TopTV VidĂ©o Enseignement Le niveau le plus Ă©levĂ© de l'autoritĂ© spirituelle (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'amour est une chose Ă©tonnante l'amour se manifeste plus que tout dans notre comportement Ă l'Ă©gard des autres dans nos ⊠Joyce Meyer 2 Samuel 24.1-25 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 La colĂšre de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l et il excita David contre eux en disant : « Vas-y, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. » Segond 1910 La colĂšre de l'Ăternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l, et il excita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. Segond 1978 (Colombe) © La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Parole de Vie © Un jour, le SEIGNEUR se met de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il pousse David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt en disant : « Va, compte les gens dâIsraĂ«l et les gens de Juda. » Français Courant © Un jour, le Seigneur se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il poussa David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt, en lui suggĂ©rant de dĂ©nombrer les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens. Semeur © LâEternel se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites et il incita David Ă agir contre leurs intĂ©rĂȘts en lui suggĂ©rant lâidĂ©e de faire le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Darby Et la colĂšre de l'Ăternel s'embrasa de nouveau contre IsraĂ«l ; et il incita David contre eux, disant : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Martin Or la colĂšre de l'Eternel s'embrasa encore contre IsraĂ«l ; parce que David fut incitĂ© contr'eux Ă dire : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Ostervald La colĂšre de l'Ăternel s'alluma encore contre IsraĂ«l, et il incita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚĄÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚĄÖ¶ŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry De nouveau : comme lors du pĂ©chĂ©, commis contre la maison de SaĂŒl (21.1).Contre IsraĂ«l. Ce n'Ă©tait pas seulement David, c'Ă©tait tout le peuple dont le cĆur s'Ă©tait enorgueilli. David voulait prendre les allures des monarques d'alentour, et le peuple de son cĂŽtĂ© commençait Ă s'envisager comme une des nations de la terre. C'est la raison pour laquelle la punition frappe le peuple lui-mĂȘme aussi bien que le roi.Il incita... Les Chroniques attribuent cette incitation Ă Satan (1Chroniques 21.1). Il n'y a pas de contradiction. Dieu, voulant humilier le roi et le peuple se servit d'une mauvaise pensĂ©e suggĂ©rĂ©e au premier par l'esprit malin. On peut comparer Ă certains Ă©gards la tentation de Job (chapitres 1 et 2), dans laquelle Satan agit sous le bon plaisir de la volontĂ© divine. JĂ©sus, dans l'oraison dominicale, nous ordonnĂ© de demander Ă Dieu de ne pas nous induire en tentation, mais plutĂŽt de nous dĂ©livrer du Malin ; il pense certainement, non Ă des piĂšges que Dieu nous tendrait, mais Ă ceux que le diable tend continuellement sous nos pas et dans lesquels nous devons demander Ă Dieu de ne pas nous faire tomber ensuite de quelque mauvaise disposition de notre cĆur.Contre eux : en lui faisant faire une chose qui devait attirer un jugement sur IsraĂ«l. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com David dĂ©nombre le peuple d'IsraĂ«l. (2 Samuel 24:1-9) David choisit de subir le flĂ©au de la peste. (2 Samuel 24:10-15) L'envoi de la peste sur IsraĂ«l. (2 Samuel 24:16,17) Le sacrifice de David, la progression de la peste est stoppĂ©e. (2 Samuel 24:18-25)Ă cause du pĂ©chĂ© du peuple, David fut conduit Ă mal agir, et en consĂ©quence, il reçut du ciel, son chĂątiment. Cet exemple met en lumiĂšre la maniĂšre dont Dieu gouverne le monde, et ce texte nous fournit une leçon intĂ©ressante. L'orgueil du cĆur de David Ă©tait rĂ©vĂ©lĂ© par son pĂ©ché : vouloir dĂ©nombrer le peuple d'IsraĂ«l. Le roi pensait paraĂźtre aux yeux de tous, comme Ă©tant le plus grand, faisant davantage confiance en son « bras de chair », qu'en la force de Celui qui l'avait créé, malgrĂ© tout ce qu'il avait prĂ©alablement Ă©crit sur son absolue confiance en Dieu. Dieu ne juge pas le pĂ©chĂ© comme nous pourrions le faire.Ce qui peut nous paraĂźtre inoffensif, ou du moins, une bagatelle, peut ĂȘtre un grand pĂ©chĂ© aux yeux de Dieu, qui discerne les pensĂ©es et les intentions du cĆur.MĂȘme les impies peuvent dĂ©celer la mĂ©chancetĂ© des hommes, une mauvaise conduite Ă©ventuelle des croyants, qui peut passer, chez ces derniers, complĂštement inaperçue. Mais Dieu permet rarement Ă ceux qu'Il aime, de se complaire dans la convoitise de leur pĂ©chĂ©. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflamma 02734 08800 de nouveau 03254 08686 contre IsraĂ«l 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 contre eux, en disant 0559 08800 : Va 03212 08798, fais le dĂ©nombrement 04487 08798 dâIsraĂ«l 03478 et de Juda 03063. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04487 - manahcompter, calculer, dĂ©nombrer, assigner, dire, dĂ©signer, prĂ©parer ĂȘtre comptĂ©, ĂȘtre nombrĂ©, dĂ©nombrĂ© ĂȘtre assignĂ©, destinĂ© ⊠05496 - cuwthinciter, instiguer, sĂ©duire, attirer, exciter Ă faire le mal, tromper (Hifil) inciter (Ă une requĂȘte) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠ROI1. Etymologie. Le mot hĂ©breu malak signifie norme, rĂšgle, d'oĂč conseiller, maĂźtre. Le mot qui dĂ©signe la royautĂ© est donc ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SATANDans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© un nom commun employĂ© pour ⊠TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israĂ©lites autres que le temple de JĂ©rusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de JĂ©rusalem ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 45 5 Maintenant, ne vous affligez pas et ne soyez pas fĂąchĂ©s de mâavoir vendu (pour ĂȘtre conduit) ici, car câest pour (vous) garder en vie que Dieu mâa envoyĂ© devant vous. GenĂšse 50 20 Vous aviez formĂ© le projet de me faire du mal, Dieu lâa transformĂ© en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourdâhui et pour sauver la vie dâun peuple nombreux. Exode 7 3 Et moi, jâendurcirai le cĆur du Pharaon et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays dâĂgypte. 