TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18: "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert Dieu ⊠Philippe Landrevie Actes 11.22-24 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Paul, missionnaire DispersĂ©s par la persĂ©cution qui suit la lapidation dâEtienne, les disciples de JĂ©sus tĂ©moignent sans relĂąche ! Un petit groupe ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 11.19-22 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (3) C. CONSTRUIRE L'ĂGLISE DANS L'UNITĂ INTRODUCTION Avant-hier je vous ai parlĂ© d'un principe trĂšs fondamental pour le dĂ©veloppement de l'Ă©glise: ⊠MichaĂ«l Williams Actes 11.19-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Vivre l'abondance en temps de famine | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur, plongeons tout de suite dans la parole. Je suis tellement enthousiasmĂ© ⊠Joseph Prince FR Actes 11.1-30 Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suis-je malade parce que j'ai pĂ©chĂ© ? La vĂ©ritĂ© est que je ne peux pas vous guĂ©rir. Votre pasteur ne peut pas vous guĂ©rir. Par contre, je ⊠Bayless Conley Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Paul, missionnaire DispersĂ©s par la persĂ©cution qui suit la lapidation dâEtienne, les disciples de JĂ©sus tĂ©moignent sans relĂąche ! Un petit groupe ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 11.19-22 TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (3) C. CONSTRUIRE L'ĂGLISE DANS L'UNITĂ INTRODUCTION Avant-hier je vous ai parlĂ© d'un principe trĂšs fondamental pour le dĂ©veloppement de l'Ă©glise: ⊠MichaĂ«l Williams Actes 11.19-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Vivre l'abondance en temps de famine | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur, plongeons tout de suite dans la parole. Je suis tellement enthousiasmĂ© ⊠Joseph Prince FR Actes 11.1-30 Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suis-je malade parce que j'ai pĂ©chĂ© ? La vĂ©ritĂ© est que je ne peux pas vous guĂ©rir. Votre pasteur ne peut pas vous guĂ©rir. Par contre, je ⊠Bayless Conley Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'Ă©glise de demain, que sera-t-elle ? (3) C. CONSTRUIRE L'ĂGLISE DANS L'UNITĂ INTRODUCTION Avant-hier je vous ai parlĂ© d'un principe trĂšs fondamental pour le dĂ©veloppement de l'Ă©glise: ⊠MichaĂ«l Williams Actes 11.19-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Vivre l'abondance en temps de famine | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur, plongeons tout de suite dans la parole. Je suis tellement enthousiasmĂ© ⊠Joseph Prince FR Actes 11.1-30 Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suis-je malade parce que j'ai pĂ©chĂ© ? La vĂ©ritĂ© est que je ne peux pas vous guĂ©rir. Votre pasteur ne peut pas vous guĂ©rir. Par contre, je ⊠Bayless Conley Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Vivre l'abondance en temps de famine | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, louons le Seigneur, plongeons tout de suite dans la parole. Je suis tellement enthousiasmĂ© ⊠Joseph Prince FR Actes 11.1-30 Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suis-je malade parce que j'ai pĂ©chĂ© ? La vĂ©ritĂ© est que je ne peux pas vous guĂ©rir. Votre pasteur ne peut pas vous guĂ©rir. Par contre, je ⊠Bayless Conley Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suis-je malade parce que j'ai pĂ©chĂ© ? La vĂ©ritĂ© est que je ne peux pas vous guĂ©rir. Votre pasteur ne peut pas vous guĂ©rir. Par contre, je ⊠Bayless Conley Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 11.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 11.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement (Crise du Covid IV) La recette pas si secrĂšte du christianisme ThĂ©matique : TOUJOURS Titre : La recette pas si secrĂšte du christianisme Texte : Actes 10-11 Ăglise : Ăglise Le ⊠Actes 10.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 Actes 8.1-28 Actes 10.1-30 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Actes 9.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 8-12 Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes Ch. 8-12 Notre vidĂ©o des Actes allant des chapitres ⊠BibleProject français Actes 8.1-25 Actes 8.1-25 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 9.1-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 1â12 - SynthĂšse Pour lire le livre des Actes sur TopBible cliquez-ici ! Actes 1â12 RedĂ©couvrez le livre des Actes Ă travers notre ⊠BibleProject français Actes 1.