Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

1 Rois 1.8

Par contre, le prêtre Sadoc, Benaya, fils de Yoyada, le prophète Natan, ainsi que Chiméi, Réi et les soldats de la garde personnelle de David, n’étaient pas des partisans d’Adonia.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 2¬†Samuel 7

      2 le roi dit au proph√®te Nathan¬†: ¬ę¬†Vois donc¬†! J'habite dans une maison en c√®dre, tandis que l'arche de Dieu est install√©e au milieu d'une tente.¬†¬Ľ
      3 Nathan r√©pondit au roi¬†: ¬ę¬†Vas-y, fais tout ce que tu as dans le cŇďur, car l'Eternel est avec toi.¬†¬Ľ
      4 La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan :

      2 Samuel 8

      17 Tsadok, fils d'Achithub, et Achimélec, fils d'Abiathar, étaient prêtres ; Seraja était secrétaire ;
      18 Benaja, fils de Jehojada, était le chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient ministres d'Etat.

      2 Samuel 12

      1 L'Eternel envoya Nathan vers David. Il vint donc le trouver et lui dit¬†: ¬ę¬†Il y avait dans une ville deux hommes, l'un riche et l'autre pauvre.
      2 Le riche avait des brebis et des bŇďufs en tr√®s grand nombre.
      3 Le pauvre n'avait rien du tout, sauf une petite brebis, qu'il avait achetée. Il la nourrissait et elle grandissait chez lui avec ses enfants. Elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe et dormait contre lui. Il la considérait comme sa fille.
      4 Un voyageur est arriv√© chez l'homme riche, mais le riche n'a pas voulu toucher √† ses brebis ou √† ses bŇďufs pour pr√©parer un repas au voyageur venu chez lui¬†: il a pris la brebis du pauvre et l'a pr√©par√©e pour l'homme qui √©tait venu chez lui.¬†¬Ľ
      5 La col√®re de David s'enflamma violemment contre cet homme et il dit √† Nathan¬†: ¬ę¬†L'Eternel est vivant¬†! L'homme qui a fait cela m√©rite la mort.
      6 En outre il remplacera la brebis par 4 autres, puisqu‚Äôil a commis cet acte et s‚Äôest montr√© sans piti√©.¬†¬Ľ
      7 Nathan d√©clara alors √† David¬†: ¬ę¬†C‚Äôest toi qui es cet homme-l√†¬†! Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Je t'ai d√©sign√© par onction comme roi sur Isra√ęl et je t'ai d√©livr√© de Sa√ľl.
      8 Je t'ai donn√© la famille de ton ma√ģtre, j'ai mis ses femmes contre ta poitrine et je t'ai donn√© la communaut√© d'Isra√ęl et de Juda. Si cela avait √©t√© trop peu, j'y aurais encore ajout√©.
      9 Pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l'Eternel en faisant ce qui est mal à mes yeux ? Tu as tué par l'épée Urie le Hittite, tu as pris sa femme pour faire d’elle ta femme et lui, tu l'as tué sous les coups d'épée des Ammonites.
      10 Désormais, puisque tu m'as méprisé et que tu as pris la femme d'Urie le Hittite pour faire d’elle ta femme, l'épée ne s'éloignera plus de ton foyer.
      11 Voici ce que dit l'Eternel : Je vais faire sortir de ta propre famille le malheur contre toi et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner à un autre, qui couchera au grand jour avec elles.
      12 En effet, tu as agi en secret, mais moi, c‚Äôest en pr√©sence de tout Isra√ęl et en plein jour que je ferai cela.¬†¬Ľ
      13 David dit √† Nathan¬†: ¬ę¬†J'ai p√©ch√© contre l'Eternel¬†!¬†¬Ľ Nathan lui r√©pondit¬†: ¬ę¬†L'Eternel pardonne ton p√©ch√©, tu ne mourras pas.
      14 Cependant, parce que tu as fait blasph√©mer les ennemis de l'Eternel en commettant cet acte, le fils qui t'est n√© mourra.¬†¬Ľ
      15 Nathan retourna chez lui. L'Eternel frappa l'enfant que la femme d'Urie avait donné à David, et il fut gravement malade.