1 Samuel 26 19 Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant Ă©couter les paroles de son serviteur : si câest lâĂternel qui tâexcite contre moi, quâil accepte une offrande ; mais si ce sont des ĂȘtres humains, quâils soient maudits devant lâĂternel, puisquâils me chassent aujourdâhui pour me dĂ©tacher de lâhĂ©ritage de lâĂternel, (ce qui revient) Ă dire : Va rendre un culte Ă dâautres dieux ! 2 Samuel 12 11 Ainsi parle lâĂternel : Je vais susciter un malheur contre toi du sein de ta famille et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner Ă lâun de tes proches, qui couchera avec elles Ă la vue de ce soleil. 2 Samuel 16 10 Mais le roi dit : Quâai-je Ă faire avec vous, fils de Tserouya ? Sâil maudit, câest que lâĂternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 2 Samuel 21 1 Or, du temps de David, il y eut une famine qui dura trois annĂ©es de suite. David rechercha la prĂ©sence de lâĂternel, et lâĂternel dit : Câest Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, câest parce quâil a fait pĂ©rir les Gabaonites. 2 Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. â Les Gabaonites ne faisaient point partie des IsraĂ©lites, mais câĂ©tait un reste des AmorĂ©ens ; les IsraĂ©lites sâĂ©taient liĂ©s envers eux par un serment, et nĂ©anmoins SaĂŒl avait voulu les frapper, dans son zĂšle pour les fils dâIsraĂ«l et de Juda. â 3 David dit aux Gabaonites : Que puis-je faire pour vous et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bĂ©nissiez lâhĂ©ritage de lâĂternel ? 4 Les Gabaonites lui rĂ©pondirent : Ce nâest point pour nous (une question) dâargent et dâor avec SaĂŒl et avec sa famille, et ce nâest point Ă nous quâil appartient de faire mourir quelquâun en IsraĂ«l. Le roi dit : Ce que vous direz, je le ferai pour vous. 5 Ils rĂ©pondirent au roi : Puisque cet homme a voulu nous exterminer et quâil avait le projet de nous dĂ©truire pour nous faire disparaĂźtre de tout le territoire dâIsraĂ«l, 6 quâon nous livre sept hommes dâentre ses fils, et nous exposerons leurs corps devant lâĂternel Ă Guibea de SaĂŒl, lâĂ©lu de lâĂternel. Le roi dit : Je les livrerai. 7 Le roi Ă©pargna Mephibocheth, fils de Jonathan, fils de SaĂŒl, Ă cause du serment (devant) lâĂternel quâavaient fait entre eux David et Jonathan, fils de SaĂŒl. 8 Mais le roi prit les deux fils que Ritspa, fille dâAya, avait enfantĂ©s Ă SaĂŒl, Armoni et Mephibocheth, et les cinq fils que Mikal, fille de SaĂŒl, avait enfantĂ©s Ă Adriel de Mehola, fils de BarzillaĂŻ. 9 Il les livra entre les mains des Gabaonites, qui exposĂšrent leurs corps sur la montagne devant lâĂternel. Tous les sept pĂ©rirent ensemble ; ils furent mis Ă mort dans les premiers (jours) de la moisson, au commencement de la moisson des orges. 10 Ritspa, fille dâAya, prit le sac et lâĂ©tendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusquâĂ ce que lâeau du ciel tombe sur eux ; elle empĂȘchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. 11 On rapporta Ă David ce quâavait fait Ritspa, fille dâAya, concubine de SaĂŒl. 12 Alors David alla prendre les os de SaĂŒl et les os de son fils Jonathan, chez les habitants de YabĂ©ch en Galaad, qui les avaient enlevĂ©s de la place de Beth-ChĂąn, oĂč les Philistins les avaient pendus lorsquâils battirent SaĂŒl Ă Guilboa. 13 Il emporta de lĂ les os de SaĂŒl et les os de Jonathan, son fils ; et lâon recueillit aussi les os de ceux dont les corps avaient Ă©tĂ© exposĂ©s. 14 On ensevelit les os de SaĂŒl et de son fils Jonathan, dans le pays de Benjamin, Ă TsĂ©la, dans la tombe de Qich, pĂšre de SaĂŒl, et lâon fit tout ce que le roi avait ordonnĂ©. AprĂšs cela, Dieu fut apaisĂ© envers le pays. 2 Samuel 24 1 La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. 1 Rois 22 20 LâĂternel a dit : Qui sĂ©duira Achab pour quâil monte Ă Ramoth en Galaad et quâil y tombe ? Ils rĂ©pondirent lâun dâune maniĂšre, lâautre dâune autre. 21 Alors un esprit sortit, se tint devant lâĂternel et dit : Moi, je le sĂ©duirai. LâĂternel lui dit : Comment ? 22 Je sortirai, rĂ©pondit-il, et je deviendrai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes. LâĂternel dit : Tu le sĂ©duiras et tu rĂ©ussiras bien Ă le sĂ©duire ; sors et fais ainsi ! 23 Et maintenant, voici que lâĂternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophĂštes que voici ; et lâĂternel a dĂ©crĂ©tĂ© un malheur contre toi. 1 Chroniques 21 1 Satan se dressa contre IsraĂ«l et il excita David Ă faire le recensement dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 27 23 David ne fit pas le relevĂ© du nombre de ceux qui Ă©taient ĂągĂ©s de vingt ans et au-dessous, car lâĂternel avait dit quâil rendrait IsraĂ«l aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel. 24 Joab, fils de Tserouya, avait commencĂ© le recensement, mais il ne lâacheva pas, cela ayant causĂ© lâindignation (de lâĂternel) contre IsraĂ«l. Les rĂ©sultats nâen ont pas Ă©tĂ© reportĂ©s dans les chiffres des chroniques du roi David. EzĂ©chiel 14 9 Si le prophĂšte se laisse sĂ©duire, sâil prononce une parole, câest moi, lâĂternel, qui aurai sĂ©duit ce prophĂšte ; jâĂ©tendrai ma main contre lui et je le supprimerai du milieu de mon peuple dâIsraĂ«l. EzĂ©chiel 20 25 Câest aussi moi qui leur ai donnĂ© des prescriptions qui nâĂ©taient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. Actes 4 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient dĂ©terminĂ© dâavance. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement, pour quâils croient au mensonge, Jacques 1 13 Que personne, lorsquâil est tentĂ©, ne dise : Câest Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut ĂȘtre tentĂ© par le mal et ne tente lui-mĂȘme personne. 14 Mais chacun est tentĂ©, parce que sa propre convoitise lâattire et le sĂ©duit. