Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
136
Mes yeux se sont fondus en ruisseaux d'eau, parce qu'on n'observe point ta Loi.
1
Plût à Dieu que ma tête fût comme un réservoir d'eau, et que mes yeux fussent une vive fontaine de larmes, et je pleurerais jour et nuit les blessés à mort de la fille de mon peuple !
17
Que si vous n'écoutez ceci, mon âme pleurera en secret à cause de [votre] orgueil, et mon oeil versera des larmes en abondance, même il se fondra en larmes, parce que le troupeau de l'Eternel aura été emmené prisonnier.
41
Et quand il fut proche, voyant la ville, il pleura sur elle, en disant :
26
Si quelqu'un me sert, qu'il me suive ; et où je serai, là aussi sera celui qui me sert ; et si quelqu'un me sert, mon Père l'honorera.
23
Or longtemps après les Juifs conspirèrent ensemble pour le faire mourir.
24
Mais leurs embûches vinrent à la connaissance de Saul. Or ils gardaient les portes jour et nuit, afin de le faire mourir.
25
Mais les disciples le prenant de nuit, le descendirent par la muraille, en le dévalant dans une corbeille.
50
Mais les Juifs excitèrent quelques femmes dévotes et distinguées, et les principaux de la ville, et ils émurent une persécution contre Paul et Barnabas, et les chassèrent de leurs quartiers.
51
Mais eux ayant secoué contre eux la poudre de leurs pieds, s'en vinrent à Iconie.
5
Et comme il se fut fait une émeute tant des Gentils que des Juifs, et de leurs Gouverneurs, pour insulter les Apôtres, et pour les lapider,
6
Eux l'ayant su, s'enfuirent aux villes de Lycaonie, [savoir] à Lystre, et à Derbe, et aux quartiers d'alentour.
19
Sur quoi quelques Juifs d'Antioche et d'Iconie étant survenus, ils gagnèrent le peuple, de sorte qu'ayant lapidé Paul, ils le traînèrent hors de la ville, croyant qu'il fût mort.
20
Mais les disciples s'étant assemblés autour de lui, il se leva, et entra dans la ville ; et le lendemain il s'en alla avec Barnabas à Derbe.
5
Mais les Juifs rebelles étant pleins d'envie, prirent quelques fainéants remplis de malice, qui ayant fait un amas de peuple, firent une émotion dans la ville, et qui ayant forcé la maison de Jason, cherchèrent [Paul et Silas] pour les amener au peuple.
13
Mais quand les Juifs de Thessalonique surent que la parole de Dieu était aussi annoncée par Paul à Bérée, ils y vinrent, et émurent le peuple.
3
Et après y avoir séjourné trois mois, les Juifs lui ayant dressé des embûches au cas qu'il fût allé s'embarquer pour la Syrie, on fut d'avis de retourner par la Macédoine.
31
C'est pourquoi veillez, vous souvenant que durant l'espace de trois ans, je n'ai cessé nuit et jour d'avertir un chacun de vous.
23
Car en cette propre nuit un Ange du Dieu à qui je suis, et lequel je sers, s'est présenté à moi,
1
Paul serviteur de Jésus-Christ, appelé [à être] Apôtre, mis à part pour [annoncer] l'Evangile de Dieu.
9
Car Dieu, que je sers en mon esprit dans l'Evangile de son Fils, m'est témoin que je fais sans cesse mention de vous ;
11
N'étant point paresseux à vous employer pour autrui ; étant fervents d'esprit ; servant le Seigneur.
9
Car je pense que Dieu nous a exposés publiquement, [nous] qui sommes les derniers Apôtres, comme des gens condamnés à la mort, vu que nous sommes rendus le spectacle du monde, des Anges et des hommes.
10
Nous [sommes] fous pour l'amour de Christ, mais vous [êtes] sages en Christ ; nous [sommes] faibles, et vous [êtes] forts ; vous êtes dans l'estime, et nous sommes dans le mépris.
11
Jusqu'à cette heure nous souffrons la faim et la soif, et nous sommes nus ; nous sommes souffletés, et nous sommes errants çà et là.
12
Et nous nous fatiguons en travaillant de nos propres mains ; on dit du mal de nous, et nous bénissons ; nous sommes persécutés, et nous le souffrons.
13
Nous sommes blâmés, et nous prions ; nous sommes faits comme les balayures du monde, et comme le rebut de tous, jusqu'à maintenant.
9
Car je suis le moindre des Apôtres, qui ne suis pas digne d'être appelé ApÔtre, parce que j'ai persécuté l'Eglise de Dieu.
10
Mais par la grâce de Dieu je suis ce que je suis ; et sa grâce envers moi n'a point été vaine, mais j'ai travaillé beaucoup plus qu'eux tous ; toutefois non point moi, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.
4
car je vous ai écrit dans une grande affliction et angoisse de coeur, avec beaucoup de larmes ; non afin que vous fussiez attristés, mais afin que vous connussiez la charité toute particulière que j'ai pour vous.
5
Non que nous soyons capables de nous-mêmes de penser quelque chose, comme de nous-mêmes, mais notre capacité vient de Dieu ;
7
Mais nous avons ce trésor dans des vaisseaux de terre, afin que l'excellence de cette force soit de Dieu, et non pas de nous.
8
Étant affligés à tous égards, mais non pas réduits entièrement à l'étroit ; étant en perplexité, mais non pas sans secours.
