TopMessages Message texte Le Saint Esprit notre assistant Certaines personnes trouvent que la vie chrĂ©tienne est difficile et elles sont souvent dĂ©couragĂ©es, manquant de joie et dâenthousiasme, dĂ©passĂ©es ⊠Edouard Kowalski 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas 2 Samuel 19.1-43 Segond 21 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Segond 1910 Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis aujourdâhui ĂągĂ© de quatre-vingts ans. Puis-je connaĂźtre ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce quâil mange et ce quâil boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Pourquoi ton serviteur serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Parole de Vie © Maintenant, jâai 80 ans. Je ne peux plus faire la diffĂ©rence entre ce qui est bon et ce qui est mauvais. Je ne peux plus trouver du goĂ»t Ă ce que je mange et Ă ce que je bois, je nâentends plus les voix des chanteurs et des chanteuses. Pourquoi est-ce que je serais une charge pour toi ? Français Courant © Jâai actuellement quatre-vingts ans et je ne suis plus en Ă©tat de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais ; je ne peux plus apprĂ©cier le goĂ»t de ce que je mange et bois, ni les voix des chanteurs et chanteuses. Pourquoi donc serais-je une charge pour toi ? Semeur © Jâai maintenant quatre-vingts ans et je ne suis plus capable de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais. Ton serviteur ne peut mĂȘme plus apprĂ©cier ce quâil mange et ce quâil boit, ni entendre la voix des chanteurs et des chanteuses. Alors pourquoi serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Darby Ton serviteur passera pour peu de temps le Jourdain avec le roi ; et pourquoi le roi me donnerait-il cette rĂ©compense ? Martin Ton serviteur passera un peu plus avant que le Jourdain avec le Roi, mais pourquoi le Roi me voudrait-il donner une telle rĂ©compense ? Ostervald Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Mais pourquoi le roi voudrait-il me donner une telle rĂ©compense ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚ ÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚą Ś ŚÖŒÖ”ŚŚÖŸŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖŚą ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖ© ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ„ ŚąŚÖčŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖ°Ś World English Bible Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce sens rĂ©sulte du verset 31. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delĂ 05674 08799 du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, dâailleurs, le roi 04428 mâaccorderait-il ce bienfait 01580 08799 01578 ? 01578 - gÄmuwlahproduit, rĂ©compense, mĂ©rite 01580 - gamaltraiter, rĂ©compenser sevrer un enfant, ĂȘtre sevrĂ© mĂ»rir, amener Ă maturitĂ© 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04592 - mÄ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠BARZILLAĂ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sĂ©pare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 19 36 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Luc 6 38 Donnez et on vous donnera : on versera dans le pan de votre vĂȘtement une bonne mesure, tassĂ©e, secouĂ©e et qui dĂ©borde, car on utilisera pour vous la mĂȘme mesure que celle dont vous vous serez servis. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas 2 Samuel 19.1-43 Segond 21 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Segond 1910 Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis aujourdâhui ĂągĂ© de quatre-vingts ans. Puis-je connaĂźtre ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce quâil mange et ce quâil boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Pourquoi ton serviteur serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Parole de Vie © Maintenant, jâai 80 ans. Je ne peux plus faire la diffĂ©rence entre ce qui est bon et ce qui est mauvais. Je ne peux plus trouver du goĂ»t Ă ce que je mange et Ă ce que je bois, je nâentends plus les voix des chanteurs et des chanteuses. Pourquoi est-ce que je serais une charge pour toi ? Français Courant © Jâai actuellement quatre-vingts ans et je ne suis plus en Ă©tat de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais ; je ne peux plus apprĂ©cier le goĂ»t de ce que je mange et bois, ni les voix des chanteurs et chanteuses. Pourquoi donc serais-je une charge pour toi ? Semeur © Jâai maintenant quatre-vingts ans et je ne suis plus capable de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais. Ton serviteur ne peut mĂȘme plus apprĂ©cier ce quâil mange et ce quâil boit, ni