TopTV Vidéo Enseignement Jésus est là Une prédication de l'Église de Pentecôte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la série Laissez-moi … Une église vraie 1 Rois 8.22-30 TopMessages Message audio Nous devons prier comme Salomon ! Prière de Salomon pour la maison de Dieu 1Rois 8.22-53 Introduction • Salomon célèbre pour ses deux prières - Début … Paul Ettori 1 Rois 8.22-53 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Nous devons prier comme Salomon ! Prière de Salomon pour la maison de Dieu 1Rois 8.22-53 Introduction • Salomon célèbre pour ses deux prières - Début … Paul Ettori 1 Rois 8.22-53 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il tendit ses mains vers le ciel et dit : Segond 1910 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit : Segond 1978 (Colombe) © Salomon se tint debout devant l’autel de l’Éternel, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il étendit les mains vers le ciel et dit : Parole de Vie © Salomon se place devant l’autel du SEIGNEUR, en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel Français Courant © Ensuite Salomon se tint devant l’autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés ; il leva les mains vers le ciel pour prier Semeur © Puis Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en faisant face à toute l’assemblée d’Israël. Il leva les mains vers le ciel Darby Et Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains vers les cieux, Martin Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, Ostervald Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Éternel, en présence de toute l'assemblée d'Israël, et, étendant ses mains vers les cieux, il dit : Hébreu / Grec - Texte original © וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃ World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 22 à 53 Prière de consécration.Cette prière est une des plus belles pages de l'Ancien Testament ; on ne saurait la lire sans être saisi de sa grandeur. Prononcée par le chef de la théocratie juive en sa qualité de représentant du peuple, dans un moment unique de l'histoire de ce peuple et dans un lieu destiné à devenir le centre définitif de son culte, elle emprunte à ces circonstances le caractère d'une confession de foi solennelle, et à ce titre elle proclame les grandes vérités qui faisaient le fond de la foi israélite. Les annales religieuses des peuples de l'antiquité n'offrent rien de comparable à cette prière où abondent les plus hautes pensées sur la nature divine, où aucun des besoins moraux et temporels d'une nation n'est omis, et qui à elle seule témoigne du génie de Salomon aussi bien que de la pureté et de la spiritualité de la religion de l'Ancien Testament, comparée à toutes les religions païennes. Elle est probablement, tirée du Livre des actes de Salomon (11.41) ou bien de celui de Nathan (2Chroniques 9.29). Elle présente de grandes analogies avec le chapitre 26 de lévitique et le 28 de Deutéronome. Ceux qui placent la composition de ces livres après l'exil en concluent que la prière aussi est une composition postérieure. Mais le style prophétique qu'on y remarque et qui est celui du Deutéronome et de certains morceaux du Lévitique, n'a rien d'étonnant dans la bouche de Salomon qui avait été élevé sous l'influence de Nathan, le prophète ; et la composition de ces livres longtemps après l'époque de Salomon n'est rien moins que certaine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Dans cette excellente prière, Salomon s'exprime comme nous devrions le faire, quand nous nous adressons au Seigneur : il rend gloire à Dieu. Les récentes expériences qui nous rappellent la véracité des promesses divines, méritent la plus grande gratitude envers le Seigneur. Salomon poursuit, en mentionnant la Grâce et l'Amour divins. Les expériences que nous avons pu avoir, concrétisant l'exécution des promesses divines, devraient nous pousser à dépendre davantage de ces dernières, et à exprimer notre reconnaissance à Dieu ; ceux qui s'attendent à recevoir de Sa part, des bénédictions continuelles, doivent d'abord être reconnaissants pour celles qu'Il leur a déjà accordées. Les promesses divines doivent orienter nos désirs, et être à la base de notre espérance et de nos prières.Les sacrifices, l'encens, et tout le service du temple, étaient en quelque sorte des symboles de ce qui fut accompli par notre Rédempteur, sur la croix du calvaire. La signification du temple, par son importance, devait donc être continuellement rappelée, dans l'esprit du peuple. En un simple mot, le « pardon », Salomon résuma tout ce qui pouvait être demandé au nom de son peuple : en effet, la misère, sous tous ses aspects, provient du péché, mais la rémission de ce dernier éloigne le mal qui pourrait nous affecter, tout en « ouvrant la voie » aux faveurs célestes. Sans ce pardon, aucune délivrance ne nous serait accordée, et par voie de conséquence, aucune bénédiction.En plus de l'enseignement que procure la Loi, Salomon supplia l'Éternel en Personne, pour qu'Il inculque au peuple tous les moyens possibles pour croître spirituellement, même par le châtiment. Chaque Israélite devait connaître l'état de son propre cœur, quelles qu'en soient les imperfections, pour se consacrer à la prière, dans le temple ; que la faute commise soit d'origine matérielle ou spirituelle, elle devait être