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 La colĂšre de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l et il excita David contre eux en disant : « Vas-y, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. » Segond 1910 La colĂšre de l'Ăternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l, et il excita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. Segond 1978 (Colombe) © La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Parole de Vie © Un jour, le SEIGNEUR se met de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il pousse David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt en disant : « Va, compte les gens dâIsraĂ«l et les gens de Juda. » Français Courant © Un jour, le Seigneur se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il poussa David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt, en lui suggĂ©rant de dĂ©nombrer les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens. Semeur © LâEternel se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites et il incita David Ă agir contre leurs intĂ©rĂȘts en lui suggĂ©rant lâidĂ©e de faire le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Darby Et la colĂšre de l'Ăternel s'embrasa de nouveau contre IsraĂ«l ; et il incita David contre eux, disant : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Martin Or la colĂšre de l'Eternel s'embrasa encore contre IsraĂ«l ; parce que David fut incitĂ© contr'eux Ă dire : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Ostervald La colĂšre de l'Ăternel s'alluma encore contre IsraĂ«l, et il incita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚĄÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚĄÖ¶ŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry De nouveau : comme lors du pĂ©chĂ©, commis contre la maison de SaĂŒl (21.1).Contre IsraĂ«l. Ce n'Ă©tait pas seulement David, c'Ă©tait tout le peuple dont le cĆur s'Ă©tait enorgueilli. David voulait prendre les allures des monarques d'alentour, et le peuple de son cĂŽtĂ© commençait Ă s'envisager comme une des nations de la terre. C'est la raison pour laquelle la punition frappe le peuple lui-mĂȘme aussi bien que le roi.Il incita... Les Chroniques attribuent cette incitation Ă Satan (1Chroniques 21.1). Il n'y a pas de contradiction. Dieu, voulant humilier le roi et le peuple se servit d'une mauvaise pensĂ©e suggĂ©rĂ©e au premier par l'esprit malin. On peut comparer Ă certains Ă©gards la tentation de Job (chapitres 1 et 2), dans laquelle Satan agit sous le bon plaisir de la volontĂ© divine. JĂ©sus, dans l'oraison dominicale, nous ordonnĂ© de demander Ă Dieu de ne pas nous induire en tentation, mais plutĂŽt de nous dĂ©livrer du Malin ; il pense certainement, non Ă des piĂšges que Dieu nous tendrait, mais Ă ceux que le diable tend continuellement sous nos pas et dans lesquels nous devons demander Ă Dieu de ne pas nous faire tomber ensuite de quelque mauvaise disposition de notre cĆur.Contre eux : en lui faisant faire une chose qui devait attirer un jugement sur IsraĂ«l. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com David dĂ©nombre le peuple d'IsraĂ«l. (2 Samuel 24:1-9) David choisit de subir le flĂ©au de la peste. (2 Samuel 24:10-15) L'envoi de la peste sur IsraĂ«l. (2 Samuel 24:16,17) Le sacrifice de David, la progression de la peste est stoppĂ©e. (2 Samuel 24:18-25)Ă cause du pĂ©chĂ© du peuple, David fut conduit Ă mal agir, et en consĂ©quence, il reçut du ciel, son chĂątiment. Cet exemple met en lumiĂšre la maniĂšre dont Dieu gouverne le monde, et ce texte nous fournit une leçon intĂ©ressante. L'orgueil du cĆur de David Ă©tait rĂ©vĂ©lĂ© par son pĂ©ché : vouloir dĂ©nombrer le peuple d'IsraĂ«l. Le roi pensait paraĂźtre aux yeux de tous, comme Ă©tant le plus grand, faisant davantage confiance en son « bras de chair », qu'en la force de Celui qui l'avait créé, malgrĂ© tout ce qu'il avait prĂ©alablement Ă©crit sur son absolue confiance en Dieu. Dieu ne juge pas le pĂ©chĂ© comme nous pourrions le faire.Ce qui peut nous paraĂźtre inoffensif, ou du moins, une bagatelle, peut ĂȘtre un grand pĂ©chĂ© aux yeux de Dieu, qui discerne les pensĂ©es et les intentions du cĆur.MĂȘme les impies peuvent dĂ©celer la mĂ©chancetĂ© des hommes, une mauvaise conduite Ă©ventuelle des croyants, qui peut passer, chez ces derniers, complĂštement inaperçue. Mais Dieu permet rarement Ă ceux qu'Il aime, de se complaire dans la convoitise de leur pĂ©chĂ©. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflamma 02734 08800 de nouveau 03254 08686 contre IsraĂ«l 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 contre eux, en disant 0559 08800 : Va 03212 08798, fais le dĂ©nombrement 04487 08798 dâIsraĂ«l 03478 et de Juda 03063. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04487 - manahcompter, calculer, dĂ©nombrer, assigner, dire, dĂ©signer, prĂ©parer ĂȘtre comptĂ©, ĂȘtre nombrĂ©, dĂ©nombrĂ© ĂȘtre assignĂ©, destinĂ© ⊠05496 - cuwthinciter, instiguer, sĂ©duire, attirer, exciter Ă faire le mal, tromper (Hifil) inciter (Ă une requĂȘte) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠ROI1. Etymologie. Le mot hĂ©breu malak signifie norme, rĂšgle, d'oĂč conseiller, maĂźtre. Le mot qui dĂ©signe la royautĂ© est donc ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SATANDans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© un nom commun employĂ© pour ⊠TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israĂ©lites autres que le temple de JĂ©rusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de JĂ©rusalem ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 45 5 Maintenant, ne vous affligez pas et ne soyez pas fĂąchĂ©s de mâavoir vendu (pour ĂȘtre conduit) ici, car câest pour (vous) garder en vie que Dieu mâa envoyĂ© devant vous. GenĂšse 50 20 Vous aviez formĂ© le projet de me faire du mal, Dieu lâa transformĂ© en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourdâhui et pour sauver la vie dâun peuple nombreux. Exode 7 3 Et moi, jâendurcirai le cĆur du Pharaon et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays dâĂgypte. 