TopChrétien Musique Clip Frieda Kombe - Obongwani Te 2 Chroniques 5.13 TopMessages Message texte Le trône de la grâce Il est bon lorsque nous nous adressons à Dieu, que nous le prions de nous souvenir avant tout qu'Il ne … Bertrand Colpier 2 Chroniques 5.13 TopTV Vidéo Enseignement Comment pénétrer la Gloire de Dieu? Pasteur Serge Herrbrech 🔥 Et si Dieu voulait prendre toute la place dans ta vie ? Dans ce message puissant, nous découvrons comment … Église Vie Chrétienne 2 Chroniques 5.13-14 TopTV Vidéo Enseignement Des vérités nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques années, alors que je lisais le livre d'Ézéchiel, je me souviens être tombé sur … Joseph Prince FR 2 Chroniques 5.1-14 2 Chroniques 5.12-14 2 Chroniques 5.12-14 TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le trône de la grâce Il est bon lorsque nous nous adressons à Dieu, que nous le prions de nous souvenir avant tout qu'Il ne … Bertrand Colpier 2 Chroniques 5.13 TopTV Vidéo Enseignement Comment pénétrer la Gloire de Dieu? Pasteur Serge Herrbrech 🔥 Et si Dieu voulait prendre toute la place dans ta vie ? Dans ce message puissant, nous découvrons comment … Église Vie Chrétienne 2 Chroniques 5.13-14 TopTV Vidéo Enseignement Des vérités nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques années, alors que je lisais le livre d'Ézéchiel, je me souviens être tombé sur … Joseph Prince FR 2 Chroniques 5.1-14 2 Chroniques 5.12-14 2 Chroniques 5.12-14 TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Comment pénétrer la Gloire de Dieu? Pasteur Serge Herrbrech 🔥 Et si Dieu voulait prendre toute la place dans ta vie ? Dans ce message puissant, nous découvrons comment … Église Vie Chrétienne 2 Chroniques 5.13-14 TopTV Vidéo Enseignement Des vérités nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques années, alors que je lisais le livre d'Ézéchiel, je me souviens être tombé sur … Joseph Prince FR 2 Chroniques 5.1-14 2 Chroniques 5.12-14 2 Chroniques 5.12-14 TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Des vérités nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques années, alors que je lisais le livre d'Ézéchiel, je me souviens être tombé sur … Joseph Prince FR 2 Chroniques 5.1-14 2 Chroniques 5.12-14 2 Chroniques 5.12-14 TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopChrétien Musique Ressource musicale Histoire de la musique dans le culte Judéo-Chrétien Un coup d’œil historique Depuis son origine, de la traversée de la Mer Rouge jusqu’à aujourd’hui, le peuple de Dieu … André Favreau 2 Chroniques 5.12-14 TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Alain Aghedu - La maison préférée de Dieu (1/4) Le pasteur Alain Aghedu nous parle de la maison qui plaît à Dieu. C’est un lieu où Dieu est à … Église Source de Vie - Limoges 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Ecole de louange 8 avec Sylvain Freymond : la gloire descends Un texte biblique, une exhortation, un enseignement sur la louange. Ecole de louange avec Sylvain Freymond - la gloire descends … Sylvain Freymond 2 Chroniques 5.11-14 TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement L’effusion de la Gloire de Dieu - Walter Zanzen - Culte du dimanche 23 mai 2021 Tout chrétien désire que la gloire de Dieu se manifeste avec force et éclat dans sa vie et son église … EER-Genève 2 Chroniques 5.7-14 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie 2 Chroniques 3.1-14 Segond 21 A ce moment-là, ceux qui sonnaient de la trompette et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et ils célébrèrent l'Eternel par ces paroles : « Il est bon, oui, sa bonté dure éternellement ! » Alors le temple, la maison de l'Eternel, fut rempli d'une nuée. Segond 1910 et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Éternel par ces paroles : Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! en ce moment, la maison, la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée. Segond 1978 (Colombe) © – et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s’unissant d’un même accord pour louer et célébrer l’Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et louèrent l’Éternel par ces paroles : “ “Car il est bon, car sa bienveillance dure à toujours !””, en ce moment, la maison, la maison de l’Éternel fut remplie d’une nuée. Parole de Vie © Les joueurs de trompette et les chanteurs s’unissent en un même accord pour chanter la louange du SEIGNEUR et lui rendre gloire : « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours. » Ils sont accompagnés des cymbales et des autres instruments pour le chant. À ce moment-là, un nuage remplit le temple, la maison du SEIGNEUR. Français Courant © Tous ensemble, les joueurs de trompette et les autres musiciens se firent entendre à l’unisson, pour acclamer et louer le Seigneur. Lorsque s’éleva ce chant accompagné par les trompettes, les cymbales et les autres instruments : « Acclamez le Seigneur, car il est bon, et son amour n’a pas de fin », un nuage remplit le temple, la maison du Seigneur. Semeur © Les