TopMessages Message texte LA JALOUSIE 1) DEFINITIONS. La jalousie est-elle un défaut ou une qualité ? Pour répondre à cette question, penchons-nous sur la définition … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 11.4-14 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Évangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui … Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prêchée dans le monde entier en témoignage à toutes les nations, et alors … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apôtre Paul nous démontre hors de tout doute qu'un face à face avec Jésus change TOUT. Bonne écoute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions Il restaure et rafraîchit mon âme (3/4) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi ce qui me permet d'être en haut c'est d'essayer de vous attirer en haut que se passerait-il dans les mariages … Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les charlatans de l'Évangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui … Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prêchée dans le monde entier en témoignage à toutes les nations, et alors … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apôtre Paul nous démontre hors de tout doute qu'un face à face avec Jésus change TOUT. Bonne écoute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions Il restaure et rafraîchit mon âme (3/4) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi ce qui me permet d'être en haut c'est d'essayer de vous attirer en haut que se passerait-il dans les mariages … Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prêchée dans le monde entier en témoignage à toutes les nations, et alors … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apôtre Paul nous démontre hors de tout doute qu'un face à face avec Jésus change TOUT. Bonne écoute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions Il restaure et rafraîchit mon âme (3/4) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi ce qui me permet d'être en haut c'est d'essayer de vous attirer en haut que se passerait-il dans les mariages … Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apôtre Paul nous démontre hors de tout doute qu'un face à face avec Jésus change TOUT. Bonne écoute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions Il restaure et rafraîchit mon âme (3/4) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi ce qui me permet d'être en haut c'est d'essayer de vous attirer en haut que se passerait-il dans les mariages … Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions Il restaure et rafraîchit mon âme (3/4) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi ce qui me permet d'être en haut c'est d'essayer de vous attirer en haut que se passerait-il dans les mariages … Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Il restaure et rafraîchit mon âme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Le lien entre l'argent, la foi et la liberté Merci de vous être joint à moi aujourd'hui. Je dois vous avouer que ce que je vais partager avec vous … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Les bénédictions qui découlent de la générosité (1) – Bayless Conley Bonjour, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Je voudrais vous parler d'une chose qui est au cœur de la … Bayless Conley 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Les pasteurs devraient-ils recevoir un salaire ? Une église doit absolument pourvoir aux besoins financiers de son ou ses pasteurs … GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi s'abstenir avant le mariage ? Le thème que nous allons aborder aujourd'hui est plus que jamais dans la cible de la Genève. Et ça fait … Jeremy Picard 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Prenez garde de ne pas vous laisser tromper Ce matin, j'ai parlé d'être sobre. Maintenant, je vais parler d'être vigilant. Et la proclamation que nous avons choisie est … Derek Prince 2 Corinthiens 11.1-33 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Que signifie le fait que le salut soit un don de Dieu ? Le mot « don » est un … Est-ce que, selon vous, Dieu nous offre le salut gratuitement ? Oui, le salut est un don gratuit Non, on doit le mériter en étant une bonne personne Je pense que c'est un peu des deux 11 participants Sur un total de 11 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E09 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (1RE … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E10 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (2E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E11 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (3E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E12 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (4E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E13 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (5E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E14 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (6E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E15 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (7E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions S10E16 LA PRÉPARATION DE LA REINE EN VUE DU RÈGNE ÉTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHÉTIQUE SUR L’HISTOIRE TERRESTRE DE L’ÉGLISE - La fiancée aux sept visages (8E … 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement VIS TA FOI : Les soucis de ce monde - les paraboles de Jésus - Keith Butler Ce programme est financé par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Vous savez, la … Keith Butler 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de Néhémie raconte comment, après avoir accompli la moitié de la reconstruction de la muraille autour de … Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Distinguer le vrai du faux Satan lui-même se déguise en ange de lumière. 2 Corinthiens 11.14 Dans 2 Corinthiens 11 , Paul révèle que Satan … Bob & Debby GASS 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le Dieu qui nous poursuit Lecture : Ezéchiel 34/12 L’homme est à son meilleur état quand il cherche Dieu. Quand l’homme est à genoux, en … Fabien Créteur 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Quatre façons de représenter Christ 1ère Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est évident pour tous que vous êtes … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous déjà entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, … Xavier Lavie 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte ÊTES -VOUS JALOUX ? Un sujet très peu étudié aujourd’hui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant fréquemment. 