1 Samuel 26 19 Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant Ă©couter les paroles de son serviteur : si câest lâĂternel qui tâexcite contre moi, quâil accepte une offrande ; mais si ce sont des ĂȘtres humains, quâils soient maudits devant lâĂternel, puisquâils me chassent aujourdâhui pour me dĂ©tacher de lâhĂ©ritage de lâĂternel, (ce qui revient) Ă dire : Va rendre un culte Ă dâautres dieux ! 2 Samuel 12 11 Ainsi parle lâĂternel : Je vais susciter un malheur contre toi du sein de ta famille et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner Ă lâun de tes proches, qui couchera avec elles Ă la vue de ce soleil. 2 Samuel 16 10 Mais le roi dit : Quâai-je Ă faire avec vous, fils de Tserouya ? Sâil maudit, câest que lâĂternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 2 Samuel 21 1 Or, du temps de David, il y eut une famine qui dura trois annĂ©es de suite. David rechercha la prĂ©sence de lâĂternel, et lâĂternel dit : Câest Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, câest parce quâil a fait pĂ©rir les Gabaonites. 2 Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. â Les Gabaonites ne faisaient point partie des IsraĂ©lites, mais câĂ©tait un reste des AmorĂ©ens ; les IsraĂ©lites sâĂ©taient liĂ©s envers eux par un serment, et nĂ©anmoins SaĂŒl avait voulu les frapper, dans son zĂšle pour les fils dâIsraĂ«l et de Juda. â 3 David dit aux Gabaonites : Que puis-je faire pour vous et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bĂ©nissiez lâhĂ©ritage de lâĂternel ? 4 Les Gabaonites lui rĂ©pondirent : Ce nâest point pour nous (une question) dâargent et dâor avec SaĂŒl et avec sa famille, et ce nâest point Ă nous quâil appartient de faire mourir quelquâun en IsraĂ«l. Le roi dit : Ce que vous direz, je le ferai pour vous. 5 Ils rĂ©pondirent au roi : Puisque cet homme a voulu nous exterminer et quâil avait le projet de nous dĂ©truire pour nous faire disparaĂźtre de tout le territoire dâIsraĂ«l, 6 quâon nous livre sept hommes dâentre ses fils, et nous exposerons leurs corps devant lâĂternel Ă Guibea de SaĂŒl, lâĂ©lu de lâĂternel. Le roi dit : Je les livrerai. 7 Le roi Ă©pargna Mephibocheth, fils de Jonathan, fils de SaĂŒl, Ă cause du serment (devant) lâĂternel quâavaient fait entre eux David et Jonathan, fils de SaĂŒl. 8 Mais le roi prit les deux fils que Ritspa, fille dâAya, avait enfantĂ©s Ă SaĂŒl, Armoni et Mephibocheth, et les cinq fils que Mikal, fille de SaĂŒl, avait enfantĂ©s Ă Adriel de Mehola, fils de BarzillaĂŻ. 9 Il les livra entre les mains des Gabaonites, qui exposĂšrent leurs corps sur la montagne devant lâĂternel. Tous les sept pĂ©rirent ensemble ; ils furent mis Ă mort dans les premiers (jours) de la moisson, au commencement de la moisson des orges. 10 Ritspa, fille dâAya, prit le sac et lâĂ©tendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusquâĂ ce que lâeau du ciel tombe sur eux ; elle empĂȘchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. 11 On rapporta Ă David ce quâavait fait Ritspa, fille dâAya, concubine de SaĂŒl. 12 Alors David alla prendre les os de SaĂŒl et les os de son fils Jonathan, chez les habitants de YabĂ©ch en Galaad, qui les avaient enlevĂ©s de la place de Beth-ChĂąn, oĂč les Philistins les avaient pendus lorsquâils battirent SaĂŒl Ă Guilboa. 13 Il emporta de lĂ les os de SaĂŒl et les os de Jonathan, son fils ; et lâon recueillit aussi les os de ceux dont les corps avaient Ă©tĂ© exposĂ©s. 14 On ensevelit les os de SaĂŒl et de son fils Jonathan, dans le pays de Benjamin, Ă TsĂ©la, dans la tombe de Qich, pĂšre de SaĂŒl, et lâon fit tout ce que le roi avait ordonnĂ©. AprĂšs cela, Dieu fut apaisĂ© envers le pays. 2 Samuel 24 1 La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. 1 Rois 22 20 LâĂternel a dit : Qui sĂ©duira Achab pour quâil monte Ă Ramoth en Galaad et quâil y tombe ? Ils rĂ©pondirent lâun dâune maniĂšre, lâautre dâune autre. 21 Alors un esprit sortit, se tint devant lâĂternel et dit : Moi, je le sĂ©duirai. LâĂternel lui dit : Comment ? 22 Je sortirai, rĂ©pondit-il, et je deviendrai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes. LâĂternel dit : Tu le sĂ©duiras et tu rĂ©ussiras bien Ă le sĂ©duire ; sors et fais ainsi ! 23 Et maintenant, voici que lâĂternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophĂštes que voici ; et lâĂternel a dĂ©crĂ©tĂ© un malheur contre toi. 1 Chroniques 21 1 Satan se dressa contre IsraĂ«l et il excita David Ă faire le recensement dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 27 23 David ne fit pas le relevĂ© du nombre de ceux qui Ă©taient ĂągĂ©s de vingt ans et au-dessous, car lâĂternel avait dit quâil rendrait IsraĂ«l aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel. 24 Joab, fils de Tserouya, avait commencĂ© le recensement, mais il ne lâacheva pas, cela ayant causĂ© lâindignation (de lâĂternel) contre IsraĂ«l. Les rĂ©sultats nâen ont pas Ă©tĂ© reportĂ©s dans les chiffres des chroniques du roi David. EzĂ©chiel 14 9 Si le prophĂšte se laisse sĂ©duire, sâil prononce une parole, câest moi, lâĂternel, qui aurai sĂ©duit ce prophĂšte ; jâĂ©tendrai ma main contre lui et je le supprimerai du milieu de mon peuple dâIsraĂ«l. EzĂ©chiel 20 25 Câest aussi moi qui leur ai donnĂ© des prescriptions qui nâĂ©taient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. Actes 4 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient dĂ©terminĂ© dâavance. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement, pour quâils croient au mensonge, Jacques 1 13 Que personne, lorsquâil est tentĂ©, ne dise : Câest Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut ĂȘtre tentĂ© par le mal et ne tente lui-mĂȘme personne. 14 Mais chacun est tentĂ©, parce que sa propre convoitise lâattire et le sĂ©duit. