TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre le temps de Dieu - Ridley Mbemba Attendre le temps de Dieu par Ridley Mbemba Textes de base : 1 samuel 8 ADD Paris 15 1 Samuel 8.1-22 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Choisir la destinĂ©e de Dieu Etre vraiment libre de son passĂ© et rentrer pleinement dans les oeuvres que Dieu a prĂ©parĂ© d'avance pour nous: c'est ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Samuel 8.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une foi solide | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Bien. Ils ont recommencĂ© Ă attrister le Saint d'IsraĂ«l. Cette phrase, je sens que ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 8.1-22 1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - Choisir la destinĂ©e de Dieu Etre vraiment libre de son passĂ© et rentrer pleinement dans les oeuvres que Dieu a prĂ©parĂ© d'avance pour nous: c'est ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 1 Samuel 8.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une foi solide | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Bien. Ils ont recommencĂ© Ă attrister le Saint d'IsraĂ«l. Cette phrase, je sens que ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 8.1-22 1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une foi solide | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Bien. Ils ont recommencĂ© Ă attrister le Saint d'IsraĂ«l. Cette phrase, je sens que ⊠Joseph Prince FR 1 Samuel 8.1-22 1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠1 Samuel 8.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'exaucement : toujours une bĂ©nĂ©diction Des situations plus que regrettables chez bien des croyants, des chrĂ©tiens mâont amenĂ© Ă porter cette importante question. Je ne ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle attitude avoir dans la crise ? 1 Samuel 8 IsraĂ«l se distinguait de tous les peuples du monde pour deux choses. La premiĂšre est quâil nâavait ⊠Jonathan Valbon 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mĂȘlĂ© la race sainte avec les peuples du pays, âŠâŠ et les magistrats ont Ă©tĂ© ⊠Robert Hiette 1 Samuel 8.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 3.1-52 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Segond 1910 Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour ; ils m'ont abandonnĂ©, pour servir d'autres dieux. Segond 1978 (Colombe) © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter dâĂgypte jusquâĂ aujourdâhui ; ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Parole de Vie © Depuis le moment oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils mâont toujours abandonnĂ©. Ils ont adorĂ© dâautres dieux. Ils font la mĂȘme chose avec toi. Français Courant © Depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâĂgypte jusquâĂ maintenant, ils nâont pas cessĂ© de mâabandonner pour adorer dâautres dieux ; ce quâils ont ainsi fait avec moi, ils vont maintenant le faire avec toi aussi. Semeur © Ils agissent Ă ton Ă©gard comme ils nâont cessĂ© dâagir envers moi depuis le jour oĂč je les ai fait sortir dâEgypte jusquâĂ aujourdâhui : ils mâont abandonnĂ© pour rendre un culte Ă dâautres dieux. Darby Selon toutes les actions qu'ils ont commises, depuis le jour oĂč je les ai fait monter d'Ăgypte, jusqu'Ă ce jour, en ce qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux : ainsi ils font aussi Ă ton Ă©gard. Martin Selon toutes les actions qu'ils ont faites depuis le jour que je les ai fait monter hors d'Egypte jusques Ă ce jour, et qu'ils m'ont abandonnĂ©, et ont servi d'autres dieux ; ainsi en font-ils aussi Ă ton Ă©gard. Ostervald ConformĂ©ment Ă toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour oĂč je les ai fait monter hors d'Ăgypte jusqu'Ă ce jour, et de mĂȘme qu'ils m'ont abandonnĂ© et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de mĂȘme Ă ton Ă©gard. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚÖŒŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚąÖČŚÖčŚȘÖŽÖšŚ ŚÖčŚȘÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ»ÖŚ ÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖČŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒÖžŚ ŚąÖ茩ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖœŚÖ°Ś World English Bible According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce n'est pas toi qui es en faute, mais eux seuls. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils agissent 06213 08802 Ă ton Ă©gard comme 04639 ils ont toujours agi 06213 08804 depuis 03117 que je les ai fait monter 05927 08687 dâEgypte 04714 jusquâĂ ce jour 03117 ; ils mâont abandonnĂ© 05800 08799, pour servir 05647 08799 dâautres 0312 dieux 0430. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir ⊠05800 - `azablaisser, quitter, lĂącher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derriĂšre, laisser seul abandonner, nĂ©gliger, apostasier ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 11 Ils dirent Ă MoĂŻse : « Est-ce parce quâil n'y avait pas de tombeaux en Egypte que tu nous as emmenĂ©s dans le dĂ©sert pour y mourir ? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte ? 12 N'est-ce pas prĂ©cisĂ©ment ce que nous te disions en Egypte : âLaisse-nous servir les Egyptiens, car nous prĂ©fĂ©rons ĂȘtre esclaves des Egyptiens plutĂŽt que de mourir dans le dĂ©sertâ ? » Exode 16 3 Les IsraĂ©lites leur dirent : « Pourquoi ne sommes-nous pas morts de la main de l'Eternel en Egypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des marmites de viande, quand nous mangions du pain Ă satiĂ©té ? Au contraire, vous nous avez conduits dans ce dĂ©sert pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e. » Exode 17 2 Alors le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse. Ils dirent : « Donnez-nous de l'eau Ă boire. » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi provoquez-vous l'Eternel ? » Exode 32 1 Le peuple voyait que MoĂŻse tardait Ă descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d'Aaron et lui dit : « Allons ! *Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce MoĂŻse, lâhomme qui nous a fait sortir d'Egypte, nous ignorons ce qu'il est devenu. » Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 3 Pourquoi l'Eternel nous fait-il aller dans ce pays oĂč nous tomberons par l'Ă©pĂ©e, oĂč nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie ? Ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Egypte ? » 4 Et ils se dirent l'un Ă l'autre : « Nommons un chef et retournons en Egypte. » Nombres 16 2 Ils se soulevĂšrent contre MoĂŻse avec 250 IsraĂ©lites, des princes de l'assemblĂ©e, de ceux que l'on convoquait Ă l'assemblĂ©e et qui Ă©taient des hommes respectĂ©s. 3 Ils se rassemblĂšrent contre MoĂŻse et Aaron et leur dirent : « En voilĂ assez ! En effet, tous les membres de l'assemblĂ©e sont saints et l'Eternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous Ă©levez-vous au-dessus de l'assemblĂ©e de l'Eternel ? » DeutĂ©ronome 9 24 » Vous avez Ă©tĂ© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais. Juges 2 2 Quant Ă vous, vous ne conclurez pas dâalliance avec les habitants de ce pays, vous dĂ©molirez leurs autels.âMais vous ne m'avez pas obĂ©i. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3 J'ai dit alors : âJe ne chasserai pas les habitants de ce pays devant vous. Au contraire, ils resteront Ă vos cĂŽtĂ©s et leurs dieux seront un piĂšge pour vous.â » 20 Alors la colĂšre de l'Eternel s'enflamma contre IsraĂ«l et il dit : « Puisque les membres de cette nation ont violĂ© mon alliance, celle que j'avais prescrite Ă leurs ancĂȘtres, et puisqu'ils ne m'ont pas obĂ©i, Juges 4 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel, aprĂšs la mort d'Ehud. Juges 6 1 Les IsraĂ©lites firent ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans. Juges 13 1 Les IsraĂ©lites firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans. 1 Samuel 8 8 Ils agissent envers toi comme ils lâont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'Ă aujourdâhui : ils m'ont abandonnĂ© pour servir d'autres dieux. Psaumes 78 56 Mais ils ont provoquĂ© le Dieu trĂšs-haut et se sont rĂ©voltĂ©s contre lui, ils nâont pas respectĂ© ses instructions. 57 Ils se sont Ă©loignĂ©s et ont Ă©tĂ© infidĂšles comme leurs ancĂȘtres, ils se sont retournĂ©s comme un arc trompeur. 58 Ils lâont irritĂ© par leurs hauts lieux, ils ont excitĂ© sa jalousie par leurs idoles. 59 Dieu a entendu cela, et il a Ă©tĂ© irritĂ©, il a durement rejetĂ© IsraĂ«l. Psaumes 106 14 Ils ont Ă©tĂ© saisis de convoitise dans le dĂ©sert, ils ont provoquĂ© Dieu dans les lieux arides. 15 Il leur a accordĂ© ce quâils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps. 16 Dans le camp, ils se sont montrĂ©s jaloux de MoĂŻse et dâAaron, le saint de lâEternel : 17 la terre sâest ouverte, elle a englouti Dathan et sâest refermĂ©e sur la troupe dâAbiram ; 18 le feu a embrasĂ© leur troupe, la flamme a dĂ©vorĂ© les mĂ©chants. 19 Ils ont fabriquĂ© un veau Ă Horeb, ils se sont prosternĂ©s devant une image en mĂ©tal fondu. 20 Ils ont Ă©changĂ© leur gloire contre la reprĂ©sentation dâun bĆuf qui mange lâherbe ! 21 Ils ont oubliĂ© Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte, 34 Ils nâont pas exterminĂ© les peuples que lâEternel leur avait ordonnĂ© de dĂ©truire ; 35 ils se sont mĂȘlĂ©s aux autres nations et ont imitĂ© leur maniĂšre de faire. 36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont Ă©tĂ© un piĂšge pour eux ; 37 ils ont sacrifiĂ© leurs fils et leurs filles aux dĂ©mons, 38 ils ont versĂ© le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, quâils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a Ă©tĂ© souillĂ© par ces meurtres. 39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostituĂ©s par leurs agissements. 40 La colĂšre de lâEternel sâest enflammĂ©e contre son peuple, il a pris son hĂ©ritage en horreur. Actes 7 51 » Hommes rĂ©fractaires, incirconcis de cĆur et d'oreilles ! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit ; vous ĂȘtes bien comme vos ancĂȘtres. 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cuté ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.