entendre la voix des chanteurs et des chanteuses. Alors pourquoi serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Darby Ton serviteur passera pour peu de temps le Jourdain avec le roi ; et pourquoi le roi me donnerait-il cette rĂ©compense ? Martin Ton serviteur passera un peu plus avant que le Jourdain avec le Roi, mais pourquoi le Roi me voudrait-il donner une telle rĂ©compense ? Ostervald Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Mais pourquoi le roi voudrait-il me donner une telle rĂ©compense ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚ ÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚą Ś ŚÖŒÖ”ŚŚÖŸŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖŚą ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖ© ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ„ ŚąŚÖčŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖ°Ś World English Bible Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce sens rĂ©sulte du verset 31. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delĂ 05674 08799 du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, dâailleurs, le roi 04428 mâaccorderait-il ce bienfait 01580 08799 01578 ? 01578 - gÄmuwlahproduit, rĂ©compense, mĂ©rite 01580 - gamaltraiter, rĂ©compenser sevrer un enfant, ĂȘtre sevrĂ© mĂ»rir, amener Ă maturitĂ© 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04592 - mÄ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠BARZILLAĂ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sĂ©pare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 19 36 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Luc 6 38 Donnez et on vous donnera : on versera dans le pan de votre vĂȘtement une bonne mesure, tassĂ©e, secouĂ©e et qui dĂ©borde, car on utilisera pour vous la mĂȘme mesure que celle dont vous vous serez servis. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani 2 Samuel 19.1-43 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas 2 Samuel 19.1-43 Segond 21 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Segond 1910 Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis aujourdâhui ĂągĂ© de quatre-vingts ans. Puis-je connaĂźtre ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce quâil mange et ce quâil boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Pourquoi ton serviteur serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Parole de Vie © Maintenant, jâai 80 ans. Je ne peux plus faire la diffĂ©rence entre ce qui est bon et ce qui est mauvais. Je ne peux plus trouver du goĂ»t Ă ce que je mange et Ă ce que je bois, je nâentends plus les voix des chanteurs et des chanteuses. Pourquoi est-ce que je serais une charge pour toi ? Français Courant © Jâai actuellement quatre-vingts ans et je ne suis plus en Ă©tat de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais ; je ne peux plus apprĂ©cier le goĂ»t de ce que je mange et bois, ni les voix des chanteurs et chanteuses. Pourquoi donc serais-je une charge pour toi ? Semeur © Jâai maintenant quatre-vingts ans et je ne suis plus capable de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais. Ton serviteur ne peut mĂȘme plus apprĂ©cier ce quâil mange et ce quâil boit, ni entendre la voix des chanteurs et des chanteuses. Alors pourquoi serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Darby Ton serviteur passera pour peu de temps le Jourdain avec le roi ; et pourquoi le roi me donnerait-il cette rĂ©compense ? Martin Ton serviteur passera un peu plus avant que le Jourdain avec le Roi, mais pourquoi le Roi me voudrait-il donner une telle rĂ©compense ? Ostervald Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Mais pourquoi le roi voudrait-il me donner une telle rĂ©compense ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚ ÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚą Ś ŚÖŒÖ”ŚŚÖŸŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖŚą ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖ© ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ„ ŚąŚÖčŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖ°Ś World English Bible Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce sens rĂ©sulte du verset 31. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delĂ 05674 08799 du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, dâailleurs, le roi 04428 mâaccorderait-il ce bienfait 01580 08799 01578 ? 