TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres C'est la quatriĂšme et derniĂšre session de la sĂ©rie de quatre sessions dans lesquelles nous avons travaillĂ© sur les cinq ⊠Derek Prince Actes 21.1-40 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Le naufrage de l'ApĂŽtre Paul Des histoires tirĂ©es de la Bible: racontĂ©es et dessinĂ©es. Le naufrage de l'apĂŽtre Paul relatĂ© dans les Actes des ApĂŽtres. ⊠Actes 21.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Le naufrage de l'ApĂŽtre Paul Des histoires tirĂ©es de la Bible: racontĂ©es et dessinĂ©es. Le naufrage de l'apĂŽtre Paul relatĂ© dans les Actes des ApĂŽtres. ⊠Actes 21.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs vivant parmi les non-Juifs dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1910 Or, ils ont appris que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens Ă renoncer Ă MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. Segond 1978 (Colombe) © Or, on leur a fait croire que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les paĂŻens, Ă se dĂ©tourner de MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas suivre les coutumes. Parole de Vie © Voici ce quâon leur raconte sur toi : tu apprends Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples Ă abandonner la loi de MoĂŻse. Tu leur dis de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas suivre les coutumes juives. Français Courant © Or, voici ce quâon leur a dĂ©claré : tu enseignerais Ă tous les Juifs qui vivent au milieu dâautres peuples la nĂ©cessitĂ© dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives. Semeur © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner les prescriptions de MoĂŻse en leur disant de ne plus faire *circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Parole Vivante © Or, ils ont entendu dire que tu enseignes Ă tous les Juifs dissĂ©minĂ©s Ă lâĂ©tranger dâabandonner la loi de MoĂŻse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de ne plus suivre les coutumes juives. Darby et ils sont tous zĂ©lĂ©s pour la loi. Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer Ă MoĂŻse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes. Martin Or ils ont ouĂŻ dire de toi, que tu enseignes tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, de renoncer Ă MoĂŻse, en [leur] disant qu'ils ne doivent point circoncire leurs enfants, ni vivre selon les ordonnances [de la Loi]. Ostervald Or, ils ont Ă©tĂ© informĂ©s que tu enseignes Ă tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, Ă renoncer Ă MoĂŻse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșαÏηÏΟΞηÏαΜ ÎŽáœČ ÏΔÏ᜶ ÏοῊ ᜠÏÎč áŒÏÎżÏÏαÏÎŻÎ±Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ áŒÏ᜞ ÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎżáœșÏ ÎșαÏᜰ Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎŹÎœÏÎ±Ï áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎżÏ Ï, λÎÎłÏΜ Όᜎ ÏΔÏÎčÏÎΌΜΔÎčΜ αáœÏÎżáœșÏ Ïᜰ ÏÎÎșΜα ΌηΎáœČ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎ”ÏÎčΜ ÏΔÏÎčÏαÏΔáżÎœ. World English Bible They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les coutumes juives Ă©taient les ordonnances de la loi (6 : 14) ou les rĂšgles Ă©tablies par la tradition. Jacques, en formulant cette accusation contre l'apĂŽtre, n'exprime pas son propre sentiment, mais celui des chrĂ©tiens judaĂŻsants : ils ont Ă©tĂ© informĂ©s Ă ton sujet que tu enseignes Ă tous les Juifs, dispersĂ©s parmi les paĂŻens (grec), l'apostasie Ă l'Ă©gard de MoĂŻse, leur disant de ne pas circoncire leurs enfants et de ne pas observer les autres coutumes religieuses. Voir, sur la valeur de ces accusations, verset 24, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 Ă tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les paĂŻens 1484 Ă 575 renoncer 646 Ă MoĂŻse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485. 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠646 - apostasiaaction de s'Ă©loigner de, dĂ©fection, dĂ©sertion apostasie 1161 - demais, de plus, et, etc. 1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1485 - ethoscoutume usage prescrit par la loi, institution, prescription, rite, maniĂšre 2453 - IoudaiosJuif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠2596 - katadepuis, entre selon, envers, le long de, contre ... 