      2 Samuel 20

      25 Sheja était secrétaire ; Tsadok et Abiathar étaient prêtres ;

      2 Samuel 23

      8 Voici le nom des vaillants hommes qui étaient au service de David. Josheb-Basshébeth le Tachkemonite était le chef des officiers. Il était aussi appelé Adino l’Esnite et il fit 800 victimes en une seule fois.
      9 Après lui figurait Eléazar, fils de Dodo et petit-fils d’un Achochite. Il était l'un des trois guerriers qui, avec David, défièrent les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les Israélites se retiraient sur les hauteurs.
      10 Il se leva et frappa les Philistins jusqu'à ce que sa main soit fatiguée et reste collée à son épée. L'Eternel accomplit une grande délivrance ce jour-là. Le peuple ne revint après Eléazar que pour procéder au pillage.
      11 Après lui venait Shamma, fils d'Agué, originaire d'Harar. Les Philistins s'étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une parcelle de terre remplie de lentilles et le peuple avait pris la fuite devant les Philistins.
      12 Shamma se posta au milieu du champ et le protégea. Il battit les Philistins et l'Eternel accomplit une grande délivrance.
      13 Trois des trente chefs descendirent vers David √† l‚Äô√©poque de la moisson. Il se trouvait dans la grotte d'Adullam et une troupe de Philistins campait dans la vall√©e des Repha√Įm.
      14 David était alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins à Bethléhem.
      15 Pris d‚Äôun soudain d√©sir, David demanda¬†: ¬ę¬†Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui se trouve √† la porte de Bethl√©hem¬†?¬†¬Ľ
      16 Alors ces trois vaillants hommes pénétrèrent de force dans le camp des Philistins et puisèrent de l'eau dans la citerne qui se trouve à la porte de Bethléhem. Puis ils l'apportèrent et la présentèrent à David, mais il refusa de la boire et il la versa comme une offrande à l'Eternel.
      17 Il dit¬†: ¬ę¬†Certainement, Eternel, je ne vais pas faire cela¬†! Pourrais-je boire le sang de ces hommes qui sont partis au p√©ril de leur vie¬†?¬†¬Ľ Et il refusa de la boire. Voil√† ce que firent ces trois vaillants hommes.
      18 Abisha√Į, le fr√®re de Joab et le fils de Tseruja, √©tait le chef des trois. Il brandit sa lance sur 300 hommes et les tua. Il eut une grande r√©putation parmi les trois.
      19 Il était le plus considéré des trois et il fut leur chef, mais il n'égala pas les trois premiers.
      20 Benaja, le fils de Jehojada, qui était un homme vaillant de Kabtseel, fut célèbre par ses exploits. C’est lui qui frappa les deux héros de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne et il y frappa un lion, un jour de neige.
      21 Il frappa un Egyptien de belle allure qui tenait une lance √† la main. Il descendit contre l‚ÄôEgyptien avec un b√Ęton, arracha la lance de sa main et s'en servit pour le tuer.
      22 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada. Il eut une grande réputation parmi les trois vaillants hommes.
      23 Il était le plus considéré des trente, mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans sa garde personnelle.
      24 Parmi les trente figuraient aussi Asa√ęl, le fr√®re de Joab¬†; Elchanan, fils de Dodo, originaire de Bethl√©hem¬†;
      25 Shamma et Elika, tous deux originaires de Harod ;
      26 Hélets, originaire de Péleth ; Ira, fils d'Ikkesh, originaire de Tekoa ;
      27 Abi√©zer, originaire d'Anathoth¬†; Mebunna√Į, originaire de Husha¬†;
      28 Tsalmon, originaire d'Achoach¬†; Mahara√Į, originaire de Nethopha¬†;
      29 H√©leb, fils de Baana, lui aussi originaire de Nethopha¬†; Itta√Į, fils de Riba√Į, originaire de Guibea, la ville des Benjaminites¬†;
      30 Benaja, originaire de Pirathon¬†; Hidda√Į, originaire de Nachal√©-Gaash¬†;
      31 Abi-Albon, originaire d'Araba ; Azmaveth, originaire de Barchum ;
      32 Eliachba, originaire de Shaalbon ; Bené-Jashen ; Jonathan ;
      33 Shamma, originaire d'Harar ; Achiam, fils de Sharar, originaire d'Arar ;
      34 Eliph√©leth, fils d'Achasba√Į, qui descendait d'un Maacathien¬†; Eliam, le fils d'Achitophel, originaire de Guilo¬†;
      35 Hetsra√Į, originaire de Carmel¬†; Paara√Į, originaire d'Arab¬†;
      36 Jigueal, fils de Nathan, originaire de Tsoba ; Bani, originaire de Gad ;
      37 Ts√©lek l'Ammonite¬†; Nahara√Į, originaire de Be√©roth, qui √©tait le porteur d‚Äôarmes de Joab, le fils de Tseruja¬†;
      38 Ira et Gareb, originaires de Jéther ;
      39 Urie le Hittite. En tout, ils étaient 37.