01578 - gÄmuwlahproduit, rĂ©compense, mĂ©rite 01580 - gamaltraiter, rĂ©compenser sevrer un enfant, ĂȘtre sevrĂ© mĂ»rir, amener Ă maturitĂ© 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04592 - mÄ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠BARZILLAĂ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sĂ©pare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 19 36 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Luc 6 38 Donnez et on vous donnera : on versera dans le pan de votre vĂȘtement une bonne mesure, tassĂ©e, secouĂ©e et qui dĂ©borde, car on utilisera pour vous la mĂȘme mesure que celle dont vous vous serez servis. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas 2 Samuel 19.1-43 Segond 21 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Segond 1910 Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis aujourdâhui ĂągĂ© de quatre-vingts ans. Puis-je connaĂźtre ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce quâil mange et ce quâil boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Pourquoi ton serviteur serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Parole de Vie © Maintenant, jâai 80 ans. Je ne peux plus faire la diffĂ©rence entre ce qui est bon et ce qui est mauvais. Je ne peux plus trouver du goĂ»t Ă ce que je mange et Ă ce que je bois, je nâentends plus les voix des chanteurs et des chanteuses. Pourquoi est-ce que je serais une charge pour toi ? Français Courant © Jâai actuellement quatre-vingts ans et je ne suis plus en Ă©tat de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais ; je ne peux plus apprĂ©cier le goĂ»t de ce que je mange et bois, ni les voix des chanteurs et chanteuses. Pourquoi donc serais-je une charge pour toi ? Semeur © Jâai maintenant quatre-vingts ans et je ne suis plus capable de distinguer ce qui est bon de ce qui est mauvais. Ton serviteur ne peut mĂȘme plus apprĂ©cier ce quâil mange et ce quâil boit, ni entendre la voix des chanteurs et des chanteuses. Alors pourquoi serait-il encore Ă charge Ă mon seigneur le roi ? Darby Ton serviteur passera pour peu de temps le Jourdain avec le roi ; et pourquoi le roi me donnerait-il cette rĂ©compense ? Martin Ton serviteur passera un peu plus avant que le Jourdain avec le Roi, mais pourquoi le Roi me voudrait-il donner une telle rĂ©compense ? Ostervald Ton serviteur ira un peu au delĂ du Jourdain avec le roi. Mais pourquoi le roi voudrait-il me donner une telle rĂ©compense ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖčŚ ÖŽÖŁŚŚ Ś©ŚÖžŚ ÖžŚÖ© ŚÖžŚ ÖčŚÖŽÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚą Ś ŚÖŒÖ”ŚŚÖŸŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖŚą ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖčŚÖ·ŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚąÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŚÖčŚ Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖ© ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ„ ŚąŚÖčŚÖ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖ°Ś World English Bible Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ce sens rĂ©sulte du verset 31. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delĂ 05674 08799 du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, dâailleurs, le roi 04428 mâaccorderait-il ce bienfait 01580 08799 01578 ? 01578 - gÄmuwlahproduit, rĂ©compense, mĂ©rite 01580 - gamaltraiter, rĂ©compenser sevrer un enfant, ĂȘtre sevrĂ© mĂ»rir, amener Ă maturitĂ© 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04592 - mÄ`atpetitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05650 - `ebedesclave, serviteur esclave: serviteur, homme qui sert sujets serviteurs: adorateurs (de Dieu) serviteur (dans le ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABSALOM1. Le troisiĂšme des fils de David nĂ©s Ă HĂ©bron ( 2Sa 3:3 ). Sa mĂšre Ă©tait Maaca, fille du ⊠BARZILLAĂ1. Riche Galaadite qui, lors de la fuite de David devant Absalom, approvisionna le roi fugitif ( 2Sa 17:27-29 ). ⊠DAVID(=bien-aimĂ©). Second roi d'IsraĂ«l, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. ⊠JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sĂ©pare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres Ă©tait inconnue des Juifs encore Ă l'Ă©poque oĂč JĂ©rĂŽme traduisit ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 19 36 Je suis aujourd'hui ĂągĂ© de 80 ans. Suis-je capable de distinguer ce qui est bon et ce qui est mauvais ? Ton serviteur peut-il savourer ce qu'il mange et boit ? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses ? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore une charge pour mon seigneur le roi ? Luc 6 38 Donnez et on vous donnera : on versera dans le pan de votre vĂȘtement une bonne mesure, tassĂ©e, secouĂ©e et qui dĂ©borde, car on utilisera pour vous la mĂȘme mesure que celle dont vous vous serez servis. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.