9
Etant persécutés, mais non pas abandonnés ; étant abattus, mais non pas perdus.
10
Portant toujours partout en notre corps, la mort du Seigneur Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée en notre corps.
11
Car nous qui vivons, nous sommes toujours livrés à la mort pour l'amour de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée en notre chair mortelle.
5
Car après être venus en Macédoine, notre chair n'a eu aucun relâche, mais nous avons été affligés en toutes manières ; [ayant eu] des combats au dehors, et des craintes au dedans.
23
Sont-ils ministres de Christ ? (je parle comme un imprudent) je le suis plus qu'eux ; en travaux davantage, en blessures plus qu'eux, en prison davantage, en morts plusieurs fois.
24
J'ai reçu des Juifs par cinq fois quarante coups, moins un.
25
J'ai été battu de verges trois fois ; j'ai été lapidé une fois ; j'ai fait naufrage trois fois ; j'ai passé un jour et une nuit en la profonde mer.
26
En voyages souvent, en périls des fleuves, en périls des brigands, en périls de [ma] nation, en périls des Gentils, en périls dans les villes, en périls dans les déserts, en périls en mer, en périls parmi de faux frères ;
27
En peine et en travail, en veilles souvent, en faim et en soif, en jeûnes souvent, dans le froid et dans la nudité.
28
Outre les choses de dehors ce qui me tient assiégé tous les jours, c'est le soin que j'ai de toutes les Églises.
29
Qui est-ce qui est affaibli, que je ne sois aussi affaibli ? qui est-ce qui est scandalisé, que je n'en sois aussi brûlé ?
30
S'il faut se glorifier, je me glorifierai des choses qui sont de mon infirmité.
7
Mais de peur que je ne m'élevasse à cause de l'excellence des révélations, il m'a été mis une écharde en la chair, un ange de satan pour me souffleter, [ça été, dis-je], afin que je ne m'élevasse point.
8
C'est pourquoi j'ai prié trois fois le Seigneur, de faire que [cet ange de satan] se retirât de moi.
9
Mais [le Seigneur] m'a dit : ma grâce te suffit : car ma vertu manifeste sa force dans l'infirmité. Je me glorifierai donc très volontiers plutôt dans mes infirmités ; afin que la vertu de Christ habite en moi.
10
Et à cause de cela je prends plaisir dans les infirmités, dans les injures, dans les nécessités, dans les persécutions, et dans les angoisses pour Christ : car quand je suis faible, c'est alors que je suis fort.
10
Car maintenant prêché-je les hommes, ou Dieu ? ou cherché-je à complaire aux hommes ? Certes si je complaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ.
13
Et vous savez comment je vous ai ci-devant évangélisé dans l'infirmité de la chair.
14
Et vous n'avez point méprisé ni rejeté mon épreuve, telle qu'elle était en ma chair ; mais vous m'avez reçu comme un Ange de Dieu, et comme Jésus-Christ même.
7
Servant avec affection le Seigneur, et non pas les hommes.
18
Car il y en a plusieurs qui marchent d'une [telle manière], que je vous ai souvent dit, et maintenant je vous le dis encore en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix de Christ ;
24
Sachant que vous recevrez du Seigneur le salaire de l'héritage : car vous servez Christ le Seigneur.
9
Car eux-mêmes racontent de nous quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous avez été convertis des idoles à Dieu, pour servir le Dieu vivant et vrai ;
4
Me souvenant de tes larmes, je désire fort de te voir afin que je sois rempli de joie ;
2
Mes frères, regardez comme un sujet d'une parfaite joie quand vous serez exposés à diverses épreuves.
6
En quoi vous vous réjouissez, quoique vous soyez maintenant affligés pour un peu de temps par diverses tentations, vu que cela est convenable ;
1
Siméon Pierre, serviteur et Apôtre de Jésus-Christ, à vous qui avez obtenu une foi de pareil prix avec nous, par la justice de notre Dieu et Sauveur Jésus-Christ.
15
C'est pourquoi ils sont devant le trône de Dieu, et ils le servent jour et nuit dans son Temple ; et celui qui est assis sur le trône habitera avec eux.
Or il peut en appeler à la conscience de ses auditeurs qui avaient été les témoins et les objets de ses travaux, et qui savaient comment, durant tout ce temps, il avait rempli son apostolat avec toute humilité, la première et la plus rare des vertus d'un chrétien et d'un serviteur de Dieu.
On voit par ce discours que la vraie humilité ne consiste pas à méconnaître les plus beaux dons de Dieu qu'on a reçus, pourvu qu'on ajoute avec l'apôtre : "Non pas moi, mais la Grâce de Dieu." L'humilité est inséparable de l'amour.
De là les larmes avec lesquelles il annonçait les compassions de Dieu et qu'il répandait en voyant l'ingratitude et l'endurcissement des hommes qui lui suscitaient des épreuves et allaient jusqu'à lui tendre des embûches pour annuler son ministère, ou même dans le dessein de le faire périr.
Si l'apôtre en appelle fréquemment aux larmes qu'il doit verser, ce n'est pas pour se plaisir, mais pour gagner les cœurs à l'Evangile. (Actes 20.31 ; 2Corinthiens 2.4 ; Philippiens 3.18) Combien, en effet, ces larmes sont touchantes chez un homme fort comme Paul !