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 1.1-25 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds Actes 1.1-28 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1910 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Ăglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © Le bruit en parvint aux oreilles (des membres) de lâĂglise de JĂ©rusalem, et ils envoyĂšrent Barnabas jusquâĂ Antioche. Parole de Vie © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprennent cela, alors ils envoient Barnabas Ă Antioche. Français Courant © Les membres de lâĂglise de JĂ©rusalem apprirent cette nouvelle. Ils envoyĂšrent alors Barnabas Ă Antioche. Semeur © BientĂŽt lâEglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle. Elle envoya Barnabas Ă Antioche. Parole Vivante © BientĂŽt, lâĂglise de JĂ©rusalem apprit la nouvelle et envoya Barnabas Ă Antioche. Darby Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblĂ©e qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche ; Martin Et le bruit en vint aux oreilles de l'Eglise qui Ă©tait Ă JĂ©rusalem : c'est pourquoi ils envoyĂšrent Barnabas pour passer Ă Antioche. Ostervald Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Ăglise de JĂ©rusalem ; et ils envoyĂšrent Barnabas pour passer jusqu'Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © ጠÎșÎżÏÏΞη ÎŽáœČ ᜠλÏÎłÎżÏ Î”áŒ°Ï Ïᜰ ᜊÏα ÏáżÏ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÎżáœÏÎ·Ï áŒÎœ ጞΔÏÎżÏ ÏαλᜎΌ ÏΔÏ᜶ αáœÏáż¶Îœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÏÎÏÏΔÎčλαΜ ÎαÏΜαÎČ៶Μ áŒÏÏ áŒÎœÏÎčÎżÏΔίαÏÎ World English Bible The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eglise de JĂ©rusalem, ayant appris ce qui se passait Ă Antioche, y envoya Barnabas, afin d'en prendre connaissance et de diriger ce nouveau mouvement religieux. Elle avait de mĂȘme envoyĂ© Pierre et Jean en Samarie. (Actes 8.14) Ces faits nous montrent que les apĂŽtres exerçaient l'autoritĂ© dont JĂ©sus les avait revĂȘtus pour surveiller et gouverner toute son Eglise. Ils en fondaient et en maintenaient ainsi l'unitĂ©. Le Nouveau Testament n'est point favorable au congrĂ©gationalisme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Le bruit 3056 4012 846 en parvint 191 5681 aux 1519 oreilles 3775 des membres de lâEglise 1577 de 3588 1722 JĂ©rusalem 2414, et 2532 ils envoyĂšrent 1821 5656 Barnabas 921 jusquâĂ 2193 1330 5629 Antioche 490. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 921 - BarnabasBarnabas = « fils de la prophĂ©tie » surnom de Joses ou Joseph, LĂ©vite, natif ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1330 - dierchomaialler, passer marcher, voyager, passer dans un lieu prendre la route, traverser une rĂ©gion aller ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3775 - ousl'oreille mĂ©taph. la facultĂ© de perception par l'esprit, la facultĂ© de comprĂ©hension et de connaissance 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠BARNABASNom aramĂ©en qui se traduit en grec ( Ac 4:36 ) par uĂŻos paraclĂȘséÎs et en franc, par « fils ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠EGLISE1. Quelle est l'acception du terme « ekklĂȘsia » dans le N.T. ? Dans le grec classique ce mot dĂ©signait ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠SUCCESSION APOSTOLIQUESur la montagne oĂč JĂ©sus avait assignĂ© le rendez-vous suprĂȘme Ă ses disciples en GalilĂ©e ( Mt 28:10 , 16 ⊠UNIVERSALISMELes historiens des religions ont parfois classĂ© les religions en religions naturelles, nationales et universelles. Ces derniĂšres seraient le bouddhisme, ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 4 36 Joseph â celui que les apĂŽtres surnommaient Barnabas, ce qui signifie « fils dâencouragement » â, un LĂ©vite originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu'il possĂ©dait, apporta l'argent et le dĂ©posa aux pieds des apĂŽtres. Actes 8 14 Les apĂŽtres qui Ă©taient Ă JĂ©rusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil Ă la parole de Dieu, et ils leur envoyĂšrent Pierre et Jean. Actes 9 27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apĂŽtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlĂ© et avec quelle assurance il avait prĂȘchĂ© Ă Damas au nom de JĂ©sus. Actes 11 1 Les apĂŽtres et les frĂšres qui Ă©taient en JudĂ©e apprirent que les non-Juifs avaient eux aussi fait bon accueil Ă la parole de Dieu. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. 2 Pendant qu'ils rendaient un culte au Seigneur et qu'ils jeĂ»naient, le Saint-Esprit dit : « Mettez-moi Ă part Barnabas et Saul pour la tĂąche Ă laquelle je les ai appelĂ©s. » 3 Alors, aprĂšs avoir jeĂ»nĂ©, priĂ© et posĂ© les mains sur eux, ils les laissĂšrent partir. Actes 15 2 Paul et Barnabas eurent un vif dĂ©bat et une vive discussion avec eux. Les frĂšres dĂ©cidĂšrent alors que Paul, Barnabas et quelques-uns dâentre eux monteraient Ă JĂ©rusalem vers les apĂŽtres et les anciens pour traiter cette question. 22 Alors il parut bon aux apĂŽtres et aux anciens, ainsi qu'Ă toute l'Eglise, de choisir parmi eux Jude, appelĂ© Barsabas, et Silas, des hommes estimĂ©s parmi les frĂšres, et de les envoyer Ă Antioche avec Paul et Barnabas. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » 37 Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommĂ© Marc, 38 mais Paul estimait qu'il ne fallait pas prendre avec eux celui qui les avait quittĂ©s depuis la Pamphylie et ne les avait pas accompagnĂ©s dans leur tĂąche. 39 Ce dĂ©saccord fut assez vif pour qu'ils se sĂ©parent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'Ăźle de Chypre. 1 Thessaloniciens 3 6 Mais TimothĂ©e vient de nous arriver de chez vous, et il nous a donnĂ© de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour ; il nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir et que vous dĂ©sirez nous revoir autant que nous le dĂ©sirons aussi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.