TopTV VidĂ©o Enseignement Ce qui donne du sens Ă votre vie - Harrison Conley Bonjour les amis, nous avons un programme trĂšs trĂšs spĂ©cial pour vous aujourd'hui. Notre fils Harrison, qui est le pasteur ⊠Bayless Conley 2 Samuel 23.1-39 TopTV VidĂ©o Enseignement Mettre fin aux batailles dans nos pensĂ©es | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez soit Dieu, louez soit Dieu. Vous savez quand cette prophĂ©tie a Ă©tĂ© donnĂ©e par Paul Cain. Tout d'abord, laissez-moi ⊠Joseph Prince FR 2 Samuel 23.1-39 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Vivre le rendez vous divin GĂ©nĂ©rique ... ... ... ... ... ... Bienvenue au Starterre du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, vivre le ⊠Patrice Martorano 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Les vaillants hommes de David Dieu aime rappeler la valeur de ces vaillants hommes, ceux qui ont accompagnĂ© son oint jusqu'Ă son rĂšgne final. Ils ⊠SĂ©bastien . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Mettre fin aux batailles dans nos pensĂ©es | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez soit Dieu, louez soit Dieu. Vous savez quand cette prophĂ©tie a Ă©tĂ© donnĂ©e par Paul Cain. Tout d'abord, laissez-moi ⊠Joseph Prince FR 2 Samuel 23.1-39 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Vivre le rendez vous divin GĂ©nĂ©rique ... ... ... ... ... ... Bienvenue au Starterre du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, vivre le ⊠Patrice Martorano 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Les vaillants hommes de David Dieu aime rappeler la valeur de ces vaillants hommes, ceux qui ont accompagnĂ© son oint jusqu'Ă son rĂšgne final. Ils ⊠SĂ©bastien . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Vivre le rendez vous divin GĂ©nĂ©rique ... ... ... ... ... ... Bienvenue au Starterre du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, vivre le ⊠Patrice Martorano 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Les vaillants hommes de David Dieu aime rappeler la valeur de ces vaillants hommes, ceux qui ont accompagnĂ© son oint jusqu'Ă son rĂšgne final. Ils ⊠SĂ©bastien . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Les vaillants hommes de David Dieu aime rappeler la valeur de ces vaillants hommes, ceux qui ont accompagnĂ© son oint jusqu'Ă son rĂšgne final. Ils ⊠SĂ©bastien . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les vaillants hommes de David Dieu aime rappeler la valeur de ces vaillants hommes, ceux qui ont accompagnĂ© son oint jusqu'Ă son rĂšgne final. Ils ⊠SĂ©bastien . 2 Samuel 23.1-39 TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Un peu "Un peu" il faut avouer que c'est pas grand chose. N'avons-nous pas tendance Ă mettre souvent l'accent sur le "beaucoup" ⊠Bertrand Colpier 2 Samuel 23.1-39 Segond 21 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : âCelui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1910 Le Dieu d'IsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher d'IsraĂ«l m'a dit : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, Celui qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, Segond 1978 (Colombe) © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, Le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Celui qui domine sur les humains est juste, Celui qui domine dans la crainte de Dieu, Parole de Vie © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu, Français Courant © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger Semeur © Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le rocher dâIsraĂ«l mâa dit : Le juste gouverneur des hommes qui gouverne en rĂ©vĂ©rant Dieu Darby Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlé : Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, Martin Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le Rocher d'IsraĂ«l m'a parlĂ©, [en disant] : Le juste dominateur des hommes, le dominateur en la crainte de