ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Actes 7.43

Non, mais vous avez portĂ© la tente du dieu Molok et l’image de votre dieu-Ă©toile RĂ©phan, ces idoles que vous aviez faites pour les adorer. C’est pourquoi je vous dĂ©porterai au-delĂ  de Babylone.”
Non, mais vous avez portĂ© la tente du dieu Molok et l’image de votre dieu-Ă©toile RĂ©phan, ces idoles que vous aviez faites pour les adorer. C’est pourquoi je vous dĂ©porterai au-delĂ  de Babylone.”
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 20

      4 ڜÖčÖŁÖœŚ ŚȘÖœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖšŚ”ÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ„ÖŁ Ś€Ö¶ÖŁÖ™ŚĄÖ¶ŚœÖ™ Ś€ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚȘÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒŚ ÖžÖĄÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖŁÖ™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś€ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·ÖĄÖ”ŚąÖ·Śœ Ś•ÖœÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„ŚšÖ© Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ–ÖšŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘Ö·ÖœŚ—Ö·ŚȘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś€ ŚžÖŽŚȘÖŒÖ·Ö„ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚœÖžŚÖžÖœÖ—ŚšÖ¶Ś„
      5 ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°Ś•Ö¶Ö„ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–ŚÖź Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö”Ö‘ŚÖ’ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖœÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖžŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ”ÖŁŚœ Ś§Ö·Ś ÖŒÖžÖ”Ś Ś€ÖŒÖč֠ڧ֔ړ ŚąÖČŚ•ÖșÖšŚŸ ŚÖžŚ‘ÖčÖ§ŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ›Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖŽŚœÖŒÖ”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖŽŚ‘ÖŒÖ”ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś©Ś‚ÖčŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚ™Śƒ

      Lévitique 18

      21 Ś•ÖŒŚžÖŽÖœŚ–ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ„ ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”Ö–ŚŸ ŚœÖ°Ś”Ö·ŚąÖČŚ‘ÖŽÖŁŚ™Śš ŚœÖ·ŚžÖŒÖčÖ‘ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°ŚœÖč֧ڐ ŚȘÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ”Ö›Śœ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 20

      2 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö˜Śœ ŚȘÖŒÖčŚŚžÖ·ŚšÖ’ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖ© ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖ”ÖŁŚš Ś€ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö§ŚŸ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ›Ś•Öč ŚœÖ·ŚžÖŒÖčÖ–ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖ‘ŚȘ ŚąÖ·Ö„Ś Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś™ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚžÖ»Ö„Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      3 ڕַڐÖČŚ ÖŽÖžŚ™ ڐֶŚȘÖŒÖ”Ö€ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖžŚ Ö·Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč ŚžÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś‘ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ‘Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąŚ•Öč֙ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚŸ ŚœÖ·ŚžÖŒÖčÖ”ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚœÖ°ŚžÖ·Ö—ŚąÖ·ŚŸ Ś˜Ö·ŚžÖŒÖ”ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ”Ö–Śœ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖŽÖœŚ™Śƒ
      4 Ś•Ö°ŚÖŽÖĄŚ Ś”Ö·ŚąÖ°ŚœÖ”ÖŁŚ Ś™Ö·ŚąÖ°ŚœÖŽŚ™ŚžÖœŚ•ÖŒÖ© ŚąÖ·ÖšŚ Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚąÖ”ÖœŚ™Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ„Ś•Öč ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ–Ś•Öč ŚœÖ·ŚžÖŒÖčÖ‘ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚœÖ°Ś‘ÖŽŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś”ÖžŚžÖŽÖ„Ś™ŚȘ ڐÖčŚȘÖœŚ•Ö范
      5 Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ڐÖČŚ ÖŽÖ§Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖžŚ Ö·Ö›Ś™ Ś‘ÖŒÖžŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś”Ö·Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ڐÖčŚȘÖœŚ•Öč Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś€ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś–ÖŒÖčŚ ÖŽÖŁŚ™Ś ڐַڗÖČŚšÖžÖ—ڙڕ ŚœÖŽŚ–Ö°Ś Ö›Ś•ÖčŚȘ ڐַڗÖČŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖčÖ–ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖŽŚ§ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ŚąÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Deutéronome 4