2727 - katecheoenvoyer un son, rĂ©sonner charmer par un son qui rĂ©sonne, fasciner enseigner oralement, instruire informer ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3361 - mepas, ne pas, point 3366 - medeet pas, mais pas, ni, non 3475 - MoseusMoĂŻse (Angl. Moses) = « tirĂ© de » le lĂ©gislateur du peuple Juif et dans ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4059 - peritemnocouper autour, dĂ©couper circoncire suppression du prĂ©puce (de ce rite bien connu fait sur les ⊠4675 - souton, tes, ... 5043 - teknondescendant, les enfants enfant un enfant mĂąle, un fils mĂ©taph. ce nom est donnĂ© à ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5721Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 647 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠APOSTASIE,Abandon public d'une foi pour une autre (avec signification pĂ©jorative). Antiochus Ăpiphane veut l'obtenir des Juifs en leur faisant offrir ⊠LINUS ou LINMembre de l'Ăglise de Rome, dont Paul envoie les salutations Ă TimothĂ©e ( 2Ti 4:21 ). IrĂ©nĂ©e (III, 3:9 ; ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 6 Actes 15 Actes 16 Actes 21 Actes 28 17 Les principaux des Juifs allaient examiner le cas de Paul, dans le but de lâacquitter et de lui rendre tout l'honneur qui lui Ă©tait dĂ». En faisant appel Ă CĂ©sar, lâapĂŽtre ne cherchait pas Ă accuser sa nation, il voulait seulement clarifier sa situation ambigĂŒe.Le vĂ©ritable christianisme sâapplique Ă toute l'humanitĂ©, il nâa pas Ă©tĂ© « bĂąti » sur des opinions Ă©troites, ni des intĂ©rĂȘts privĂ©s. Il ne vise pas les bĂ©nĂ©fices de ce monde ni ses avantages, mais tous ses buts sont spirituels et Ă©ternels. Il est, et a toujours Ă©tĂ© critiquĂ©, alors quâil reprĂ©sente la sainte « vie spirituelle » en Christ !Regardons toutes les villes et les villages oĂč Christ est glorifiĂ©, en tant que seul Sauveur de l'humanitĂ©, oĂč chacun est appelĂ© Ă Le suivre en nouveautĂ© de vie : nous pouvons voir Ă quel point ceux qui se donnent Ă Lui, sont parfois considĂ©rĂ©s comme faisant partie intĂ©grante d'une secte, subissant ainsi de nombreuses sarcasmes. Tel est le traitement que ces enfants de Dieu sont parfois appelĂ©s Ă subir, tant qu'il restera des impies ici-bas... Romains 14 1 Les Juifs convertis sont mis en garde contre le jugement, et les paĂŻens croyants, (les gentils), contre le mĂ©pris mutuel. (Romains 14:1-13) Les paĂŻens sont exhortĂ©s Ă ne pas offenser leur prochain, avec des Ă©lĂ©ments sans importance. (Romains 14:14-23)Au temps oĂč a Ă©tĂ© rĂ©digĂ© ce texte, diffĂ©rentes opinions ont prĂ©dominĂ©, mĂȘme parmi les partisans immĂ©diats de Christ et de leurs disciples. Paul nâentreprit pas de mettre fin Ă ces divergences.Un assentiment par la contrainte, Ă une doctrine, ou une recherche de conformitĂ© Ă diffĂ©rentes tendances, sans rĂ©elle conviction, serait hypocrite et nâaurait guĂšre de crĂ©dibilitĂ©. Toute tentative de recherche dâunitĂ© d'esprit absolue, parmi les chrĂ©tiens est assez illusoire. Que la fraternitĂ© chrĂ©tienne ne soit pas remise en question, par de simples querelles verbales.Il serait bon de nous demander, quand nous sommes tentĂ©s de dĂ©daigner et de blĂąmer nos frĂšres : « appartiennent-ils rĂ©ellement au Seigneur ? Dans lâaffirmative, puis-je oser les dĂ©savouer » ?Que le chrĂ©tien qui se sent entiĂšrement libre, ne mĂ©prise pas son frĂšre, pour sa faiblesse, le considĂ©rant comme ignorant ou superstitieux. Que le croyant scrupuleux ne trouve pas de faute chez son frĂšre, car Dieu l'a acceptĂ© en tant que tel, sans considĂ©ration spĂ©ciale, ni distinction, quant au choix de sa nourriture.Quand nous jugeons ainsi les pensĂ©es et les intentions de ceux qui nâont pas les mĂȘmes points de vue que les nĂŽtres, nous usurpons pour ainsi dire, la place de Dieu. Il en est de mĂȘme pour ceux qui prĂ©fĂšrent certains jours Ă dâautres. Ceux qui savaient que tous les rites inhĂ©rents Ă la loi Ă©taient caduques, par la venue de Christ, ne tenaient mĂȘme pas compte des fĂȘtes des Juifs.Il n'est pas suffisant que notre conscience soit en accord avec nos actes ; il est essentiel quâils soient aussi conformes Ă ce que prescrit la Parole de Dieu. Veillons Ă ce que toute action ne s'oppose pas Ă ce que notre conscience nous dicte. Nous avons rapidement tendance Ă faire de nos propres opinions, le standard de la vĂ©ritĂ©, en jugeant nĂ©gativement les actes de notre prochain. Souvent les chrĂ©tiens mĂ©prisent ou condamnent les autres sur des sujets douteux, sans rĂ©elle importance.Un regard reconnaissant vers Dieu, l'Auteur et le Donateur de toutes grĂąces, les sanctifie et nous pousse Ă reconnaĂźtre quâelles sont merveilleuses ! 1 Corinthiens 7 1 Corinthiens 9 Galates 5 1 SĂ©rieuse exhortation Ă tenir ferme, dans la libertĂ© de l'Ăvangile. (Galates 5:1-12) Prendre garde Ă ne pas dĂ©velopper de sentiment coupable. (Galates 5:13-15) Marcher dans l'Esprit, et ne pas accomplir la convoitise de la chair : ces deux pratiques sont ici dĂ©crites. (Galates 5:16-26)Christ ne sera jamais le Sauveur de celui qui ne veut pas Lui appartenir, ni compter sur Lui comme son unique Sauveur.PrĂȘtons attention aux avertissements et aux convictions de l'apĂŽtre : rester assidu et attachĂ© Ă la doctrine et la libertĂ© de l'Ăvangile. Tous les vĂ©ritables chrĂ©tiens, Ă©tant enseignĂ©s par le Saint-Esprit, attendent la vie Ă©ternelle et la rĂ©compense de la Justice divine ; ils fondent leur espĂ©rance, par la foi, sur le don de Dieu : Son Fils JĂ©sus-Christ ; ils ne basent pas leur salut sur leurs propres Ćuvres.Le Juif converti peut toujours observer les lois de cĂ©rĂ©monies, tout en affirmant rester libre ; le « Gentil », quant Ă lui est libre de les nĂ©gliger ou de les suivre, pourvu qu'il n'en soit pas esclave.Aucune prĂ©rogative, ni confession de foi « modĂšle », ne peuvent contribuer Ă notre acceptation par Dieu : seule une foi sincĂšre en notre Seigneur JĂ©sus peut le faire. La vĂ©ritable foi est une grĂące agissante ; elle agit par notre amour pour Dieu et pour nos frĂšres.Puissions-nous ĂȘtre du nombre de ceux qui, Ă travers l'Esprit, savent quâils sont justifiĂ©s par la foi. Sous l'ancienne alliance, la nĂ©gligence de certains dĂ©tails sans grande importance nâavait guĂšre de consĂ©quences, alors quâaujourdâhui, nous trouvons encore certaines personnes qui restent sous le joug dâune discipline stricte et astreignante, qui rĂ©git encore beaucoup de rites et de cĂ©rĂ©monies...Si notre foi nâagit pas conjointement avec lâamour, toutes nos Ćuvres nâont guĂšre de poids ni de valeur. Galates 6 12 Un cĆur orgueilleux, vain et charnel, se satisfait dâun minimum de piĂ©tĂ©, pour tendre Ă montrer son soi disant « bon cĂŽté ».L'apĂŽtre professe sa foi, son espĂ©rance, et sa joie ; il ne veut se glorifier quâen la croix de Christ. Il souligne par lĂ , les souffrances du Seigneur et Sa mort sur la croix ; il annonce la doctrine du salut par le RĂ©dempteur crucifiĂ©.Par Christ ou par la croix, le monde est « crucifié » au croyant, et ce dernier au monde, Galates 6:14*. Plus nous considĂ©rons la souffrance subie par le RĂ©dempteur et la cruautĂ© du monde, moins il nous sera possible d'aimer ce dernier.L'apĂŽtre Ă©tait vraiment peu attirĂ© par les attraits de ce monde ; il ne voulait pas placer sa fiertĂ© ailleurs que dans le Christ sur la croix, au terme de Son agonie. Paul n'Ă©tait guĂšre impressionnĂ© par ce qui lâentourait matĂ©riellement, comparĂ© aux souffrances de Celui qui Ă©tait sur le point dâexpirer, pendu Ă une croix.Pour ceux qui croient vraiment en JĂ©sus-Christ, tous les attraits de ce monde nâont guĂšre de valeur, comparĂ©s aux qualitĂ©s du Fils de Dieu. En Christ, il y a une « nouvelle crĂ©ation » : tout ce qui est ancien est considĂ©rĂ© comme mort, alors que de nouvelles perspectives sont gĂ©nĂ©rĂ©es par lâinfluence divine et le Saint-Esprit.Les croyants sont plongĂ©s dans un « monde nouveau » ; Ă©tant nouvellement créés en JĂ©sus-Christ, en vue de lâaccomplissement de bonnes Ćuvres, ils sont formĂ©s pour une vie de saintetĂ©. Il sâagit dâun changement d'esprit et de cĆur, par lequel il nous est permis de croire dans le Seigneur JĂ©sus, et de vivre pour Dieu ; lĂ oĂč cette vie spirituelle intime et pratique est absente, toutes les professions de foi extĂ©rieures, ou dĂ©nominations religieuses, ne subsisteront jamais bien longtemps...* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.