TopMessages Message texte Ce qu'est le chrĂ©tien du Nouveau Testament ENFANT DE DIEU Jean 1 :12 : A ceux qui lâont reçue, Ă ceux qui croient en son Nom, elle ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.8 TopMessages Message texte Lifestyle Notre travailâŠ? Embrasser des grenouilles ! Nâas-tu jamais essayĂ© dâaider quelquâun, pour dĂ©couvrir ensuite quâil profitait de ta gĂ©nĂ©rositĂ© avant de sauter plus loin, sans ĂȘtre ⊠David Porter 1 Samuel 2.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.7-8 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Notre travailâŠ? Embrasser des grenouilles ! Nâas-tu jamais essayĂ© dâaider quelquâun, pour dĂ©couvrir ensuite quâil profitait de ta gĂ©nĂ©rositĂ© avant de sauter plus loin, sans ĂȘtre ⊠David Porter 1 Samuel 2.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.7-8 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.7-8 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 De la poussiĂšre il retire le pauvre, #du fumier il relĂšve le faible, #pour les faire asseoir avec les grands, #et il leur donne en possession un trĂŽne de gloire. » Oui, câest Ă l'Eternel quâappartiennent les fondements de la terre, #et c'est sur eux qu'il a Ă©tabli le monde. # Segond 1910 De la poussiĂšre il retire le pauvre, Du fumier il relĂšve l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trĂŽne de gloire ; Car Ă l'Ăternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posĂ© le monde. Segond 1978 (Colombe) © De la poussiĂšre il redresse lâindigent, Du fumier il relĂšve le pauvre, Pour les faire siĂ©ger avec les notables ; Et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; Car Ă lâĂternel sont les colonnes de la terre, Et câest sur elles quâil a posĂ© le monde. Parole de Vie © Il redresse le faible qui traĂźnait dans la poussiĂšre, il relĂšve le pauvre de son tas dâordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place dâhonneur. Car le SEIGNEUR est le maĂźtre de toute la terre, câest lui qui lâa fixĂ©e solidement. Français Courant © Il remet debout le misĂ©rable tombĂ© Ă terre et le malheureux abandonnĂ© sur un tas dâordures pour leur donner les places dâhonneur en compagnie des gens importants. Au Seigneur appartient toute la terre, câest lui qui lâa posĂ©e sur ses colonnes. Semeur © De la poussiĂšre, il arrache le pauvre, et il relĂšve lâindigent de la fange pour lâinstaller au milieu des puissants et lui donner une place dâhonneur. A lâEternel sont les fondements de la terre, et câest sur eux quâil a posĂ© le monde. Darby De la poussiĂšre il fait lever le misĂ©rable, de dessus le fumier il Ă©lĂšve le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles : et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les piliers de la terre sont Ă l'Ăternel, et sur eux il a posĂ© le monde. Martin Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. Ostervald Il relĂšve le pauvre de la poussiĂšre, il tire l'indigent du fumier, pour les faire asseoir avec les princes ; et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les colonnes de la terre sont Ă l'Ăternel, et il a posĂ© le monde sur elles. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”Ś§ÖŽÖšŚŚ ŚÖ”ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčŚȘÖ ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖŽŚŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚ Ö°ŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚĄÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·Ś Ö°ŚÖŽŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚŠÖ»ÖŁŚ§Ö”Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚȘ֌֔ŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les colonnes de la terre. Dieu a le pouvoir de tout transformer, parce que les colonnes sur lesquelles repose la terre sont en sa main et que c'est lui qui sur elles a posĂ© le monde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© De la poussiĂšre 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relĂšve 07311 08686 lâindigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trĂŽne 03678 de gloire 03519 ; Car Ă lâEternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et câest sur elles quâil a posĂ© 07896 08799 le monde 08398. 034 - 'ebyowndans le besoin, trĂšs pauvre, indigent sujet Ă l'oppression et aux abus besoin de dĂ©livrance, ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0830 - 'ashpowthtas de cendre, tas de fumier une des portes de JĂ©rusalem (porte du fumier) NĂ© ⊠01800 - dalbas, pauvre, faible, mince, celui qui est bas 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03519 - kabowdĂąme, esprit, cĆur 03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 04690 - matsuwqsupport fondu, pilier, colonne 05081 - nadiybde bonne volontĂ©, bien disposĂ©, noble, gĂ©nĂ©reux bien disposĂ© noble, princier (en rang) noble (en ⊠05157 - nachalobtenir en possession, acquĂ©rir, hĂ©riter, possĂ©der, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07896 - shiythposer, fixer (Qal) poser, mettre (la main dessus) fixer, dĂ©signer, fixer son esprit sur constituer, ⊠08398 - tebelmonde 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANNE(grec Anna, de l'hĂ©breu KhannĂąh =grĂące). 