1 Corinthiens 1

    • Salutation

      1 Paul, appel√©, par la volont√© de Dieu, √† √™tre un *ap√ītre de J√©sus-Christ, et le fr√®re Sosth√®ne,

      2 saluent l‚ÄôEglise de Dieu √©tablie √† Corinthe, ceux qui ont √©t√© *purifi√©s de leurs p√©ch√©s dans l‚Äôunion avec J√©sus-Christ et qui sont appel√©s √† appartenir √† Dieu, ainsi que tous ceux qui, en quelque lieu que ce soit, font appel √† notre Seigneur J√©sus-Christ, leur Seigneur aussi bien que le n√ītre.

      3 Que la gr√Ęce et la paix vous soient accord√©es par Dieu notre P√®re et par le Seigneur J√©sus-Christ.

      Les bienfaits reçus en Christ

      4 Je ne cesse d‚Äôexprimer ma reconnaissance √† mon Dieu √† votre sujet pour la gr√Ęce qu‚Äôil vous a accord√©e dans l‚Äôunion avec J√©sus-Christ.

      5 En effet, vous avez été comblés en lui dans tous les domaines, en particulier celui de la parole et celui de la connaissance,

      6 dans la mesure m√™me o√Ļ la v√©rit√© dont le Christ est le t√©moin a √©t√© fermement √©tablie chez vous.

      7 Ainsi, il ne vous manque aucun don de la gr√Ęce divine tandis que vous attendez le moment o√Ļ notre Seigneur J√©sus-Christ appara√ģtra.

      8 Lui-même, d’ailleurs, vous rendra forts jusqu’à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.

      9 Car Dieu, qui vous a appelés à vivre en communion avec son Fils, notre Seigneur Jésus-Christ, est fidèle.

      Divisions dans l'√Čglise

      10 Il faut cependant, frères, que je vous adresse une recommandation instante, et c’est au nom de notre Seigneur Jésus-Christ que je le fais. Vivez tous ensemble en pleine harmonie ! Ne laissez pas de division s’introduire entre vous ! Soyez parfaitement unis en ayant une même conviction, une même façon de penser !

      11 En effet, mes frères, j’ai été informé par les gens de la maison de Chloé que la discorde règne parmi vous.

      12 Voici ce que je veux dire¬†: chacun de vous tient ce type de langage¬†: ¬ę¬†Moi, je suis pour Paul¬†!¬†¬Ľ ou¬†: ¬ę¬†Moi, pour Apollos¬†!¬†¬Ľ ou¬†: ¬ę¬†Moi, pour Pierre¬†!¬†¬Ľ ou encore¬†: ¬ę¬†Et moi, pour le Christ¬†!¬†¬Ľ

      13 Voyons : le Christ serait-il divisé ? Paul aurait-il été crucifié pour vous ? Ou bien est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?

      14 Je remercie Dieu de n‚Äôavoir baptis√© aucun de vous, sauf Crispus et Ga√Įus.

      15 Personne, en tout cas, ne peut prétendre avoir été baptisé en mon nom.

      16 ‚ÄĒAh si¬†! J‚Äôai baptis√© encore les gens de la maison de St√©phanas. A part ceux-l√†, je crois n‚Äôavoir baptis√© personne.

      17 Car ce n’est pas pour baptiser que le Christ m’a envoyé, c’est pour proclamer la Bonne Nouvelle. Et cela, sans recourir aux arguments de la sagesse humaine, afin de ne pas vider de son sens la mort du Christ sur la croix.

      Jésus-Christ, puissance et sagesse de Dieu

      18 En effet, la prédication de la mort du Christ sur une croix est une folie aux yeux de ceux qui se perdent. Mais pour nous qui sommes *sauvés, elle est la puissance même de Dieu.

      19 N’est-il pas écrit :
      Je détruirai la sagesse des sages
      et je réduirai à néant l’intelligence des intelligents ?

      20 O√Ļ est le sage¬†? O√Ļ est le *sp√©cialiste de la Loi¬†? O√Ļ est le raisonneur de ce monde¬†? Dieu n‚Äôa-t-il pas chang√© en folie la sagesse du monde¬†?

      21 En effet, l√† o√Ļ la sagesse divine s‚Äôest manifest√©e, le monde n‚Äôa pas reconnu Dieu par le moyen de la sagesse. C‚Äôest pourquoi Dieu a jug√© bon de sauver ceux qui croient, par un message qui para√ģt annoncer une folie.

      22 Oui, tandis que, d‚Äôun c√īt√©, les *Juifs r√©clament des signes miraculeux et que, de l‚Äôautre, les Grecs recherchent ¬ę¬†la sagesse¬†¬Ľ,

      23 nous, nous prêchons un Christ mis en croix. Les Juifs crient au scandale. Les Grecs, à l’absurdité.

      24 Mais pour tous ceux que Dieu a appelés, qu’ils soient Juifs ou Grecs, ce Christ que nous prêchons manifeste la puissance et la sagesse de Dieu.

      25 Car cette ¬ę¬†folie¬†¬Ľ de Dieu est plus sage que la sagesse des hommes, cette ¬ę¬†faiblesse¬†¬Ľ de Dieu est plus forte que la force des hommes.

      26 Considérez donc votre situation, frères : qui êtes-vous, vous que Dieu a appelés à lui ? On ne trouve parmi vous que peu de sages selon les critères humains, peu de personnalités influentes, peu de membres de la haute société !

      27 Non¬†! Dieu a choisi ce que le monde consid√®re comme une folie pour confondre les ¬ę¬†sages¬†¬Ľ, et il a choisi ce qui est faible pour couvrir de honte les puissants.

      28 Dieu a porté son choix sur ce qui n’a aucune noblesse et que le monde méprise, sur ce qui est considéré comme insignifiant, pour réduire à néant ce que le monde estime important.

      29 Ainsi, aucune créature ne pourra se vanter devant Dieu.

      30 Par lui, vous êtes unis au Christ, qui est devenu pour nous cette sagesse qui vient de Dieu : en Christ, en effet, se trouvent pour nous l’acquittement, la *purification et la libération du péché.

      31 Et il en est ainsi pour que soit respecté ce commandement de l’Ecriture :
      Si quelqu’un veut éprouver de la fierté,
      qu’il place sa fierté dans le Seigneur.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.