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Ătre sur la touche Psaumes 61 Avez-vous dĂ©jĂ ressenti le fait d'avoir Ă©tĂ© mis sur la touche, mis de cotĂ©? Quels sentiments ont alors ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 La colĂšre de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l et il excita David contre eux en disant : « Vas-y, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. » Segond 1910 La colĂšre de l'Ăternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l, et il excita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. Segond 1978 (Colombe) © La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Parole de Vie © Un jour, le SEIGNEUR se met de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il pousse David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt en disant : « Va, compte les gens dâIsraĂ«l et les gens de Juda. » Français Courant © Un jour, le Seigneur se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il poussa David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt, en lui suggĂ©rant de dĂ©nombrer les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens. Semeur © LâEternel se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites et il incita David Ă agir contre leurs intĂ©rĂȘts en lui suggĂ©rant lâidĂ©e de faire le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Darby Et la colĂšre de l'Ăternel s'embrasa de nouveau contre IsraĂ«l ; et il incita David contre eux, disant : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Martin Or la colĂšre de l'Eternel s'embrasa encore contre IsraĂ«l ; parce que David fut incitĂ© contr'eux Ă dire : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Ostervald La colĂšre de l'Ăternel s'alluma encore contre IsraĂ«l, et il incita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚĄÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚĄÖ¶ŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry De nouveau : comme lors du pĂ©chĂ©, commis contre la maison de SaĂŒl (21.1).Contre IsraĂ«l. Ce n'Ă©tait pas seulement David, c'Ă©tait tout le peuple dont le cĆur s'Ă©tait enorgueilli. David voulait prendre les allures des monarques d'alentour, et le peuple de son cĂŽtĂ© commençait Ă s'envisager comme une des nations de la terre. C'est la raison pour laquelle la punition frappe le peuple lui-mĂȘme aussi bien que le roi.Il incita... Les Chroniques attribuent cette incitation Ă Satan (1Chroniques 21.1). Il n'y a pas de contradiction. Dieu, voulant humilier le roi et le peuple se servit d'une mauvaise pensĂ©e suggĂ©rĂ©e au premier par l'esprit malin. On peut comparer Ă certains Ă©gards la tentation de Job (chapitres 1 et 2), dans laquelle Satan agit sous le bon plaisir de la volontĂ© divine. JĂ©sus, dans l'oraison dominicale, nous ordonnĂ© de demander Ă Dieu de ne pas nous induire en tentation, mais plutĂŽt de nous dĂ©livrer du Malin ; il pense certainement, non Ă des piĂšges que Dieu nous tendrait, mais Ă ceux que le diable tend continuellement sous nos pas et dans lesquels nous devons demander Ă Dieu de ne pas nous faire tomber ensuite de quelque mauvaise disposition de notre cĆur.Contre eux : en lui faisant faire une chose qui devait attirer un jugement sur IsraĂ«l. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com David dĂ©nombre le peuple d'IsraĂ«l. (2 Samuel 24:1-9) David choisit de subir le flĂ©au de la peste. (2 Samuel 24:10-15) L'envoi de la peste sur IsraĂ«l. (2 Samuel 24:16,17) Le sacrifice de David, la progression de la peste est stoppĂ©e. (2 Samuel 24:18-25)Ă cause du pĂ©chĂ© du peuple, David fut conduit Ă mal agir, et en consĂ©quence, il reçut du ciel, son chĂątiment. Cet exemple met en lumiĂšre la maniĂšre dont Dieu gouverne le monde, et ce texte nous fournit une leçon intĂ©ressante. L'orgueil du cĆur de David Ă©tait rĂ©vĂ©lĂ© par son pĂ©ché : vouloir dĂ©nombrer le peuple d'IsraĂ«l. Le roi pensait paraĂźtre aux yeux de tous, comme Ă©tant le plus grand, faisant davantage confiance en son « bras de chair », qu'en la force de Celui qui l'avait créé, malgrĂ© tout ce qu'il avait prĂ©alablement Ă©crit sur son absolue confiance en Dieu. Dieu ne juge pas le pĂ©chĂ© comme nous pourrions le faire.Ce qui peut nous paraĂźtre inoffensif, ou du moins, une bagatelle, peut ĂȘtre un grand pĂ©chĂ© aux yeux de Dieu, qui discerne les pensĂ©es et les intentions du cĆur.MĂȘme les impies peuvent dĂ©celer la mĂ©chancetĂ© des hommes, une mauvaise conduite Ă©ventuelle des croyants, qui peut passer, chez ces derniers, complĂštement inaperçue. Mais Dieu permet rarement Ă ceux qu'Il aime, de se complaire dans la convoitise de leur pĂ©chĂ©. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflamma 02734 08800 de nouveau 03254 08686 contre IsraĂ«l 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 contre eux, en disant 0559 08800 : Va 03212 08798, fais le dĂ©nombrement 04487 08798 dâIsraĂ«l 03478 et de Juda 03063. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04487 - manahcompter, calculer, dĂ©nombrer, assigner, dire, dĂ©signer, prĂ©parer ĂȘtre comptĂ©, ĂȘtre nombrĂ©, dĂ©nombrĂ© ĂȘtre assignĂ©, destinĂ© ⊠05496 - cuwthinciter, instiguer, sĂ©duire, attirer, exciter Ă faire le mal, tromper (Hifil) inciter (Ă une requĂȘte) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠ROI1. Etymologie. Le mot hĂ©breu malak signifie norme, rĂšgle, d'oĂč conseiller, maĂźtre. Le mot qui dĂ©signe la royautĂ© est donc ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SATANDans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© un nom commun employĂ© pour ⊠TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israĂ©lites autres que le temple de JĂ©rusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de JĂ©rusalem ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 45 5 Maintenant, ne vous affligez pas et ne soyez pas fĂąchĂ©s de mâavoir vendu (pour ĂȘtre conduit) ici, car câest pour (vous) garder en vie que Dieu mâa envoyĂ© devant vous. GenĂšse 50 20 Vous aviez formĂ© le projet de me faire du mal, Dieu lâa transformĂ© en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourdâhui et pour sauver la vie dâun peuple nombreux. Exode 7 3 Et moi, jâendurcirai le cĆur du Pharaon et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays dâĂgypte. 