1) La … Robert Hiette 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Des pensées puissantes (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Parlez-vous plus de ce dont vous … Joyce Meyer 2 Corinthiens 10.1-33 TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Faites ces 3 prières pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre à moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des prières les plus puissantes que … Bayless Conley 2 Corinthiens 10.1-33 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé." 1) Les … Philippe Landrevie 2 Corinthiens 7.1-33 TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlé (2 Corinthiens 4-13) Prédication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 … 2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrétiens, qui sont si rapides à se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlé et agi devant les … E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire … Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Mais j'agis ainsi, et je le ferai encore, pour enlever toute occasion à ceux qui en cherchent une de se montrer nos égaux sur un point dont ils se vantent. Segond 1910 Mais j'agis et j'agirai de la sorte, pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Segond 1978 (Colombe) © Ce que je fais, je le ferai encore, afin d’ôter tout prétexte à ceux qui en cherchent un. Qu’ils se découvrent semblables à nous sur le point où ils se glorifient. Parole de Vie © Ce que je fais, je le ferai encore. Alors ceux qui veulent une occasion pour se vanter d’agir comme nous, ces gens-là n’en auront pas ! Français Courant © Je continuerai à me comporter comme maintenant, afin d’enlever tout prétexte à ceux qui en voudraient un pour se vanter d’être pleinement nos égaux. Semeur © Mais j’agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité — à ceux qui en cherchent une — de se présenter comme nos égaux en s’appuyant sur leurs prétendus titres de gloire. Parole Vivante © Mais je me conduis ainsi – et je suis décidé à continuer de le faire – pour couper l’herbe sous les pieds de ceux qui se vantent et qui cherchent un prétexte pour se placer sur un pied d’égalité avec nous. Ce prétexte, je ne le leur fournirai pas : s’ils se prétendent nos égaux, qu’ils commencent par agir comme nous sur ce point ! Darby Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui veulent une occasion, afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient trouvés aussi tels que nous. Martin Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour retrancher l'occasion à ceux qui cherchent l'occasion ; afin qu'en ce de quoi ils se glorifient, ils soient aussi trouvés tout tels que nous sommes. Ostervald Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient. Hébreu / Grec - Texte original © Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Grec : "Afin qu'en ce dont ils se glorifient, ils soient trouvés, eux aussi, tels que nous." Le prétexte (Grec : "occasion") que cherchaient les adversaires, et que Paul leur ôte par son désintéressement, c'était de l'accuser, de le calomnier, en lui attribuant des motifs terrestres. La seconde partie du verset a été diversement interprétée, selon la manière de la construire. Les uns lient ce second afin que avec les mots de l'apôtre je fais cela et je le ferai, afin que, puisqu'ils se glorifient de désintéressement, ils soient forcés d'être désintéressés, en effet, pour être trouvés tels que nous. C'est ce qu'ils n'étaient pas. (Comparer verset 13 et verset 20) D'autres construisent cet afin que avec ces mots : ils cherchent un prétexte ; ils le cherchent, afin d'être trouvés tels que nous, et même au-dessus de nous, ce dont ils se glorifient. Dans l'un et l'autre sens, Paul avait un puissant motif de persister dans sa ligne de conduite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736. 874 - aphormelieu d'où un mouvement d'attaque se produit, base d'opérations métaph: ce que nous mettons en … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1581 - ekkoptocouper, ôter un arbre métaph. s'opposer à une occasion 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2147 - heuriskovenir sur, frapper sur, se rencontrer avec après recherche, trouver une chose sans recherche préalable, … 2249 - hemeisnous, notre etc. 2309 - thelovouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention de être résolu ou déterminé à, dans le but … 2443 - hinaque, afin que, ... 2531 - kathosselon que juste comme, de même que en proportion de, à hauteur de, jusqu'à depuis, … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2744 - kauchaomaise glorifier (avec ou sans raison), se vanter se faire une gloire d'une chose, tirer … 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4160 - poieofaire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. être les auteurs, … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5736Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation CORINTHIENS (1ere épître aux)INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en réalité, la première que Paul ait écrite à l'Église de Corinthe. C'est au moins … CORINTHIENS (2 e épître aux)Cette lettre, au moins la quatrième aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ont été conservées (cf. art. … MATTHIAS(=don de JHVH ; abrév, de Mattathias [v. ce mot], nom répandu à l'époque des Macchabées). Ce personnage ne paraît … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 23 13 וְה֣וּא בְ֭אֶחָד וּמִ֣י יְשִׁיבֶ֑נּוּ וְנַפְשׁ֖וֹ אִוְּתָ֣ה וַיָּֽעַשׂ׃ 1 Corinthiens 5 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 1 Corinthiens 9 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; Ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐγκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 2 Corinthiens 1 17 τοῦτο οὖν βουλόμενος μήτι ἄρα τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην; ἢ ἃ βουλεύομαι κατὰ σάρκα βουλεύομαι, ἵνα ᾖ παρ’ ἐμοὶ τὸ Ναὶ ναὶ καὶ τὸ Οὒ οὔ; 2 Corinthiens 5 12 οὐ πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνομεν ὑμῖν, ἀλλὰ ἀφορμὴν διδόντες ὑμῖν καυχήματος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα ἔχητε πρὸς τοὺς ἐν προσώπῳ καυχωμένους καὶ μὴ ἐν καρδίᾳ. 2 Corinthiens 10 17 Ὁ δὲ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω· 2 Corinthiens 11 9 καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. 12 Ὃ δὲ ποιῶ καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. 18 ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. Galates 1 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. Galates 6 13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται. 14 ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ. Philippiens 1 15 Τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν· 16 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, 17 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, οὐχ ἁγνῶς, οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. 18 τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, 19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, 20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου. 21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. 22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω· 23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον, 24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς. 25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, 26 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. 27 Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου, 28 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων (ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, 29 ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν), 30 τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. 1 Timothée 5 14 βούλομαι οὖν νεωτέρας γαμεῖν, τεκνογονεῖν, οἰκοδεσποτεῖν, μηδεμίαν ἀφορμὴν διδόναι τῷ ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν· Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.