. Parole de Vie © En effet, David a dit : « Le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, a donné la paix à son peuple. Lui-même habite à Jérusalem pour toujours. Français Courant © En effet, David avait déclaré : « Le Seigneur, le Dieu d’Israël, a accordé la paix à son peuple ; lui-même demeure pour toujours à Jérusalem. Semeur © David dit en effet : —L’Eternel, le Dieu d’Israël, a assuré une existence paisible à son peuple et il a établi pour toujours sa demeure à Jérusalem. Darby car David dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem pour toujours ; Martin Car David dit : L'Eternel Dieu d'Israël a donné du repos à son peuple, et il a établi sa demeure dans Jérusalem pour toujours. Ostervald Car David avait dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem, pour toujours ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֚י אָמַ֣ר דָּוִ֔יד הֵנִ֛יחַ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעַמּ֑וֹ וַיִּשְׁכֹּ֥ן בִּירוּשָׁלִַ֖ם עַד־לְעוֹלָֽם׃ World English Bible For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car David 01732 dit 0559 08804 : L’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, a donné du repos 05117 08689 à son peuple 05971, et il habitera 07931 08799 pour toujours 05769 à Jérusalem 03389 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, résider (Qal) se mettre à demeurer demeurer, résider (Piel) faire demeurer, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 1 It happened, when the king lived in his house, and Yahweh had given him rest from all his enemies all around, 11 and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel. I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house. 1 Rois 8 13 I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever." 27 But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built! 1 Chroniques 22 18 "Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people. 1 Chroniques 23 25 For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever. Psaumes 9 11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done. Psaumes 68 16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever. 18 You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Psaumes 135 21 Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah! Esaïe 8 18 Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Armies, who dwells in Mount Zion. Joël 3 21 I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for Yahweh dwells in Zion." Zacharie 8 3 Thus says Yahweh: "I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem shall be called 'The City of Truth;' and the mountain of Yahweh of Armies, 'The Holy Mountain.'" 2 Corinthiens 6 16 What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people." Colossiens 2 9 For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Il vous a choisi ! (2éme partie) « Glorifiez–vous de son saint nom ! Que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse ! » ( … Stéphane Quéry 1 Chroniques 16.1-31 Segond 21 car David avait dit : « L'Eternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem. Segond 1910 Car David dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem ; Segond 1978 (Colombe) © Car David avait dit : L’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem pour toujours. Parole de Vie © En effet, David a dit : « Le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, a donné la paix à son peuple. Lui-même habite à Jérusalem pour toujours. Français Courant © En effet, David avait déclaré : « Le Seigneur, le Dieu d’Israël, a accordé la paix à son peuple ; lui-même demeure pour toujours à Jérusalem. Semeur © David dit en effet : —L’Eternel, le Dieu d’Israël, a assuré une existence paisible à son peuple et il a établi pour toujours sa demeure à Jérusalem. Darby car David dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem pour toujours ; Martin Car David dit : L'Eternel Dieu d'Israël a donné du repos à son peuple, et il a établi sa demeure dans Jérusalem pour toujours. Ostervald Car David avait dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il demeurera à Jérusalem, pour toujours ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֚י אָמַ֣ר דָּוִ֔יד הֵנִ֛יחַ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעַמּ֑וֹ וַיִּשְׁכֹּ֥ן בִּירוּשָׁלִַ֖ם עַד־לְעוֹלָֽם׃ World English Bible For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car David 01732 dit 0559 08804 : L’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, a donné du repos 05117 08689 à son peuple 05971, et il habitera 07931 08799 pour toujours 05769 à Jérusalem 03389 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, résider (Qal) se mettre à demeurer demeurer, résider (Piel) faire demeurer, … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 1 It happened, when the king lived in his house, and Yahweh had given him rest from all his enemies all around, 11 and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel. I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house. 1 Rois 8 13 I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever." 27 But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built! 1 Chroniques 22 18 "Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people. 1 Chroniques 23 25 For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever. Psaumes 9 11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done. Psaumes 68 16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever. 18 You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Psaumes 135 21 Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah! Esaïe 8 18 Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Armies, who dwells in Mount Zion. Joël 3 21 I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for Yahweh dwells in Zion." Zacharie 8 3 Thus says Yahweh: "I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem shall be called 'The City of Truth;' and the mountain of Yahweh of Armies, 'The Holy Mountain.'" 2 Corinthiens 6 16 What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people." Colossiens 2 9 For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.