1 Samuel 26 19 Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant Ă©couter les paroles de son serviteur : si câest lâĂternel qui tâexcite contre moi, quâil accepte une offrande ; mais si ce sont des ĂȘtres humains, quâils soient maudits devant lâĂternel, puisquâils me chassent aujourdâhui pour me dĂ©tacher de lâhĂ©ritage de lâĂternel, (ce qui revient) Ă dire : Va rendre un culte Ă dâautres dieux ! 2 Samuel 12 11 Ainsi parle lâĂternel : Je vais susciter un malheur contre toi du sein de ta famille et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner Ă lâun de tes proches, qui couchera avec elles Ă la vue de ce soleil. 2 Samuel 16 10 Mais le roi dit : Quâai-je Ă faire avec vous, fils de Tserouya ? Sâil maudit, câest que lâĂternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 2 Samuel 21 1 Or, du temps de David, il y eut une famine qui dura trois annĂ©es de suite. David rechercha la prĂ©sence de lâĂternel, et lâĂternel dit : Câest Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, câest parce quâil a fait pĂ©rir les Gabaonites. 2 Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. â Les Gabaonites ne faisaient point partie des IsraĂ©lites, mais câĂ©tait un reste des AmorĂ©ens ; les IsraĂ©lites sâĂ©taient liĂ©s envers eux par un serment, et nĂ©anmoins SaĂŒl avait voulu les frapper, dans son zĂšle pour les fils dâIsraĂ«l et de Juda. â 3 David dit aux Gabaonites : Que puis-je faire pour vous et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bĂ©nissiez lâhĂ©ritage de lâĂternel ? 4 Les Gabaonites lui rĂ©pondirent : Ce nâest point pour nous (une question) dâargent et dâor avec SaĂŒl et avec sa famille, et ce nâest point Ă nous quâil appartient de faire mourir quelquâun en IsraĂ«l. Le roi dit : Ce que vous direz, je le ferai pour vous. 5 Ils rĂ©pondirent au roi : Puisque cet homme a voulu nous exterminer et quâil avait le projet de nous dĂ©truire pour nous faire disparaĂźtre de tout le territoire dâIsraĂ«l, 6 quâon nous livre sept hommes dâentre ses fils, et nous exposerons leurs corps devant lâĂternel Ă Guibea de SaĂŒl, lâĂ©lu de lâĂternel. Le roi dit : Je les livrerai. 7 Le roi Ă©pargna Mephibocheth, fils de Jonathan, fils de SaĂŒl, Ă cause du serment (devant) lâĂternel quâavaient fait entre eux David et Jonathan, fils de SaĂŒl. 8 Mais le roi prit les deux fils que Ritspa, fille dâAya, avait enfantĂ©s Ă SaĂŒl, Armoni et Mephibocheth, et les cinq fils que Mikal, fille de SaĂŒl, avait enfantĂ©s Ă Adriel de Mehola, fils de BarzillaĂŻ. 9 Il les livra entre les mains des Gabaonites, qui exposĂšrent leurs corps sur la montagne devant lâĂternel. Tous les sept pĂ©rirent ensemble ; ils furent mis Ă mort dans les premiers (jours) de la moisson, au commencement de la moisson des orges. 10 Ritspa, fille dâAya, prit le sac et lâĂ©tendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusquâĂ ce que lâeau du ciel tombe sur eux ; elle empĂȘchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. 11 On rapporta Ă David ce quâavait fait Ritspa, fille dâAya, concubine de SaĂŒl. 12 Alors David alla prendre les os de SaĂŒl et les os de son fils Jonathan, chez les habitants de YabĂ©ch en Galaad, qui les avaient enlevĂ©s de la place de Beth-ChĂąn, oĂč les Philistins les avaient pendus lorsquâils battirent SaĂŒl Ă Guilboa. 13 Il emporta de lĂ les os de SaĂŒl et les os de Jonathan, son fils ; et lâon recueillit aussi les os de ceux dont les corps avaient Ă©tĂ© exposĂ©s. 14 On ensevelit les os de SaĂŒl et de son fils Jonathan, dans le pays de Benjamin, Ă TsĂ©la, dans la tombe de Qich, pĂšre de SaĂŒl, et lâon fit tout ce que le roi avait ordonnĂ©. AprĂšs cela, Dieu fut apaisĂ© envers le pays. 2 Samuel 24 1 La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. 1 Rois 22 20 LâĂternel a dit : Qui sĂ©duira Achab pour quâil monte Ă Ramoth en Galaad et quâil y tombe ? Ils rĂ©pondirent lâun dâune maniĂšre, lâautre dâune autre. 21 Alors un esprit sortit, se tint devant lâĂternel et dit : Moi, je le sĂ©duirai. LâĂternel lui dit : Comment ? 22 Je sortirai, rĂ©pondit-il, et je deviendrai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes. LâĂternel dit : Tu le sĂ©duiras et tu rĂ©ussiras bien Ă le sĂ©duire ; sors et fais ainsi ! 23 Et maintenant, voici que lâĂternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophĂštes que voici ; et lâĂternel a dĂ©crĂ©tĂ© un malheur contre toi. 1 Chroniques 21 1 Satan se dressa contre IsraĂ«l et il excita David Ă faire le recensement dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 27 23 David ne fit pas le relevĂ© du nombre de ceux qui Ă©taient ĂągĂ©s de vingt ans et au-dessous, car lâĂternel avait dit quâil rendrait IsraĂ«l aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel. 24 Joab, fils de Tserouya, avait commencĂ© le recensement, mais il ne lâacheva pas, cela ayant causĂ© lâindignation (de lâĂternel) contre IsraĂ«l. Les rĂ©sultats nâen ont pas Ă©tĂ© reportĂ©s dans les chiffres des chroniques du roi David. EzĂ©chiel 14 9 Si le prophĂšte se laisse sĂ©duire, sâil prononce une parole, câest moi, lâĂternel, qui aurai sĂ©duit ce prophĂšte ; jâĂ©tendrai ma main contre lui et je le supprimerai du milieu de mon peuple dâIsraĂ«l. EzĂ©chiel 20 25 Câest aussi moi qui leur ai donnĂ© des prescriptions qui nâĂ©taient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. Actes 4 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient dĂ©terminĂ© dâavance. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement, pour quâils croient au mensonge, Jacques 1 13 Que personne, lorsquâil est tentĂ©, ne dise : Câest Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut ĂȘtre tentĂ© par le mal et ne tente lui-mĂȘme personne. 14 Mais chacun est tentĂ©, parce que sa propre convoitise lâattire et le sĂ©duit. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Ătre sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments Ă cordes. De David. O Dieu! Ăcoute mes cris, Sois attentif ⊠Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 La colĂšre de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l et il excita David contre eux en disant : « Vas-y, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. » Segond 1910 La colĂšre de l'Ăternel s'enflamma de nouveau contre IsraĂ«l, et il excita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. Segond 1978 (Colombe) © La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Parole de Vie © Un jour, le SEIGNEUR se met de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il pousse David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt en disant : « Va, compte les gens dâIsraĂ«l et les gens de Juda. » Français Courant © Un jour, le Seigneur se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites. Il poussa David Ă agir contre leur intĂ©rĂȘt, en lui suggĂ©rant de dĂ©nombrer les IsraĂ©lites et les JudĂ©ens. Semeur © LâEternel se mit de nouveau en colĂšre contre les IsraĂ©lites et il incita David Ă agir contre leurs intĂ©rĂȘts en lui suggĂ©rant lâidĂ©e de faire le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. Darby Et la colĂšre de l'Ăternel s'embrasa de nouveau contre IsraĂ«l ; et il incita David contre eux, disant : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Martin Or la colĂšre de l'Eternel s'embrasa encore contre IsraĂ«l ; parce que David fut incitĂ© contr'eux Ă dire : Va, dĂ©nombre IsraĂ«l et Juda. Ostervald La colĂšre de l'Ăternel s'alluma encore contre IsraĂ«l, et il incita David contre eux, en disant : Va, fais le dĂ©nombrement d'IsraĂ«l et de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚĄÖ¶ŚŁÖ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖšŚĄÖ¶ŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry De nouveau : comme lors du pĂ©chĂ©, commis contre la maison de SaĂŒl (21.1).Contre IsraĂ«l. Ce n'Ă©tait pas seulement David, c'Ă©tait tout le peuple dont le cĆur s'Ă©tait enorgueilli. David voulait prendre les allures des monarques d'alentour, et le peuple de son cĂŽtĂ© commençait Ă s'envisager comme une des nations de la terre. C'est la raison pour laquelle la punition frappe le peuple lui-mĂȘme aussi bien que le roi.Il incita... Les Chroniques attribuent cette incitation Ă Satan (1Chroniques 21.1). Il n'y a pas de contradiction. Dieu, voulant humilier le roi et le peuple se servit d'une mauvaise pensĂ©e suggĂ©rĂ©e au premier par l'esprit malin. On peut comparer Ă certains Ă©gards la tentation de Job (chapitres 1 et 2), dans laquelle Satan agit sous le bon plaisir de la volontĂ© divine. JĂ©sus, dans l'oraison dominicale, nous ordonnĂ© de demander Ă Dieu de ne pas nous induire en tentation, mais plutĂŽt de nous dĂ©livrer du Malin ; il pense certainement, non Ă des piĂšges que Dieu nous tendrait, mais Ă ceux que le diable tend continuellement sous nos pas et dans lesquels nous devons demander Ă Dieu de ne pas nous faire tomber ensuite de quelque mauvaise disposition de notre cĆur.Contre eux : en lui faisant faire une chose qui devait attirer un jugement sur IsraĂ«l. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com David dĂ©nombre le peuple d'IsraĂ«l. (2 Samuel 24:1-9) David choisit de subir le flĂ©au de la peste. (2 Samuel 24:10-15) L'envoi de la peste sur IsraĂ«l. (2 Samuel 24:16,17) Le sacrifice de David, la progression de la peste est stoppĂ©e. (2 Samuel 24:18-25)Ă cause du pĂ©chĂ© du peuple, David fut conduit Ă mal agir, et en consĂ©quence, il reçut du ciel, son chĂątiment. Cet exemple met en lumiĂšre la maniĂšre dont Dieu gouverne le monde, et ce texte nous fournit une leçon intĂ©ressante. L'orgueil du cĆur de David Ă©tait rĂ©vĂ©lĂ© par son pĂ©ché : vouloir dĂ©nombrer le peuple d'IsraĂ«l. Le roi pensait paraĂźtre aux yeux de tous, comme Ă©tant le plus grand, faisant davantage confiance en son « bras de chair », qu'en la force de Celui qui l'avait créé, malgrĂ© tout ce qu'il avait prĂ©alablement Ă©crit sur son absolue confiance en Dieu. Dieu ne juge pas le pĂ©chĂ© comme nous pourrions le faire.Ce qui peut nous paraĂźtre inoffensif, ou du moins, une bagatelle, peut ĂȘtre un grand pĂ©chĂ© aux yeux de Dieu, qui discerne les pensĂ©es et les intentions du cĆur.MĂȘme les impies peuvent dĂ©celer la mĂ©chancetĂ© des hommes, une mauvaise conduite Ă©ventuelle des croyants, qui peut passer, chez ces derniers, complĂštement inaperçue. Mais Dieu permet rarement Ă ceux qu'Il aime, de se complaire dans la convoitise de leur pĂ©chĂ©. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© La colĂšre 0639 de lâEternel 03068 sâenflamma 02734 08800 de nouveau 03254 08686 contre IsraĂ«l 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 contre eux, en disant 0559 08800 : Va 03212 08798, fais le dĂ©nombrement 04487 08798 dâIsraĂ«l 03478 et de Juda 03063. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 02734 - charahavoir chaud, furieux, brĂ»ler, se fĂącher, s'enflammer (Qal) brĂ»ler, s'enflammer (de colĂšre) (Niphal) ĂȘtre fĂąchĂ© ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03254 - yacaphajouter, augmenter, faire de nouveau, encore, rĂ©pĂ©ter, continuer, faire plus, davantage joindre, se joindre à ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04487 - manahcompter, calculer, dĂ©nombrer, assigner, dire, dĂ©signer, prĂ©parer ĂȘtre comptĂ©, ĂȘtre nombrĂ©, dĂ©nombrĂ© ĂȘtre assignĂ©, destinĂ© ⊠05496 - cuwthinciter, instiguer, sĂ©duire, attirer, exciter Ă faire le mal, tromper (Hifil) inciter (Ă une requĂȘte) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠ROI1. Etymologie. Le mot hĂ©breu malak signifie norme, rĂšgle, d'oĂč conseiller, maĂźtre. Le mot qui dĂ©signe la royautĂ© est donc ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SATANDans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© un nom commun employĂ© pour ⊠TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israĂ©lites autres que le temple de JĂ©rusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de JĂ©rusalem ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 45 5 Maintenant, ne vous affligez pas et ne soyez pas fĂąchĂ©s de mâavoir vendu (pour ĂȘtre conduit) ici, car câest pour (vous) garder en vie que Dieu mâa envoyĂ© devant vous. GenĂšse 50 20 Vous aviez formĂ© le projet de me faire du mal, Dieu lâa transformĂ© en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourdâhui et pour sauver la vie dâun peuple nombreux. Exode 7 3 Et moi, jâendurcirai le cĆur du Pharaon et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays dâĂgypte. 