TopTV Vidéo Enseignement Des vérités nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques années, alors que je lisais le livre d'Ézéchiel, je me souviens être tombé sur … Joseph Prince FR 2 Chroniques 5.1-14 2 Chroniques 5.12-14 2 Chroniques 5.12-14 TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 Tous les Lévites qui étaient musiciens, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères se tenaient, habillés de fin lin, à l'est de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes. Il y avait avec eux 120 prêtres chargés de sonner de la trompette. – Segond 1910 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l'orient de l'autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d'eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Segond 1978 (Colombe) © et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Parole de Vie © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, leurs fils et les autres membres de leurs clans, sont habillés de lin. Ils se tiennent à l’est de l’autel avec des cymbales, des harpes et des cithares. Près d’eux, il y a 120 prêtres qui savent jouer de la trompette. Français Courant © Les lévites musiciens, Assaf, Héman, Yedoutoun, ainsi que leurs fils et les autres membres de leurs clans, étaient revêtus de lin fin ; ils se tenaient avec des cymbales, des harpes et des lyres à l’est de l’autel. Près d’eux se trouvaient cent vingt prêtres sachant jouer de la trompette. Semeur © Tous les lévites qui étaient musiciens se tenaient au complet du côté est de l’autel avec des cymbales, des luths et des lyres. Il y avait là Asaph, Hémân, Yedoutoun, avec leurs fils et les membres de leur parenté, tous revêtus de fin lin. Cent vingt prêtres se tenaient à leurs côtés en sonnant des trompettes. Darby et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, Martin Et que les Lévites qui étaient chantres, selon tous leurs [départements], tant d'Asaph, que d'Héman, et de Jéduthun, et de leurs fils, et de leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des musettes, et des violons, se tenaient vers l'Orient de l'autel, et avec eux six vingts Sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes ; Ostervald Et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jéduthun, leurs fils et leurs frères, vêtus de fin lin, avec des cymbales, des lyres et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel ; et il y avait avec eux cent vingt sacrificateurs, qui sonnaient des trompettes), Hébreu / Grec - Texte original © וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים *מחצררים **מַחְצְרִ֖ים בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ World English Bible also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;) La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Asaph, Héman, etc. : comparez 1 Chroniques chapitre 25.L'autel : l'autel des holocaustes, dans le parvis, comme 6.12. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et tous les Lévites 03881 qui étaient chantres 07891 08789, Asaph 0623, Héman 01968, Jeduthun 03038, leurs fils 01121 et leurs frères 0251, revêtus 03847 08794 de byssus 0948, se tenaient 05975 08802 à l’orient 04217 de l’autel 04196 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, et avaient auprès d’eux cent 03967 vingt 06242 sacrificateurs 03548 sonnant 02690 08688 des trompettes 02689, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0623 - 'AcaphAsaph = « celui qui rassemble, collecteur » « celui qui assemble » le père … 0948 - buwtsbyssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01968 - HeymanHéman = « fidèle » un homme sage à qui Salomon était comparé fils de … 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 03038 - YĕduwthuwnJeduthun = « louange », « un chœur de louange » Lévite de la famille … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03658 - kinnowrun instrument à cordes, lyre, harpe, ou guitare 03847 - labashhabiller, porter, vêtir, mettre des vêtements, être vêtu (Qal) porter des habits, être habillé, porter … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 04700 - mĕtselethcymbales 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, … 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06242 - `esriymvingt, vingtième 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … ETHAN1. Sage surnommé l'Ezrahite dans 1Ro 4:31 et Ps 89:1 . D'après 1Ch 2:6 , fils de Zérach (=Ezra) ; … JÉDUTHUND'après 1Ch 9:16 16:38 , 41 et suivant 1Ch 25:1 , 3 , 6 , 2Ch 5:12 , etc., Lévite, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 10 1 L’Éternel parla à Moïse et dit : 2 Fais-toi deux trompettes d’argent ; tu les feras de métal massif. Elles te serviront pour la convocation de la communauté et pour le départ des camps. 