Dieu, Ostervald Le Dieu d'IsraĂ«l a dit, le rocher d'IsraĂ«l a parlĂ© de moi : Celui qui rĂšgne parmi les hommes avec justice, qui rĂšgne dans la crainte de Dieu, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚš ŚŠÖŁŚÖŒŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚŚÖ茩ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖžŚÖžÖŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ§ ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le rocher d'IsraĂ«l : Celui sur le dĂ©cret duquel reposent immuablement l'existence et l'avenir de ce peuple.Un dominateur. Il n'y a pas de verbe ; c'est comme une exclamation arrachĂ©e Ă David par la vue subite de ce roi idĂ©al qui apparaĂźt Ă ses yeux. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 a parlĂ© 0559 08804, Le rocher 06697 dâIsraĂ«l 03478 mâa dit 01696 08765 : Celui qui rĂšgne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui rĂšgne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430, 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03374 - yir'ahcrainte, terreur crainte, terreur, terrible chose inspirant du respect ou terrifiante (objet de crainte) crainte ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spĂ©cifique) ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JASENLes « fils de Jasen » (hĂ©breu benĂ©-Yasen) sont citĂ©s parmi les vaillants guerriers de David dans la liste de ⊠LĂCHILieu situĂ© vers le N. de la SĂ©phĂ©la (plaine Ă l'Ouest de Juda), oĂč Samson accomplit son fameux exploit contre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant Ă la terre, et rocher un roc volumineux, Ă©levĂ© et escarpĂ©. Au ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠VAILLANCEPour l'idĂ©e gĂ©nĂ©rale exprimĂ©e par ce mot, voir Courage. La vertu militaire, qu'il dĂ©signe le plus souvent, est indiquĂ©e dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 33 20 Il dressa un autel Ă cet endroit et lâappela âEl, le Dieu dâIsraĂ«lâ. Exode 3 15 Puis tu ajouteras : âCâest LE SEIGNEUR qui mâa envoyĂ© vers vous, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob.â Tel est mon nom pour toujours, le nom par lequel les hommes de tous les temps pourront mâinvoquer. Exode 18 21 Pour le reste, choisis parmi le peuple des hommes de valeur, pleins de respect pour Dieu, aimant la vĂ©ritĂ© et incorruptibles ; tu les dĂ©signeras comme responsables, Ă la tĂȘte de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez bien ce que je vous dis et si vous respectez mon alliance, vous serez pour moi un peuple particuliĂšrement prĂ©cieux parmi tous les peuples. En effet toute la terre mâappartient, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, une nation consacrĂ©e Ă mon service.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » Exode 20 2 « Je suis le Seigneur ton Dieu, câest moi qui tâai fait sortir dâĂgypte oĂč tu Ă©tais esclave. Exode 23 6 « Ne faussez pas le cours de la justice, mĂȘme si câest un indigent qui sâadresse Ă vous lors dâun procĂšs. 7 Ne prĂȘtez pas lâoreille Ă des propos mensongers. Ne condamnez pas Ă mort un innocent ou un homme honnĂȘte, car moi, le Seigneur, je ne tiens pas pour innocent celui qui commet une telle injustice. 8 Ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des gens honnĂȘtes. DeutĂ©ronome 16 18 Dans toutes les villes que le Seigneur votre Dieu vous donnera, vous dĂ©signerez des juges et des magistrats chargĂ©s de rendre la justice avec impartialitĂ© parmi les membres de vos tribus. 19 Ne faussez pas le cours de la justice ; dans un jugement, ne favorisez personne, et ne vous laissez pas corrompre par des cadeaux, car les cadeaux rendent aveugles mĂȘme les plus clairvoyants et pervertissent les dĂ©cisions des justes. 20 Vous vous efforcerez de rendre la justice de maniĂšre objective. Alors vous pourrez vivre et prendre possession du pays que le Seigneur votre Dieu vous donne. DeutĂ©ronome 32 4 Le Seigneur est un rocher protecteur. Il agit de maniĂšre parfaite, toutes ses dĂ©cisions sont lĂ©gitimes ; toujours fidĂšle, jamais injuste, il est plein de droiture et de vĂ©ritĂ©. 