Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
37
Qui peut, d’un seul mot, provoquer l’événement ? N’est-ce pas le Seigneur qui décide ?
6
Le Saint-Esprit les empêcha d’annoncer la parole de Dieu dans la province d’Asie, de sorte qu’ils traversèrent la Phrygie et la Galatie.
7
Quand ils arrivèrent près de la Mysie, ils eurent l’intention d’aller en Bithynie, mais l’Esprit de Jésus ne le leur permit pas.
8
Ils traversèrent alors la Mysie et se rendirent au port de Troas.
9
Pendant la nuit, Paul eut une vision : il vit un Macédonien, debout, qui lui adressait cette prière : « Passe en Macédoine et viens à notre secours ! »
10
Aussitôt après cette vision, nous avons cherché à partir pour la Macédoine, car nous étions certains que Dieu nous avait appelés à porter la Bonne Nouvelle aux habitants de cette contrée.
12
A l’époque où Gallion était le gouverneur romain de l’Achaïe, les Juifs s’unirent contre Paul. Ils l’amenèrent devant le tribunal
21
Il les quitta en disant : « Je reviendrai chez vous, si Dieu le veut. » Et il partit d’Éphèse en bateau.
21
A la suite de ces événements, Paul décida de traverser la Macédoine et la Grèce et de se rendre à Jérusalem. Il disait : « Après m’y être rendu, il faudra aussi que je voie Rome. »
1
Lorsque les troubles eurent cessé, Paul réunit les croyants et leur adressa des encouragements ; puis il leur fit ses adieux et partit pour la Macédoine.
2
Il traversa cette région et y encouragea les fidèles par de nombreux entretiens avec eux. Il se rendit ensuite en Grèce
3
où il resta trois mois. Il allait s’embarquer pour la Syrie quand il apprit que les Juifs complotaient contre lui. Alors, il décida de s’en retourner par la Macédoine.
4
Sopater, fils de Pyrrhus, de la ville de Bérée, l’accompagnait, ainsi qu’Aristarque et Secundus, de Thessalonique, Gaïus, de Derbe, Timothée, et enfin Tychique et Trophime, de la province d’Asie.
5
Ceux-ci partirent en avant et nous attendirent à Troas.
6
Quant à nous, nous nous sommes embarqués à Philippes après la fête des pains sans levain et, cinq jours plus tard, nous les avons rejoints à Troas où nous avons passé une semaine.
16
Paul, en effet, avait décidé de passer devant Éphèse sans s’y arrêter, afin de ne pas perdre de temps dans la province d’Asie. Il se hâtait pour être à Jérusalem si possible le jour de la Pentecôte.
22
Et maintenant, je me rends à Jérusalem, comme le Saint-Esprit m’oblige à le faire, et j’ignore ce qui m’y arrivera.
4
Nous y avons trouvé des croyants et sommes restés une semaine avec eux. Avertis par l’Esprit Saint, ils disaient à Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
11
Il vint à nous, prit la ceinture de Paul, s’en servit pour se ligoter les pieds et les mains et dit : « Voici ce que déclare le Saint-Esprit : L’homme à qui appartient cette ceinture sera ligoté de cette façon par les Juifs à Jérusalem, puis ils le livreront aux étrangers. »
12
Après avoir entendu ces mots, nous-mêmes et les frères de Césarée avons supplié Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
13
Mais il répondit : « Pourquoi pleurez-vous et cherchez-vous à briser mon courage ? Je suis prêt, moi, non seulement à être ligoté, mais encore à mourir à Jérusalem pour la cause du Seigneur Jésus. »
14
Comme nous ne parvenions pas à le convaincre, nous n’avons pas insisté et nous avons dit : « Que la volonté du Seigneur se fasse ! »
15
Après quelques jours passés à cet endroit, nous nous sommes préparés et sommes partis pour Jérusalem.
17
A notre arrivée à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
11
La nuit suivante, le Seigneur apparut à Paul et lui dit : « Courage ! Tu m’as rendu témoignage ici, à Jérusalem, et il faut aussi que tu le fasses à Rome. »
17
« Après une absence de plusieurs années, je suis revenu à Jérusalem pour apporter de l’aide à mon peuple et pour présenter des offrandes à Dieu.
18
Voilà à quoi j’étais occupé quand ils m’ont trouvé dans le temple : j’avais alors participé à la cérémonie de purification, il n’y avait ni foule avec moi, ni désordre.
10
Paul répondit : « Je me tiens devant le tribunal de l’empereur et c’est là que je dois être jugé. Je n’ai rien fait de mal contre les Juifs, comme tu le sais très bien toi-même.
11
Si je suis coupable et si j’ai commis une action pour laquelle je mérite la mort, je ne refuse pas de mourir. Mais s’il n’y a rien de vrai dans les accusations que ces gens portent contre moi, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à l’empereur. »
12
Alors Festus, après avoir parlé avec ses conseillers, répondit : « Tu en as appelé à l’empereur, tu iras donc devant l’empereur. »
1
Lorsqu’il fut décidé que nous partirions en bateau pour l’Italie, on remit Paul et quelques autres prisonniers à un officier appelé Julius, capitaine dans le bataillon romain dit « bataillon de l’empereur ».
24
et m’a dit : “N’aie pas peur, Paul ! Il faut que tu comparaisses devant l’empereur, et Dieu, dans sa bonté pour toi, t’accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.”
16
Après notre arrivée à Rome, on permit à Paul de demeurer à part, avec un soldat qui le gardait.
30
Paul demeura deux années entières dans le logement qu’il avait loué. Il y recevait tous ceux qui venaient le voir.
31
Il prêchait le Royaume de Dieu et enseignait ce qui concerne le Seigneur Jésus-Christ, avec une pleine assurance et librement.
13
Je veux que vous sachiez, frères, que j’ai souvent fait le projet de me rendre chez vous, mais j’en ai été empêché jusqu’à présent. Je souhaitais que mon travail porte du fruit chez vous aussi, comme il en a porté parmi les autres nations du monde.
15
C’est pourquoi j’ai ce désir de vous apporter la Bonne Nouvelle, à vous aussi qui habitez Rome.
23
Mais maintenant, j’ai achevé mon travail dans ces régions-ci. Depuis de nombreuses années, je désire vous rendre visite
24
et je voudrais le faire quand je me rendrai en Espagne. Car j’espère vous voir en passant et recevoir votre aide pour aller dans ce pays, après avoir profité de votre compagnie pendant quelque temps.
25
Mais pour le moment, je vais à Jérusalem pour le service des croyants de là-bas.
26
En effet, les chrétiens de Macédoine et d’Achaïe ont décidé de faire une collecte en faveur des pauvres de la communauté de Jérusalem.
27
Ils l’ont décidé eux-mêmes, mais, en réalité, ils le leur devaient. Car les chrétiens juifs ont partagé leurs biens spirituels avec ceux qui ne sont pas juifs ; les non-Juifs doivent donc aussi les servir en subvenant à leurs besoins matériels.
28
Quand j’aurai terminé cette affaire et que je leur aurai remis le produit de cette collecte, je partirai pour l’Espagne et passerai chez vous.
29
Et je sais que lorsque j’irai chez vous, j’arriverai avec la pleine bénédiction du Christ.
5
Je me rendrai chez vous après avoir traversé la Macédoine, car je vais y passer.
15
J’avais une telle confiance à cet égard que j’avais d’abord projeté d’aller chez vous afin qu’un double bienfait vous soit accordé.
16
Je voulais, en effet, passer chez vous, puis me rendre en Macédoine et vous revoir à mon retour : vous m’auriez alors aidé à poursuivre mon voyage vers la Judée.
17
En formant ce projet, ai-je donc fait preuve de légèreté ? Les plans que j’établis sont-ils inspirés par des motifs purement humains, de sorte que je serais prêt à dire « oui » et « non » en même temps ?
18
Dieu m’en est témoin, ce que je vous ai dit n’était pas à la fois « oui » et « non ».
1
Quatorze ans plus tard, je suis retourné à Jérusalem avec Barnabas ; j’ai également emmené Tite avec moi.
12
Frères, je veux que vous le sachiez : ce qui m’est arrivé a contribué en réalité à la progression de la Bonne Nouvelle.
13
C’est ainsi que tous, dans le palais du gouverneur ou ailleurs, savent que je suis en prison pour le service du Christ.
14
En me voyant en prison, la plupart des frères ont gagné en confiance dans le Seigneur, de sorte que, de plus en plus, ils osent annoncer sans crainte la parole de Dieu.
7
Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de Macédoine et d’Achaïe.
Telle est la signification des mots grecs : il se mit dans l'esprit, et non il se proposa par l'Esprit (de Dieu), comme ont traduit quelques interprètes.
- Voyant qu'après trois ans de travail à Ephèse son œuvre y était finie, l'apôtre résolut d'aller à Jérusalem, afin d'y porter la collecte qu'il avait provoquée en Grèce, en faveur des frères pauvres de la Judée. (1Corinthiens 16.1-4 ; Romains 15.25-28)
Mais auparavant il voulait visiter une dernière fois les Eglises de la Macédoine et de l'Achaïe, spécialement Corinthe. (1Corinthiens 16.5)
Enfin il envisage dès ce moment le but suprême de son apostolat, Rome. Il est convaincu que c'est son devoir et la volonté de Dieu à son égard : Il me faut voir Rome. (Comparer Actes 23.11 ; Romains 1.10 ; 15.23)
Mais il parviendra à Rome bien plus tard et d'une tout autre manière qu'il ne le pensait alors. (Actes 27 et Actes 28)
Nous pouvons ainsi voir comment certains artisans tiraient profit de la superstition du peuple, pour satisfaire leurs intérêts. Les hommes veillent jalousement sur ce qui leur procure des richesses ; beaucoup s’opposent à l'Évangile, parce qu'Il appelle les hommes à refuser toute activité illicite, de type souvent très lucratif...
Certaines personnes commercialisent les objets les plus absurdes, grossiers et inutiles, comme par exemple ces « dieux faits de main d'homme », récoltant par là de gros bénéfices.
La ville d’Éphèse était en pleine de confusion, conséquence classique de son attachement pour la fausse religion. Le zèle pour l'honneur de Christ et l'amour des frères, encourage les croyants fervents à courir des risques pour la cause du Seigneur. Des amis pourront être d’ailleurs souvent découverts parmi ceux qui sont étrangers à la véritable religion, mais qui ont cependant observé une certaine droiture vis-à-vis des chrétiens.