3 Quand on en sonnera, toute la communauté se réunira auprès de toi, à l’entrée de la tente de la Rencontre. 4 Si l’on ne sonne que d’une (trompette), les princes, les chefs des milliers d’Israël, se réuniront auprès de toi. 5 Quand vous sonnerez avec éclat, ceux qui campent à l’est partiront ; Josué 6 6 Josué, fils de Noun, appela les sacrificateurs et leur dit : Portez l’arche de l’alliance et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel. 7 Puis il dit au peuple : Passez, faites le tour de la ville, et que l’avant-garde passe devant l’arche de l’Éternel. 8 Il en fut comme Josué l’avait dit au peuple. Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’Éternel passèrent et sonnèrent du cor. L’arche de l’alliance de l’Éternel les suivait. 9 L’avant-garde marchait devant les sacrificateurs qui sonnaient du cor, et l’arrière-garde suivait l’arche. On marchait au son du cor. 10 Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne crierez pas, vous ne ferez pas entendre votre voix, et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu’au jour où je vous dirai : Poussez des clameurs ! Alors, vous pousserez des clameurs. 11 L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville ; elle tourna une fois, puis ils rentrèrent au camp et y passèrent la nuit. 12 Josué se leva de bon matin et les sacrificateurs portèrent l’arche de l’Éternel. 13 Les sept sacrificateurs qui portaient les sept cors de bélier devant l’arche de l’Éternel se remirent en marche et sonnèrent du cor. L’avant-garde les précédait, et l’arrière-garde suivait l’arche de l’Éternel. On marchait au son du cor. 14 Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours. 15 Le septième jour, ils se levèrent avec l’aurore et firent le tour de la ville dans le même ordre, sept fois. Ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. 16 Alors, à la septième fois, les sacrificateurs sonnèrent du cor et Josué dit au peuple : Poussez des clameurs, car l’Éternel vous a donné la ville ! 17 La ville sera vouée à l’Éternel par interdit, elle et tout ce qui s’y trouve. Seule Rahab, la prostituée, aura la vie sauve, elle et tout ce qui est avec elle dans la maison, car elle a donné abri aux messagers que nous avions envoyés. 18 Mais attention ! Gardez-vous de l’interdit, de peur qu’ayant déclaré l’interdit, vous ne preniez de ce qui est interdit et ne mettiez ainsi le camp d’Israël sous l’interdit en y jetant le trouble. 19 Tout l’argent, l’or et les objets de bronze et de fer sont consacrés à l’Éternel : ils entreront dans le trésor de l’Éternel. 20 Le peuple poussa des clameurs et l’on sonna du cor. Lorsque le peuple entendit le son du cor, il poussa une grande clameur, le rempart s’écroula sur lui-même, et le peuple monta vers la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville. 1 Chroniques 6 33 Leurs frères, les Lévites, étaient destinés à tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 39 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. Aux fils d’Aaron du clan des Qehatites, indiqués (les premiers) par le sort, 1 Chroniques 13 8 David et tout Israël jouaient devant Dieu sur des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes de toute leur force et avec des chants. 1 Chroniques 15 16 David dit aux chefs des Lévites de mettre en place leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékiahou ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Étân, fils de Qouchaya ; 18 puis avec eux leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Benayahou, Maaséyahou, Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom et Yeïel, les portiers. 19 Les chantres Hémân, Asaph et Étân avaient des cymbales de bronze, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Chemiramoth, Yehiel, Ounni, Éliab, Maaséyahou et Benayahou avaient des luths sur alamoth. 21 Et Mattitiahou, Éliphéléhou, Miqnéyahou, Obed-Édom, Yeïel et Azaziahou, avaient des harpes à huit (cordes) pour conduire (le chant). 22 Kenaniahou, chef des Lévites pour le transport dirigeait le transport car il était compétent. 24 Sabaniahou, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benayahou et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Yehiya étaient portiers de l’arche. 