      1 Rois 1

      8 En revanche, ni le pr√™tre Tsadok, ni Benaja, le fils de Jehojada, ni le proph√®te Nathan, ni Shime√Į, ni Re√Į, ni les vaillants hommes de David ne se ralli√®rent √† lui.

      1 Rois 2

      35 Le roi mit Benaja, le fils de Jehojada, à la tête de l'armée à la place de Joab et il établit le prêtre Tsadok à la place d'Abiathar.

      1 Rois 4

      18 Shime√Į, le fils d'Ela, en Benjamin¬†;

      1 Chroniques 11

      10 Voici les chefs des vaillants hommes qui √©taient au service de David et qui, avec tout Isra√ęl, le soutinrent dans son accession √† la royaut√© pour qu‚Äôil r√®gne conform√©ment √† la parole de l'Eternel au sujet d'Isra√ęl.
      11 Voici la liste des vaillants hommes qui étaient au service de David. Jashobeam, fils de Hacmoni, était le chef des officiers. Il brandit sa lance sur 300 hommes qu'il tua en une seule fois.
      12 Après lui figurait Eléazar, fils de Dodo, l'Achochite. Il était l'un des trois guerriers.
      13 C’est lui qui était avec David à Pas-Dammim lorsque les Philistins s'y étaient rassemblés pour le combat. Il y avait là une parcelle de terre couverte d'orge et le peuple avait pris la fuite devant les Philistins.
      14 Ces trois guerriers se postèrent au milieu du champ et le protégèrent. Ils battirent les Philistins et l'Eternel accorda une grande délivrance.
      15 Trois des trente chefs descendirent vers David sur le rocher, dans la grotte d'Adullam, lorsque le camp des Philistins √©tait dress√© dans la vall√©e des Repha√Įm.
      16 David était alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins à Bethléhem.
      17 Pris d‚Äôun soudain d√©sir, David demanda¬†: ¬ę¬†Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui se trouve √† la porte de Bethl√©hem¬†?¬†¬Ľ
      18 Alors ces trois hommes pénétrèrent de force dans le camp des Philistins et puisèrent de l'eau dans la citerne qui se trouve à la porte de Bethléhem. Puis ils l'apportèrent et la présentèrent à David, mais il refusa de la boire et il la versa comme une offrande à l'Eternel.
      19 Il dit¬†: ¬ę¬†Que mon Dieu me garde de faire cela¬†! Pourrais-je boire le sang de ces hommes qui sont partis au p√©ril de leur vie¬†? Oui, c'est au p√©ril de leur vie qu'ils l'ont apport√©e.¬†¬Ľ Et il refusa de la boire. Voil√† ce que firent ces trois vaillants hommes.
      20 Abisha√Į, le fr√®re de Joab, √©tait le chef des trois. Il brandit sa lance sur 300 hommes et les tua. Il eut une grande r√©putation parmi les trois.
      21 Il était le plus considéré des trois de la deuxième série et il fut leur chef, mais il n'égala pas les trois premiers.
      22 Benaja, le fils de Jehojada, qui était un homme vaillant de Kabtseel, fut célèbre par ses exploits. C’est lui qui frappa les deux héros de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne et il y frappa un lion, un jour de neige.
      23 Il frappa un Egyptien de 2 m√®tres et demi qui tenait √† la main une lance de la grosseur d‚Äôun cylindre de m√©tier √† tisser. Il descendit contre l‚ÄôEgyptien avec un b√Ęton, arracha la lance de sa main et s'en servit pour le tuer.