trompettistes et les musiciens jouèrent ensemble, à l’unisson, pour louer et célébrer l’Eternel. Les musiciens firent retentir les trompettes, les cymbales, et les autres instruments, et louèrent l’Eternel en chantant : Car il est bon, car son amour dure à toujours. Au même moment, le Temple de l’Eternel fut rempli d’une nuée. Darby -il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Éternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Éternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, il arriva que la maison, la maison de l'Éternel, fut remplie d'une nuée ; Martin Il arriva, [dis-je], que tous ensemble sonnant des trompettes, et chantant, et faisant retentir tous d'un accord leur voix pour louer et célébrer l'Eternel, élevant donc leur voix avec des trompettes, des cymbales, et d'autres instruments de musique en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée ; Ostervald Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד *למחצצרים **לַמְחַצְּרִ֨ים וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ World English Bible it happened, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, "For he is good; for his loving kindness endures forever!" that then the house was filled with a cloud, even the house of Yahweh, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 1Rois 8.10, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes 02690 08764 08675 02690 08764 et ceux qui chantaient 07891 08789, s’unissant d’un même accord 0259 0259 06963 08085 08687 pour célébrer 01984 08763 et pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068, firent retentir 07311 08687 06963 les trompettes 02689, les cymbales 04700 et les autres instruments 03627 07892, et célébrèrent 01984 08763 l’Eternel 03068 par ces paroles : Car il est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! en ce moment, la maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068 fut remplie 04390 08804 d’une nuée 06051. 0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onzième. 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01984 - halalbriller, luire (fig. de la faveur de Dieu) louer, célébrer, se glorifier, être vantard, vouloir … 02617 - checedbonté, miséricorde, fidélité, amour, faveur, grâce, piété un reproche, honte? crime 02689 - chatsotsĕrahtrompette, clairon 02690 - chatsarsonner de la trompette (Piel) joueurs de clairons (Hiphil participe) son du clairon 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03034 - yadahprojeter, tirer, jeter (Qal) tirer (des flèches) (Piel) jeter à bas, abattre (Hifil) remercier, louer, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04390 - male'remplir, être plein (Qal) être rempli plénitude, abondance être accompli, être achevé consacrer, remplir la … 04700 - mĕtselethcymbales 05769 - `owlamlongue durée, antiquité, le futur, pour toujours, jamais, éternel, perpétuel, vieux, ancien, monde les temps … 06051 - `anannuage, nuageux, couvert, masse nuageuse nuée (de la nuée théophanique) nuages 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) légèreté, frivolité 07311 - ruwmse lever, élever, être haut, être élevé, être exalté (Qal) être haut, être placé en … 07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) être chanté 07892 - shiyrchant chant lyrique chant religieux, cantique chant des chœurs Lévitiques chanson ode 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08675 - Lecture 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08789Radical : Polel 08847 Mode : Participe 08813 Nombre : 51 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 40 34 Et la nuée couvrit le tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit la Demeure ; 35 De sorte que Moïse ne put entrer dans le tabernacle d'assignation, car la nuée se tenait dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait la Demeure. 1 Rois 8 10 Or il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint, que la nuée remplit la maison de l'Éternel ; 11 Et les sacrificateurs ne purent s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée ; car la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel. 12 Alors Salomon dit : L'Éternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité. 1 Chroniques 16 34 Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! 35 Dites : Sauve-nous, Dieu de notre salut ! Rassemble-nous, et nous retire d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges. 36 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle ! Et tout le peuple dit : Amen, et loua l'Éternel. 37 Puis David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire continuellement le service, devant l'arche, chaque chose à son jour ; 38 Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ; 39 Et il établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l'Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, 40 Pour offrir continuellement des holocaustes à l'Éternel sur l'autel des holocaustes, le matin et le soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il a prescrite à Israël. 