1. La mĂšre de Samuel ( 1Sa 1 ). Son mari Elkana Ă©tait de ⊠ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠TERREI ASTRE La terre est un astre appartenant au systĂšme solaire. Elle est, dans l'ordre des distances au soleil, la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 41 14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hĂąte de la prison ; et on le rasa, et on lui fit changer de vĂȘtements ; puis il vint vers Pharaon. 40 Tu seras sur ma maison, et tout mon peuple te baisera la bouche ; seulement je serai, plus grand que toi quant au trĂŽne. 1 Samuel 2 8 Il Ă©lĂšve le pauvre de la poudre, et il tire le misĂ©rable de dessus le fumier, pour le faire asseoir avec les principaux, et il leur donne en hĂ©ritage un trĂŽne de gloire ; car les fondements de la terre sont Ă l'Eternel, et il a posĂ© sur eux la terre habitable. 1 Samuel 15 17 Samuel donc dit : N'est-il pas vrai que, quand tu Ă©tais petit Ă tes yeux, tu as Ă©tĂ© fait Chef des Tribus d'IsraĂ«l, et l'Eternel t'a oint pour Roi sur IsraĂ«l ? 2 Samuel 7 8 Maintenant donc tu diras ainsi Ă David mon serviteur : Ainsi a dit l'Eternel des armĂ©es : Je t'ai pris d'une cabane, d'aprĂšs les brebis, afin que tu fusses le Conducteur de mon peuple d'IsraĂ«l. Job 2 8 Et Job prit un test pour s'en gratter ; et Ă©tait assis sur les cendres. Job 36 6 Il ne laisse point vivre le mĂ©chant, et il fait justice aux affligĂ©s. 7 Il ne retire point ses yeux de dessus le juste, mĂȘme [il place les justes] sur le trĂŽne avec les Rois, et les [y] fait asseoir pour toujours, et ils sont Ă©levĂ©s. Job 38 4 OĂč Ă©tais-tu quand je fondais la terre ? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui est-ce qui en a rĂ©glĂ© les mesures ? le sais-tu ? ou qui est-ce qui a appliquĂ© le niveau sur elle ? 6 Sur quoi sont plantĂ©s ses pilotis, ou qui est celui qui a posĂ© la pierre angulaire pour la soutenir. Job 42 10 Et l'Eternel tira Job de sa captivitĂ© quand il eut priĂ© pour ses amis ; et il rendit Ă Job le double de tout ce qu'il avait eu. 11 Aussi tous ses frĂšres, et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avaient connu auparavant, vinrent vers lui, et mangĂšrent avec lui dans sa maison, et lui ayant tĂ©moignĂ© qu'ils compatissaient Ă son Ă©tat, ils le consolĂšrent de tout le mal, que l'Eternel avait fait venir sur lui ; et chacun d'eux lui donna une piĂšce d'argent, et chacun une bague d'or. 12 Ainsi l'Eternel bĂ©nit le dernier Ă©tat de Job plus que le premier, tellement qu'il eut quatorze mille brebis, et six mille chameaux, et mille couples de boeufs, et mille Ăąnesses. Psaumes 24 2 Car il l'a fondĂ©e sur les mers, et l'a posĂ©e sur les fleuves. Psaumes 102 25 J'ai dit : mon Dieu, ne m'enlĂšve point au milieu de mes jours ! Tes ans [durent] d'Ăąge en Ăąge. Psaumes 104 5 Il a fondĂ© la terre sur ses bases, tellement qu'elle ne sera point Ă©branlĂ©e Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 113 7 Lequel relĂšve l'affligĂ© de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier, 8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple ; EcclĂ©siaste 4 14 Car il y a tel qui sort de prison pour rĂ©gner ; et de mĂȘme il y a tel qui Ă©tant nĂ© Roi, devient pauvre. Daniel 2 48 Alors le Roi Ă©leva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands prĂ©sents ; il l'Ă©tablit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone. Daniel 4 17 La chose est par le dĂ©cret des Veillants, et la demande avec parole des Saints ; afin que les vivants connaissent que le Souverain domine sur le Royaume des hommes, et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt, et y Ă©tablit le plus abject des hommes. Daniel 6 3 Mais Daniel excellait par-dessus les autres Gouverneurs et Satrapes, parce qu'il avait plus d'esprit qu'eux ; et le Roi pensait Ă l'Ă©tablir sur tout le Royaume. Luc 1 51 Il a puissamment opĂ©rĂ© par son bras ; il a dissipĂ© les desseins que les orgueilleux formaient dans leurs cĆurs. 52 Il a renversĂ© de dessus leurs trĂŽnes les puissants, et il a Ă©levĂ© les petits. HĂ©breux 1 3 Et qui Ă©tant la splendeur de sa gloire, et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, ayant fait par soi-mĂȘme la purification de nos pĂ©chĂ©s, s'est assis Ă la droite de la MajestĂ© divine dans les lieux trĂšs-hauts. Jacques 2 5 Ecoutez, mes frĂšres bien-aimĂ©s, Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres de ce monde, qui sont riches en la foi, et hĂ©ritiers du Royaume qu'il a promis Ă ceux qui l'aiment ? Apocalypse 1 6 A lui [dis-je], qui nous a aimĂ©s, et qui nous a lavĂ©s de nos pĂ©chĂ©s dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs Ă Dieu son PĂšre, Ă lui [soit] la gloire et la force aux siĂšcles des siĂšcles, Amen ! Apocalypse 3 21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trĂŽne, ainsi que j'ai vaincu, et je suis assis avec mon PĂšre dans son trĂŽne. Apocalypse 5 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs Ă notre Dieu ; et nous rĂ©gnerons sur la terre. Apocalypse 22 5 Et il n'y aura plus lĂ de nuit ; et il ne sera plus besoin de la lumiĂšre de la lampe ni du soleil : car le Seigneur Dieu les Ă©claire, et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.