30 Un ennemi tout seul peut-il mettre en fuite mille IsraĂ©lites ? et deux ennemis en poursuivre dix mille ? Oui, si moi, le Seigneur, leur rocher protecteur, je les livre au pouvoir de leurs adversaires. 31 Mais leurs ennemis savent eux-mĂȘmes que leur dieu protecteur ne vaut pas le Dieu dâIsraĂ«l. 2 Samuel 22 2 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge oĂč je suis en sĂ»retĂ©. 3 Mon Dieu est pour moi un rocher oĂč je suis Ă lâabri du danger, un bouclier qui me protĂšge, une forteresse oĂč je suis sauvĂ©. Je cherche asile auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des violents. 32 Un seul est Dieu, câest le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, câest notre Dieu ! 2 Samuel 23 3 Le Dieu dâIsraĂ«l a parlĂ©, le protecteur dâIsraĂ«l mâa dĂ©claré : « Le roi qui gouverne les hommes avec justice et se soumet Ă Dieu pour les diriger 2 Chroniques 19 7 Ayez donc un grand respect pour le Seigneur et prenez garde Ă ce que vous faites, car le Seigneur notre Dieu ne tolĂšre ni lâinjustice, ni le favoritisme, ni la corruption par des cadeaux. » 8 A JĂ©rusalem Ă©galement, Josaphat dĂ©signa des lĂ©vites, des prĂȘtres et des chefs de famille israĂ©lites pour rendre la justice au nom du Seigneur et rĂ©gler les querelles entre habitants de la ville. 9 Il leur donna les ordres suivants : « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin dâagir consciencieusement et avec une profonde intĂ©gritĂ©. NĂ©hĂ©mie 5 14 Depuis le jour oĂč jâavais Ă©tĂ© dĂ©signĂ© comme gouverneur des Juifs dans la province de Juda, soit pendant douze ans, de la vingtiĂšme Ă la trente-deuxiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂšs, ni moi ni mes proches nâavons usĂ© de notre droit de prĂ©lever lâimpĂŽt destinĂ© au gouverneur. Psaumes 42 9 Que le Seigneur me montre sa bontĂ©, le jour, et je passerai la nuit Ă chanter pour lui, Ă prier le Dieu qui me fait vivre. Psaumes 72 2 Quâil soit loyal et fidĂšle au droit en jugeant les pauvres gens, ton peuple. Psaumes 82 3 Faites plutĂŽt droit au faible, Ă lâorphelin, rendez justice au pauvre, au misĂ©rable. 4 RelĂąchez le faible et le malheureux, arrachez-le aux griffes des mĂ©chants. Psaumes 110 2 Depuis le temple de Sion, que le Seigneur Ă©tende au loin ton pouvoir ! Et toi, maĂźtrise les ennemis qui tâentourent. Proverbes 31 9 Parle en leur faveur : gouverne avec justice, dĂ©fends la cause des pauvres et des malheureux. » EsaĂŻe 11 1 Un rameau sort du vieux tronc de JessĂ©, un rejeton pousse de ses racines. 2 LâEsprit du Seigneur est sans cesse avec lui, lâEsprit qui donne sagesse et discernement, aptitude Ă dĂ©cider et vaillance, lâEsprit qui fait connaĂźtre le Seigneur et enseigne Ă lâhonorer. 3 Honorer le Seigneur sera tout son plaisir. Il ne jugera pas selon les apparences, il ne dĂ©cidera rien dâaprĂšs des racontars. 4 Mais il rendra justice aux dĂ©favorisĂ©s, il sera juste pour les pauvres du pays. Sa parole, comme un bĂąton, frappera le pays, sa sentence fera mourir le mĂ©chant. 5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture quâon porte toujours autour des reins. EsaĂŻe 32 1 Il y aura un roi qui rĂ©gnera selon les principes de la justice ; les princes exerceront le pouvoir conformĂ©ment au droit. JĂ©rĂ©mie 23 5 « Le jour vient, dit le Seigneur, oĂč je ferai naĂźtre un vrai descendant de David. Il sera un roi compĂ©tent, il agira dans le pays selon le droit et lâordre que je veux. Zacharie 9 9 Ăclate de joie, JĂ©rusalem ! Crie de bonheur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient Ă toi, juste et victorieux, humble et montĂ© sur un Ăąne, sur un Ăąnon, le petit dâune Ăąnesse. HĂ©breux 1 8 Mais au sujet du Fils, il a dĂ©claré : « Ton trĂŽne, ĂŽ Dieu, est Ă©tabli pour toujours. Câest avec justice que tu gouvernes ton royaume. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.