41 Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel ; car sa miséricorde dure éternellement. 42 Héman et Jéduthun étaient avec eux, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils de Jéduthum étaient portiers. 2 Chroniques 5 13 Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours ! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée ; 2 Chroniques 7 3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Éternel sur la maison ; et ils se courbèrent, le visage en terre, sur le pavé, se prosternèrent, et louèrent l'Éternel, en disant : Car il est bon, car sa miséricorde demeure éternellement ! 2 Chroniques 20 21 Puis, ayant délibéré avec le peuple, il établit des chantres de l'Éternel, qui célébraient sa sainte magnificence ; et, marchant devant l'armée, ils disaient : Louez l'Éternel, car sa miséricorde demeure à toujours ! Esdras 3 11 Et en louant et en célébrant l'Éternel, ils s'entre-répondaient ainsi : Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours sur Israël ! Et tout le peuple jetait de grands cris de joie, en louant l'Éternel, parce qu'on posait les fondements de la maison de l'Éternel. Psaumes 68 25 Les chantres allaient devant ; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin. 26 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël ! Psaumes 95 1 Venez, chantons à l'Éternel ; jetons des cris de joie au rocher de notre salut. 2 Présentons-nous à lui avec des louanges ; offrons-lui nos joyeux cantiques. Psaumes 100 1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel ! 2 Servez l'Éternel avec joie ; venez devant sa face avec des cris d'allégresse. 5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge. Psaumes 136 1 Célébrez l'Éternel, car il est bon ; car sa miséricorde dure éternellement ! 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ; 4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement ! 5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement ; 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement ; 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement ; 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement ; 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement ! 10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement ; 11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement ; 12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement ! 13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement ; 14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement ; 15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement ! 16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement ; 17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement ; 18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement ; 19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement ; 20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement ; 21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement ; 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement ! 23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement ; 24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement ; 25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement ! 26 Célébrez le Dieu des cieux ; car sa miséricorde dure éternellement ! Esaïe 52 8 On entend la voix de tes sentinelles : elles élèvent la voix ; elles poussent ensemble des cris de joie ; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion. Jérémie 32 39 Et je leur donnerai un même coeur et un même chemin, afin qu'ils me craignent toujours, pour leur bien et pour celui de leurs enfants après eux. Jérémie 33 11 On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront : "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours !" et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel. Actes 4 32 Or, la multitude de ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme ; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui ; mais toutes choses étaient communes entre eux. Romains 15 6 Afin que, d'un même coeur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Apocalypse 5 8 Et quand il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints. 9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation, 10 Et tu nous as faits rois et sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre. 11 Puis je regardai, et j'entendis la voix de plusieurs anges autour du trône et des animaux et des Anciens ; et leur nombre était de plusieurs millions. 12 Ils disaient à haute voix : L'Agneau qui a été immolé, est digne de recevoir puissance, et richesse, et sagesse, et force, et honneur, et gloire, et louange. 13 J'entendis aussi toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, et sous la terre, et dans la mer, et toutes les choses qui y sont, qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'Agneau soient la louange, et l'honneur, et la gloire, et la force aux siècles des siècles. 14 Et les quatre animaux disaient : Amen. Et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.