27 David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin. 1 Chroniques 16 4 Il plaça devant l’arche de l’Éternel ceux des Lévites dont le service était d’invoquer, de célébrer et de louer l’Éternel, le Dieu d’Israël : 5 Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitia, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils avaient des instruments de (musique, des) luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales. 6 Les sacrificateurs Benayahou et Yahaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu. 41 Auprès d’eux étaient Hémân, Yedoutoun et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour célébrer l’Éternel. Car sa bienveillance dure à toujours. 42 Auprès d’eux étaient Hémân et Yedoutoun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec les instruments du chant divin. Les fils de Yedoutoun étaient (affectés) au porche. 1 Chroniques 23 5 et 4 000 pour louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour (le) louer. 30 (Ils avaient) à se présenter chaque matin, afin de célébrer et de louer l’Éternel, de même le soir, 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Hémân et de Yedoutoun qui prophétisaient en s’accompagnant de harpes, de luths et de cymbales. C’est là le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir : 2 Des fils d’Asaph : Zakkour, Joseph, Netania et Asareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait suivant les ordres du roi. 3 De Yedoutoun, les fils de Yedoutoun : Guedaliahou, Tseri, Ésaïe, Hachabiahou, Mattitiahou, six sous la direction de leur père Yedoutoun, qui prophétisait avec la harpe pour célébrer et louer l’Éternel. 4 D’Hémân, les fils d’Hémân : Bouqqiyahou, Mattaniahou, Ouzziel, Chebouel, Yerimoth, Hanania, Hanani, Éliata, Guiddalti, Romamti-Ézer, Yochbeqacha, Malloti, Hotir, Mahazioth, 5 tous fils d’Hémân, qui était voyant du roi pour la cause de Dieu, afin d’exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Hémân quatorze fils et trois filles. 6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leur père pour le chant dans la maison de l’Éternel et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Yedoutoun et Hémân étaient sous la direction du roi. 7 Ils étaient au nombre de 288, y compris leurs frères experts concernant le chant de l’Éternel, tous enseignants. 2 Chroniques 5 12 et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Hémân, Yedoutoun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l’est de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, 2 Chroniques 7 6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments de musique pour l’Éternel qu’avait faits le roi David pour célébrer l’Éternel, lorsque David les chargea de louer l’Éternel (en disant) : “ “Car sa bienveillance dure à toujours.”” Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d’eux, et tout Israël se tenait debout. 2 Chroniques 29 25 Il fit placer les Lévites dans la maison de l’Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l’ordre de David, de Gad, le voyant du roi, et du prophète Nathan ; car c’était un ordre de l’Éternel, transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. Esdras 3 10 Lorsque les ouvriers posèrent les fondations du temple de l’Éternel, on mit en place les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d’Asaph, avec les cymbales, afin de louer l’Éternel, d’après les indications de David, roi d’Israël. 11 Ils faisaient les répons en louant et célébrant l’Éternel (par ces paroles) : “ “Car il est bon, car sa bienveillance pour Israël dure à toujours !”” Et tout le peuple fit retentir une grande clameur, en louant l’Éternel, parce qu’on posait les fondations de la maison de l’Éternel. Psaumes 50 1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Éternel, parle et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu’au couchant. Psaumes 62 1 Au chef de chœur. D’après Yedoutoûn. Psaume de David. Psaumes 68 25 Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le lieu-saint. Psaumes 88 1 Cantique. Psaume des fils de Qoré. Au chef de chœur. Pour entonner avec la flûte. Poème d’Hémân, l’Ézrahite. Psaumes 92 3 D’annoncer dès le matin ta bienveillance, Et ta fidélité pendant les nuits. Psaumes 149 3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils psalmodient en son (honneur) avec le tambourin et la harpe ! Psaumes 150 3 Louez-le avec la sonnerie du cor ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales éclatantes ! Apocalypse 15 6 Les sept anges qui tenaient les sept plaies sortirent du sanctuaire ; ils étaient revêtus d’un lin pur, éclatant, et portaient des ceintures d’or autour de la poitrine. Apocalypse 19 8 Il lui a été donné de se vêtir de fin lin, éclatant et pur. Le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.