confessée à Dieu. Il semble que les fardeaux « secrets », soient ici particulièrement mentionnés. Le péché est la « peste » de notre cœur ; tout ce qui peut nous corrompre provoque en nous une « maladie spirituelle ».Chaque véritable Israélite se devait de démasquer ces « maladies », et veiller à ce qu'elles ne se représentent plus. Toute cette prière de Salomon fut faite à genoux; le roi s'est lamenté, déplorant ces péchés, les mains tendues vers le ciel. Après avoir énuméré toutes ces demandes particulières, Salomon conclut par une requête d'ordre général, adressée à Dieu, au nom de tout le peuple.Rien ne peut remplacer maintenant, la prière qui est faite dans le cadre de l'évangile : la substance en est Christ ; quoi que nous demandions en Son Nom, cela nous sera donné. De la même manière, qu'Israël se trouvait sanctifié, à cette époque, suite au pardon de ses péchés, le chrétien qui tombe spirituellement, est maintenant régénéré et guéri, en Christ. « L'étranger », verset 1 Rois 8:41*, est aussi au bénéfice de la Toute Puissance divine, la personne en deuil est consolée, le Nom de Dieu est glorifié. Le péché est la cause de tous nos ennuis ; le repentir et la rémission de nos fautes procurent vraiment le bonheur !* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Salomon 08010 se plaça 05975 08799 devant 06440 l’autel 04196 de l’Eternel 03068, en face 05048 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478. Il étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064, 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03709 - kaphpalme, main, semelle, paume de la main, creux ou plat de la main paume, creux … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 05048 - negedce qui est en évidence, ce qui est en face vis-à-vis, droit devant, à la … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06566 - parasétendre, répandre, déployer, mettre en morceaux, briser (Qal) étendre, déployer, afficher s'étendre sur (Nifal) être … 06951 - qahalassemblée, compagnie, congrégation, convocation assemblée pour un conseil, guerre ou invasion, desseins religieux compagnie (d'exilés … 08010 - ShĕlomohSalomon (Angl. Solomon) = « paix, pacifique » fils de David par Bath-Schéba et 3ème … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 29 Alors Moïse dit : aussitôt que je serai sorti de la ville j'étendrai mes mains vers l'Eternel [et] les tonnerres cesseront, et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Eternel. 33 Moïse donc étant sorti d'avec Pharaon hors de la ville étendit ses mains vers l'Eternel, et les tonnerres cessèrent, et la grêle et la pluie ne tombèrent plus sur la terre. 1 Rois 8 22 Ensuite Salomon se tint devant l'autel de l'Eternel en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et ayant ses mains étendues vers les cieux, 54 Or aussitôt que Salomon eut achevé de faire toute cette prière, et cette supplication à l'Eternel, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, et n'étant plus à genoux, mais ayant [encore] les mains étendues vers les cieux ; 2 Rois 11 14 Et elle regarda, et voilà, le Roi était près de la colonne, selon la coutume des Rois, et les capitaines et les trompettes étaient près du Roi, et tout le peuple du pays éclatait de joie, et on sonnait des trompettes. Alors Hathalia déchira ses vêtements, et cria : Conjuration ! conjuration ! 2 Rois 23 3 Et le Roi se tint auprès de la colonne, et traita devant l'Eternel cette alliance-ci, qu'ils suivraient l'Eternel, et qu'ils garderaient de tout leur cœur, et de toute leur âme, ses commandements, ses témoignages, et ses statuts, pour persévérer dans les paroles de cette alliance, écrites dans ce Livre ; et tout le peuple se tint à cette alliance. 2 Chroniques 6 12 Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait un haut dais d'airain, long de cinq coudées, large de cinq coudées, et haut de trois coudées ; et l'avait mis au milieu du [grand] parvis ; puis il monta dessus, et ayant fléchi les genoux à la vue de toute l'assemblée d'Israël, et étendu ses mains vers les cieux, 14 Il dit : Ô Eternel Dieu d'Israël ! Il n'y a ni dans les cieux, ni sur la terre, de Dieu semblable à toi, qui gardes l'alliance et la gratuité à tes serviteurs, lesquels marchent devant toi de tout leur coeur ; 15 Qui as tenu à ton serviteur, David mon père, ce dont tu lui avais parlé. Et en effet, ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui. 16 Maintenant donc, ô Eternel Dieu d'Israël ! tiens à ton serviteur David mon père ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranché de devant ma face [de successeur] pour être assis sur le trône d'Israël ; pourvu seulement que tes fils prennent garde à leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marché devant ma face. 17 Et maintenant, ô Eternel Dieu d'Israël ! que ta parole, laquelle tu as prononcée à David ton serviteur soit ratifiée. 18 Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes ? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie ! 19 Toutefois, ô Eternel mon Dieu ! aie égard à la prière de ton serviteur, et à sa supplication, pour ouïr le cri et la prière que ton serviteur te présente. 20 C'est que tes yeux soient ouverts jour et nuit sur cette maison, qui est le lieu dans lequel tu as promis de mettre ton Nom, en exauçant la prière que ton serviteur te fait en ce lieu-ci. 21 Exauce donc les supplications de ton serviteur, et de ton peuple d'Israël, quand ils te feront des prières en ce lieu-ci ; exauce-les des cieux, du lieu de ta demeure ; exauce et pardonne. 