      24 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada. Il eut une grande réputation parmi les trois vaillants hommes.
      25 Il était le plus considéré des trente, mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans sa garde personnelle.
      26 Voici les autres hommes vaillants¬†: Asa√ęl, fr√®re de Joab¬†; Elchanan, fils de Dodo, originaire de Bethl√©hem¬†;
      27 Shammoth, originaire d'Haror ; Hélets, originaire de Palon ;
      28 Ira, fils d'Ikkesh, originaire de Tekoa ; Abiézer, originaire d'Anathoth ;
      29 Sibbeca√Į le Hushatite¬†; Ila√Į, originaire d'Achoach¬†;
      30 Mahara√Į, originaire de Nethopha¬†; H√©led, fils de Baana, originaire de Nethopha¬†;
      31 Itha√Į, fils de Riba√Į, originaire de Guibea, la ville des Benjaminites¬†; Benaja, originaire de Pirathon¬†;
      32 Hura√Į, originaire de Nachal√©-Gaash¬†; Abiel, originaire d'Araba¬†;
      33 Azmaveth, originaire de Bacharum ; Eliachba, originaire de Shaalbon ;
      34 Bené-Hashem, originaire de Guizon ; Jonathan, fils de Shagué, originaire d'Harar ;
      35 Achiam, fils de Sacar, lui aussi originaire d'Harar ; Eliphal, fils d'Ur ;
      36 Hépher, originaire de Mekéra ; Achija, originaire de Palon ;
      37 Hetsro, originaire de Carmel¬†; Naara√Į, fils d'Ezba√Į¬†;
      38 Jo√ęl, fr√®re de Nathan¬†; Mibchar, fils d'Hagri¬†;
      39 Ts√©lek l'Ammonite¬†; Nachra√Į, originaire de B√©roth, qui √©tait le porteur d‚Äôarmes de Joab, le fils de Tseruja¬†;
      40 Ira et Gareb, tous deux originaires de Jéther ;
      41 Urie le Hittite¬†; Zabad, fils d'Achla√Į¬†;
      42 Adina, fils de Shiza, le Rubénite, qui était un chef des Rubénites et commandait 30 hommes ;
      43 Hanan, fils de Maaca ; Josaphat, originaire de Mithni ;
      44 Ozias, originaire d'Ashtharoth¬†; Shama et Jehiel, fils de Hotham, originaires d'Aro√ęr¬†;
      45 Jedia√ęl, fils de Shimri et son fr√®re Jocha le Thitsite¬†;
      46 Eliel, originaire de Machavim¬†; Jeriba√Į et Joshavia, les fils d'Elnaam¬†; Jithma le Moabite¬†;
      47 Eliel, Obed et Jaasiel-Metsobaja.

      1 Chroniques 27

      5 Le chef de la troisième armée, pour le troisième mois, était Benaja, fils de Jehojada, le grand-prêtre. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      6 Ce Benaja était un héros parmi les trente et dépassait les trente ; son fils Ammizadab faisait partie de sa division.

      Ezéchiel 44

      15 ¬Ľ Quant aux pr√™tres, aux L√©vites qui descendent de Tsadok et ont pers√©v√©r√© dans le service de mon sanctuaire lorsque les Isra√©lites s'√©garaient loin de moi, ils s'approcheront de moi pour me servir. Ils se tiendront devant moi pour me pr√©senter la graisse et le sang, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.

      Zacharie 12

      13 le clan de la famille de L√©vi √† part et les femmes √† part, le clan de Shime√Į √† part et les femmes √† part,

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider