TopCartes x PLM collab

2 Samuel 3

    • 1 La guerre dura longtemps entre la famille de SaĂŒl et celle de David. David devenait de plus en plus fort, tandis que la famille de SaĂŒl s’affaiblissait de plus en plus.

      Les fils de David nés à Hébron

      2 David eut des fils Ă  HĂ©bron. Son aĂźnĂ© fut Amnon, qu’il eut d'Achinoam de Jizreel ;

      3 le deuxiĂšme fut Kileab, d'AbigaĂŻl de Carmel, la femme de Nabal ; le troisiĂšme, Absalom, fils de Maaca, elle-mĂȘme fille de TalmaĂŻ, roi de Gueshur ;

      4 le quatriÚme, Adonija, fils de Haggith ; le cinquiÚme, Shephathia, fils d'Abithal ;

      5 le sixiĂšme, Jithream, de sa femme Egla. Tels sont les fils que David eut Ă  HĂ©bron.

      Abner se brouille avec Ichebaal

      6 Durant la guerre entre la famille de SaĂŒl et celle de David, Abner avait tenu ferme pour la famille de SaĂŒl.

      7 Or SaĂŒl avait eu une concubine du nom de Ritspa, qui Ă©tait la fille d'Ajja. Ish-Bosheth dit Ă  Abner : « Pourquoi as-tu eu des relations avec la concubine de mon pĂšre ? »

      8 Abner fut trĂšs irritĂ© des paroles d'Ish-Bosheth et rĂ©pondit : « Suis-je une tĂȘte de chien Ă  la solde de Juda ? Je fais aujourd'hui preuve de bontĂ© envers la famille de ton pĂšre SaĂŒl, envers ses frĂšres et ses amis, je ne t'ai pas livrĂ© entre les mains de David, et tu me reproches maintenant une faute avec cette femme ?

      9 Que Dieu me traite avec la plus grande sévérité, si je n'agis pas vis-à-vis de David conformément à ce que l'Eternel lui a juré !

      10 Il a promis de transfĂ©rer la royautĂ© de la famille de SaĂŒl Ă  la sienne et d’établir le trĂŽne de David sur IsraĂ«l et sur Juda, depuis Dan jusqu'Ă  Beer-ShĂ©ba. »

      11 Ish-Bosheth n'osa pas répliquer un seul mot à Abner, parce qu'il avait peur de lui.

      Abner se rallie Ă  David

      12 Abner envoya des messagers à David pour lui dire de sa part : « A qui appartient le pays ? Fais alliance avec moi et je t'aiderai à gagner la faveur de tout Israël. »

      13 Il rĂ©pondit : « Bien ! Je vais faire alliance avec toi. Mais je te demande une chose : c'est de ne pas venir en ma prĂ©sence Ă  moins d’amener Mical, la fille de SaĂŒl, avec toi. »

      14 Puis David envoya des messagers Ă  Ish-Bosheth, le fils de SaĂŒl, pour lui dire : « Rends-moi ma femme Mical ! Elle Ă©tait devenue ma fiancĂ©e pour 100 prĂ©puces de Philistins. »

      15 Ish-Bosheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de LaĂŻsh.

      16 Son mari la suivit en pleurant jusqu'Ă  Bachurim. Abner lui dit alors : « Va-t’en, retourne chez toi ! » Et il retourna chez lui.

      17 Abner eut un entretien avec les anciens d'Israël. Il leur dit : « Auparavant vous désiriez avoir David pour roi.

      18 Agissez maintenant ! En effet, l'Eternel a dit de lui : ‘C'est par David, mon serviteur, que je dĂ©livrerai mon peuple, IsraĂ«l, de l’oppression des Philistins et de tous ses ennemis.’ »

      19 Abner parla aussi à la tribu de Benjamin et il alla rapporter à David à Hébron ce qu'avaient décidé Israël et toute la communauté de Benjamin.

      20 Il arriva vers lui Ă  HĂ©bron, accompagnĂ© de hommes, et David fit un festin en son honneur et en l’honneur de ses compagnons.

      21 Abner dit Ă  David : « Je me lĂšverai et je partirai pour rassembler tout IsraĂ«l vers mon seigneur le roi. Ils feront alliance avec toi et tu rĂ©gneras partout oĂč tu le dĂ©sires. » David laissa partir Abner, qui s'en alla en paix.

      Joab assassine Abner

      22 Voici que Joab et les serviteurs de David revenaient d'une expédition, et ils ramenÚrent un grand butin. Abner n'était plus auprÚs de David à Hébron, car celui-ci l'avait laissé partir, et il s'en était allé en paix.

      23 Lorsque Joab arriva avec toute sa troupe, on lui annonça : « Abner, fils de Ner, est venu trouver le roi. Celui-ci l'a laissé repartir et il s'en est allé en paix. »

      24 Joab se rendit chez le roi et dit : « Qu'as-tu fait ? Abner est venu te trouver. Pourquoi l'as-tu laissé repartir en toute tranquillité ?

      25 Tu connais Abner, fils de Ner ! C'est pour te tromper qu'il est venu, pour connaĂźtre tes manƓuvres et savoir tout ce que tu fais. »

      26 AprÚs avoir quitté David, Joab envoya des messagers sur les traces d'Abner, et ils le ramenÚrent de la citerne de Sira. David n'en savait rien.

      27 Lorsque Abner fut de retour Ă  HĂ©bron, Joab le tira Ă  l'Ă©cart Ă  l’intĂ©rieur de la porte de la ville, comme pour lui parler en secret. LĂ  il le frappa au ventre et le tua pour venger la mort de son frĂšre AsaĂ«l.

      28 David l'apprit par la suite et il dit alors : « Je suis pour toujours innocent, devant l'Eternel, du sang d'Abner, fils de Ner, et mon royaume l'est aussi.

      29 Que ce sang retombe sur Joab et sur toute sa famille ! Qu'il y ait toujours chez lui quelqu'un qui soit atteint de blennorragie ou de la lÚpre, qui s'appuie sur un bùton, qui meure par l'épée ou qui manque de nourriture ! »

      30 Ainsi, Joab et son frÚre Abishaï tuÚrent Abner parce qu'il avait donné la mort à leur frÚre Asaël, à Gabaon, dans la bataille.

      31 David dit à Joab et à tout le peuple qui était avec lui : « Déchirez vos habits, couvrez-vous de sacs et pleurez en marchant devant Abner ! » Quant au roi David, il marcha derriÚre le cercueil.

      32 On enterra Abner Ă  HĂ©bron. Le roi se mit Ă  pleurer tout haut sur le tombeau d'Abner, et tout le peuple pleura.

      33 Le roi composa une complainte sur Abner. Il dit : « Abner devait-il mourir comme un criminel ?

      34 Tu n'avais ni les mains attachées, ni les pieds emprisonnés ! Tu es tombé comme on tombe devant des méchants. » Et tout le peuple se remit à pleurer sur Abner.

      35 Tout le peuple s'approcha de David pour lui faire prendre de la nourriture pendant qu'il faisait encore jour, mais David fit le serment suivant : « Que Dieu me traite avec la plus grande sévérité, si je goûte du pain ou quoi que ce soit avant le coucher du soleil ! »

      36 Tout le peuple prit connaissance de cette attitude et l’approuva. Ils approuvùrent tout ce qu'avait fait le roi.

      37 Tout le peuple et tout Israël comprirent ce jour-là que ce n'était pas sur un ordre du roi qu'Abner, fils de Ner, avait été tué.

      38 Le roi dit à ses serviteurs : « Ne savez-vous pas qu'un chef, un grand homme, est tombé aujourd'hui en Israël ?

      39 Je suis encore faible, mĂȘme si j'ai Ă©tĂ© consacrĂ© roi par onction, et ces hommes, les fils de Tseruja, sont trop puissants pour moi. Que l'Eternel traite conformĂ©ment Ă  sa mĂ©chancetĂ© celui qui fait le mal ! »
Seuls les Évangiles sont disponibles en vidĂ©o pour le moment.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.