TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas 2 Rois 20.8-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une provision nouvelle pour les besoins d'aujourd'hui | New Creation TV Français Merci Pasteur Lawrence et que ce dimanche soit bĂ©ni. Aujourd'hui j'ai de bonnes et d'excitantes nouvelles Ă partager avec vous ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable service dans l'eglise de JĂ©sus-Christ message d'Ă©dification avec le pasteur Gallice le dimanche 28 octobre 2012 IBNA 2 Rois 20.1-11 TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une provision nouvelle pour les besoins d'aujourd'hui | New Creation TV Français Merci Pasteur Lawrence et que ce dimanche soit bĂ©ni. Aujourd'hui j'ai de bonnes et d'excitantes nouvelles Ă partager avec vous ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VIVRE AVEC LA MALADIE INTRODUCTION. La foi pour la guĂ©rison divine doit considĂ©rer la souverainetĂ© de Dieu. Il s'agit nĂ©anmoins d'Ă©viter de tomber dans ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 20.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une provision nouvelle pour les besoins d'aujourd'hui | New Creation TV Français Merci Pasteur Lawrence et que ce dimanche soit bĂ©ni. Aujourd'hui j'ai de bonnes et d'excitantes nouvelles Ă partager avec vous ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Une provision nouvelle pour les besoins d'aujourd'hui | New Creation TV Français Merci Pasteur Lawrence et que ce dimanche soit bĂ©ni. Aujourd'hui j'ai de bonnes et d'excitantes nouvelles Ă partager avec vous ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A la dĂ©couverte d'une vocation cachĂ©e 1 Pierre 2.20-25 : 20 En effet, quelle gloire y a-t-il Ă supporter de mauvais traitements pour avoir commis des ⊠Joseph Kabuya Masanka 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©parons-nous! Psaume 7/15 : "Voici, le mĂ©chant prĂ©pare le mal, il conçoit lâiniquitĂ©, et il enfante le nĂ©ant" Introduction Le psaume ⊠Paul Ettori 2 Rois 20.1-21 TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La femme Samaritaine Lecture proposĂ©e : Jean 4 - 1 : 28 Une femme, qui vient Ă la rencontre de JĂ©sus. A midi, ⊠Myriam Medina 2 Rois 17.1-20 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » Segond 1910 ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe connaĂźtrai-je que l'Ăternel me guĂ©rira, et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de l'Ăternel ? Segond 1978 (Colombe) © ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : A quel signe (connaĂźtrai-je que) lâĂternel me guĂ©rira et que je monterai le troisiĂšme jour Ă la maison de lâĂternel ? Parole de Vie © ĂzĂ©kias demande Ă ĂsaĂŻe : « Quel signe me permettra de savoir que le SEIGNEUR me guĂ©rira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple du SEIGNEUR ? » Français Courant © Alors ĂzĂ©kias demanda au prophĂšte : « Quel signe mâassurera que le Seigneur me guĂ©rira, et quâaprĂšs-demain je pourrai de nouveau me rendre au temple du Seigneur ? » Semeur © EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : âA quel signe reconnaĂźtrai-je que lâEternel va me guĂ©rir et que je pourrai me rendre aprĂšs-demain au Temple de lâEternel ? Darby Et ĂzĂ©chias dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira et que le troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? Martin Or EzĂ©chias avait dit Ă EsaĂŻe : Quel signe aurai-je que l'Eternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai en la maison de l'Eternel ? Ostervald Or ĂzĂ©chias avait dit Ă ĂsaĂŻe : Quel est le signe que l'Ăternel me guĂ©rira, et qu'au troisiĂšme jour je monterai Ă la maison de l'Ăternel ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖžÖŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖžÖŁŚ ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Verset 8 : absent dans d'EsaĂŻe. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© EzĂ©chias 02396 avait dit 0559 08799 Ă EsaĂŻe 03470 : A quel signe 0226 connaĂźtrai-je que lâEternel 03068 me guĂ©rira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisiĂšme 07992 jour 03117 Ă la maison 01004 de lâEternel 03068 ? 0226 - 'owthsigne, signal, symbole marque distinctive, banniĂšre souvenir signe miraculeux tĂ©moignage, enseigne, Ă©tendard, miracle, preuve 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠02396 - Chizqiyah12Ăšme roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Ăternel ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03470 - YÄsha`yahĂsaĂŻe (Angl. Isaiah ou Jesaiah ou Jeshaiah = « l'Ăternel a sauvĂ© » grand prophĂšte, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07495 - rapha'guĂ©rir, rendre salubre (Qal) guĂ©rir de Dieu celui qui guĂ©rit, mĂ©decin (les hommes) des maux ⊠07992 - shÄliyshiyun tiers, troisiĂšme, troisiĂšme fois nombre ordinal 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 17 GĂ©dĂ©on lui dit : « Si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c'est bien toi qui me parles. 37 je vais mettre une peau de mouton avec sa laine dans l'aire de battage. Si la peau seule se couvre de rosĂ©e et que tout le terrain reste sec, je saurai que tu dĂ©livreras IsraĂ«l par mon intermĂ©diaire, comme tu l'as dit. » 38 Et cela se passa ainsi. Le lendemain, il se leva de bonne heure, pressa la peau de mouton et en fit sortir la rosĂ©e. Elle donna une coupe pleine d'eau. 39 GĂ©dĂ©on dit Ă Dieu : « Que ta colĂšre ne s'enflamme pas contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois. Je voudrais seulement faire encore une Ă©preuve avec la peau de mouton : que la peau seule reste sĂšche et que tout le terrain se couvre de rosĂ©e. » 40 Et Dieu agit ainsi cette nuit-lĂ Â : la peau de mouton seule resta sĂšche et tout le terrain se couvrit de rosĂ©e. 2 Rois 19 29 » Voici ce qui te servira de signe : on mangera cette annĂ©e ce que produit le grain tombĂ© en terre, et une deuxiĂšme annĂ©e ce qui pousse tout seul, mais la troisiĂšme annĂ©e semez, moissonnez, plantez des vignes et mangez-en le fruit ! 2 Rois 20 5 « Retourne annoncer Ă EzĂ©chias, le chef de mon peuple : âVoici ce que dit l'Eternel, le Dieu de ton ancĂȘtre David : J'ai entendu ta priĂšre, j'ai vu tes larmes. Je vais te guĂ©rir et dĂšs aprĂšs-demain tu pourras monter Ă la maison de l'Eternel. 8 EzĂ©chias avait demandĂ© Ă EsaĂŻe : « Quel est le signe que l'Eternel me guĂ©rira et que je pourrai monter dĂšs aprĂšs-demain Ă la maison de l'Eternel ? » EsaĂŻe 7 11 « Demande pour toi un signe Ă l'Eternel, ton Dieu ! Demande-le, que ce soit dans les plus extrĂȘmes profondeurs ou les lieux les plus Ă©levĂ©s. » 14 VoilĂ pourquoi câest le Seigneur lui-mĂȘme qui vous donnera un signe : *la vierge sera enceinte, elle mettra au monde un fils et lâappellera Emmanuel. EsaĂŻe 38 22 Quant Ă EzĂ©chias, il avait dit : « Quel est le signe que je pourrai monter Ă la maison de l'Eternel ? » OsĂ©e 6 2 Il nous rendra la vie dans deux jours, le troisiĂšme jour il nous relĂšvera et nous vivrons devant lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.