22 Si quelqu'un pèche contre son prochain, et qu'on lui en défère le serment, pour le faire jurer avec exécration, et que le serment soit fait devant ton autel en cette maison ; 23 Exauce-les, des cieux, et exécute [ce que portera l'exécration du serment], et juge tes serviteurs, en donnant au méchant sa récompense, et lui rendant selon ce qu'il aura fait ; et en justifiant le juste, lui rendant selon sa justice. 24 Si ton peuple d'Israël est battu par l'ennemi à cause qu'ils auront péché contre toi, et qu'ensuite ils se retournent vers [toi], en invoquant ton Nom, et en te présentant des prières et des supplications dans cette maison ; 25 Exauce-les, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d'Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée et à leurs pères. 26 Quand les cieux seront fermés, et qu'il n'y aura point de pluie, à cause que [ceux d'Israël] auront péché contre toi ; s'ils te prient dans ce lieu-ci, et qu'ils réclament ton Nom, [et] s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras affligés ; 27 Exauce-les, [des] cieux, et pardonne le péché de tes serviteurs, et de ton peuple d'Israël, lorsque tu leur auras enseigné le bon chemin, par lequel ils doivent marcher ; et envoie la pluie sur la terre que tu as donnée à ton peuple en héritage. 28 Quand il y aura dans le pays ou famine, ou mortalité, ou brûlure, ou nielle, ou sauterelles, ou vermisseaux ; et quand leurs ennemis les assiégeront jusques dans leur propre pays, ou qu'il y aura quelque plaie, ou quelque maladie, 29 Quiconque de tout ton peuple d'Israël te fera des prières et des supplications, selon qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa douleur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison ; 30 Alors exauce-les, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et pardonne, et rends à chacun selon toutes ses oeuvres, parce que tu auras connu son cœur ; car tu connais, toi seul, le coeur des hommes ; 31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies durant tout le temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée à nos pères. 32 Et lors même que l'étranger, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, sera venu d'un pays éloigné, à cause de ton Nom qui est grand, et à cause de ta main forte, et de ton bras étendu, lors, [dis-je], qu'il sera venu, et qu'il te fera requête dans cette maison ; 33 Exauce-le, des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, et accorde à cet étranger sa demande ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton Nom, et qu'ils te craignent, comme ton peuple d'Israël [te craint] ; et qu'ils connaissent que ton Nom est invoqué dans cette maison que j'ai bâtie. 34 Quand ton peuple sera sorti en guerre contre ses ennemis, par le chemin par lequel tu les auras envoyés, s'ils te font leur prière, en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 35 Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. 36 Quand ils auront péché contre toi, (car il n'y a point d'homme qui ne pèche) et qu'étant irrité contr'eux, tu les auras livrés à leurs ennemis, et que ceux qui les auront pris les auront emmenés captifs en quelque pays, soit loin, soit près ; 37 Et que dans le pays auquel ils auront été menés captifs, ils seront revenus à eux-mêmes, et que se repentant ils te supplient au pays de leur captivité, en disant : Nous avons péché, nous avons fait iniquité, et nous avons agi criminellement. 38 Quand donc ils se seront tournés vers toi de tout leur cœur, et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité, où on les aura menés captifs, et qu'ils t'auront offert leur supplication, en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, et vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; 39 Exauce des cieux, du domicile arrêté de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et maintiens leur droit, et pardonne à ton peuple qui aura péché contre toi. 40 Maintenant, ô mon Dieu ! je te prie que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière qu'on te fera en ce lieu-ci. 41 Maintenant donc, ô Eternel Dieu ! lève-toi, [pour entrer] en ton repos, toi et l'Arche de ta force. Eternel Dieu ! que tes Sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent du bien [que tu leur auras fait]. 42 Ô Eternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur. Esdras 9 5 Et au temps de l'oblation du soir je me levai de mon affliction, et ayant mes vêtements et mon manteau déchirés, je me mis à genoux, et j'étendis mes mains vers l'Eternel mon Dieu, Job 11 13 Si tu disposes ton coeur, et que tu étendes tes mains vers lui ; Psaumes 28 2 Exauce la voix de mes supplications, lorsque je crie à toi, quand j'élève mes mains vers l'Oracle de ta Sainteté. Psaumes 63 4 Car ta gratuité est meilleure que la vie ; mes lèvres te loueront. Esaïe 1 15 C'est pourquoi quand vous étendrez vos mains, je cacherai mes yeux de vous, et quand vous multiplierez vos prières, je ne les exaucerai point ; vos mains sont pleines de sang. 1 Timothée 2 8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant leurs mains pures, sans colère, et sans dispute. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.