1 Samuel 26 19 Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant Ă©couter les paroles de son serviteur : si câest lâĂternel qui tâexcite contre moi, quâil accepte une offrande ; mais si ce sont des ĂȘtres humains, quâils soient maudits devant lâĂternel, puisquâils me chassent aujourdâhui pour me dĂ©tacher de lâhĂ©ritage de lâĂternel, (ce qui revient) Ă dire : Va rendre un culte Ă dâautres dieux ! 2 Samuel 12 11 Ainsi parle lâĂternel : Je vais susciter un malheur contre toi du sein de ta famille et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner Ă lâun de tes proches, qui couchera avec elles Ă la vue de ce soleil. 2 Samuel 16 10 Mais le roi dit : Quâai-je Ă faire avec vous, fils de Tserouya ? Sâil maudit, câest que lâĂternel lui a dit : Maudis David ! Qui donc lui dira : Pourquoi agis-tu ainsi ? 2 Samuel 21 1 Or, du temps de David, il y eut une famine qui dura trois annĂ©es de suite. David rechercha la prĂ©sence de lâĂternel, et lâĂternel dit : Câest Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, câest parce quâil a fait pĂ©rir les Gabaonites. 2 Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. â Les Gabaonites ne faisaient point partie des IsraĂ©lites, mais câĂ©tait un reste des AmorĂ©ens ; les IsraĂ©lites sâĂ©taient liĂ©s envers eux par un serment, et nĂ©anmoins SaĂŒl avait voulu les frapper, dans son zĂšle pour les fils dâIsraĂ«l et de Juda. â 3 David dit aux Gabaonites : Que puis-je faire pour vous et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bĂ©nissiez lâhĂ©ritage de lâĂternel ? 4 Les Gabaonites lui rĂ©pondirent : Ce nâest point pour nous (une question) dâargent et dâor avec SaĂŒl et avec sa famille, et ce nâest point Ă nous quâil appartient de faire mourir quelquâun en IsraĂ«l. Le roi dit : Ce que vous direz, je le ferai pour vous. 5 Ils rĂ©pondirent au roi : Puisque cet homme a voulu nous exterminer et quâil avait le projet de nous dĂ©truire pour nous faire disparaĂźtre de tout le territoire dâIsraĂ«l, 6 quâon nous livre sept hommes dâentre ses fils, et nous exposerons leurs corps devant lâĂternel Ă Guibea de SaĂŒl, lâĂ©lu de lâĂternel. Le roi dit : Je les livrerai. 7 Le roi Ă©pargna Mephibocheth, fils de Jonathan, fils de SaĂŒl, Ă cause du serment (devant) lâĂternel quâavaient fait entre eux David et Jonathan, fils de SaĂŒl. 8 Mais le roi prit les deux fils que Ritspa, fille dâAya, avait enfantĂ©s Ă SaĂŒl, Armoni et Mephibocheth, et les cinq fils que Mikal, fille de SaĂŒl, avait enfantĂ©s Ă Adriel de Mehola, fils de BarzillaĂŻ. 9 Il les livra entre les mains des Gabaonites, qui exposĂšrent leurs corps sur la montagne devant lâĂternel. Tous les sept pĂ©rirent ensemble ; ils furent mis Ă mort dans les premiers (jours) de la moisson, au commencement de la moisson des orges. 10 Ritspa, fille dâAya, prit le sac et lâĂ©tendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusquâĂ ce que lâeau du ciel tombe sur eux ; elle empĂȘchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. 11 On rapporta Ă David ce quâavait fait Ritspa, fille dâAya, concubine de SaĂŒl. 12 Alors David alla prendre les os de SaĂŒl et les os de son fils Jonathan, chez les habitants de YabĂ©ch en Galaad, qui les avaient enlevĂ©s de la place de Beth-ChĂąn, oĂč les Philistins les avaient pendus lorsquâils battirent SaĂŒl Ă Guilboa. 13 Il emporta de lĂ les os de SaĂŒl et les os de Jonathan, son fils ; et lâon recueillit aussi les os de ceux dont les corps avaient Ă©tĂ© exposĂ©s. 14 On ensevelit les os de SaĂŒl et de son fils Jonathan, dans le pays de Benjamin, Ă TsĂ©la, dans la tombe de Qich, pĂšre de SaĂŒl, et lâon fit tout ce que le roi avait ordonnĂ©. AprĂšs cela, Dieu fut apaisĂ© envers le pays. 2 Samuel 24 1 La colĂšre de lâĂternel sâenflamma de nouveau contre IsraĂ«l. Elle excita David contre eux en disant : Va, fais le recensement dâIsraĂ«l et de Juda. 1 Rois 22 20 LâĂternel a dit : Qui sĂ©duira Achab pour quâil monte Ă Ramoth en Galaad et quâil y tombe ? Ils rĂ©pondirent lâun dâune maniĂšre, lâautre dâune autre. 21 Alors un esprit sortit, se tint devant lâĂternel et dit : Moi, je le sĂ©duirai. LâĂternel lui dit : Comment ? 22 Je sortirai, rĂ©pondit-il, et je deviendrai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophĂštes. LâĂternel dit : Tu le sĂ©duiras et tu rĂ©ussiras bien Ă le sĂ©duire ; sors et fais ainsi ! 23 Et maintenant, voici que lâĂternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophĂštes que voici ; et lâĂternel a dĂ©crĂ©tĂ© un malheur contre toi. 1 Chroniques 21 1 Satan se dressa contre IsraĂ«l et il excita David Ă faire le recensement dâIsraĂ«l. 1 Chroniques 27 23 David ne fit pas le relevĂ© du nombre de ceux qui Ă©taient ĂągĂ©s de vingt ans et au-dessous, car lâĂternel avait dit quâil rendrait IsraĂ«l aussi nombreux que les Ă©toiles du ciel. 24 Joab, fils de Tserouya, avait commencĂ© le recensement, mais il ne lâacheva pas, cela ayant causĂ© lâindignation (de lâĂternel) contre IsraĂ«l. Les rĂ©sultats nâen ont pas Ă©tĂ© reportĂ©s dans les chiffres des chroniques du roi David. EzĂ©chiel 14 9 Si le prophĂšte se laisse sĂ©duire, sâil prononce une parole, câest moi, lâĂternel, qui aurai sĂ©duit ce prophĂšte ; jâĂ©tendrai ma main contre lui et je le supprimerai du milieu de mon peuple dâIsraĂ«l. EzĂ©chiel 20 25 Câest aussi moi qui leur ai donnĂ© des prescriptions qui nâĂ©taient pas bonnes et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient pas vivre. Actes 4 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient dĂ©terminĂ© dâavance. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement, pour quâils croient au mensonge, Jacques 1 13 Que personne, lorsquâil est tentĂ©, ne dise : Câest Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut ĂȘtre tentĂ© par le mal et ne tente lui-mĂȘme personne. 14 Mais chacun est tentĂ©, parce que sa propre convoitise lâattire et le sĂ©duit. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.