      16 Ś€ÖŒÖ¶ÖšŚŸÖŸŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽŚȘÖ”Ś•ÖŒŚŸ Ś•Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö„Ś ŚœÖžŚ›Ö¶Ö›Ś Ś€ÖŒÖ¶Ö–ŚĄÖ¶Śœ ŚȘÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒŚ Ö·ÖŁŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚĄÖžÖ‘ŚžÖ¶Śœ ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś–ÖžŚ›ÖžÖ–Śš ڐքڕÖč Ś Ö°Ś§Ö”Ś‘ÖžÖœŚ”Śƒ
      17 ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽÖ•Ś™ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖ–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽŚ™ŚȘ֙ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚŠÖŽŚ€ÖŒÖŁŚ•Ö茚 Ś›ÖŒÖžŚ ÖžÖ”ŚŁ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖžŚąÖ–Ś•ÖŒŚŁ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      18 ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽÖ•Ś™ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚšÖčŚžÖ”Ö–Ś©Ś‚ Ś‘ÖŒÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ‘Ś” ŚȘÖŒÖ·Ś‘Ö°Ś ÖŽÖ›Ś™ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖžŚ’ÖžÖ„Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚžÖŽŚȘÖŒÖ·Ö„Ś—Ö·ŚȘ ŚœÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Deutéronome 5

      8 ڜÖčÖŁÖœŚÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś”ÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ„ÖŁ Ś€Ö¶ÖŁÖ™ŚĄÖ¶ŚœÖ™ Ś€ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚȘÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒŚ ÖžÖ”ÖĄŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖŁÖ™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś€ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ö”ÖĄŚąÖ·Śœ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„ŚšÖ© Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ–ÖšŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘ÖœŚ—Ö·ŚȘ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś€ ŚžÖŽŚȘÖŒÖ·Ö„ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚœÖžŚÖžÖœÖ—ŚšÖ¶Ś„Śƒ
      9 ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ö¶Ö„ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–ŚÖź Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö”Ö‘ŚÖ’ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖžŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ”ÖŁŚœ Ś§Ö·Ś ÖŒÖžÖ”Ś Ś€ÖŒÖč֠ڧ֔ړ ŚąÖČŚ•ÖșÖšŚŸ ŚÖžŚ‘Ö§Ś•ÖčŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ›Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖŽŚœÖŒÖ”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖŽŚ‘ÖŒÖ”ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś©Ś‚ÖčŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚ™Śƒ

      2 Rois 17

      6 Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖšŚȘ ڔַŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ™ŚąÖŽÖœŚ™ŚȘ ŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚ©ŚÖ”Ö—ŚąÖ· ŚœÖžŚ›Ö·Ö€Ś“ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒŚ•ÖŒŚšÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖčÖŁŚžÖ°ŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö„Ś’Ö¶Śœ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ‘Ś•ÖŒŚšÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚ©ŚÖ¶Ś‘ ڐÖčŚȘÖžÖœŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚœÖ·Ö§Ś— Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—ÖžŚ‘Ö›Ś•Ö茚 Ś Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ–ÖžÖ–ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ö„Ś™ ŚžÖžŚ“ÖžÖœŚ™Śƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś–Ö°Ś‘Ö—Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘ֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö›Ś ŚžÖ·ŚĄÖŒÖ”Ś›ÖžÖ–Ś” *Ś©Ś Ś™Ś **Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚąÖČŚ’ÖžŚœÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖŒ ڐÖČŚ©ŚÖ”Ś™ŚšÖžÖ—Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ś•ÖŒÖ™ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚŠÖ°Ś‘ÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚœŚƒ
      17 Ś•Ö·ÖœÖ Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö€Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś ÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö”Ś©Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚĄÖ°ŚžÖ„Ś•ÖŒ Ś§Ö°ŚĄÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś Ö·Ś—Ö”Ö‘Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖœŚȘÖ°ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚšÖ·Ö›Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚąÖŽŚ™ŚĄÖœŚ•Ö范
      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖšŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ŚžÖ°ŚÖ覓֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°ŚĄÖŽŚšÖ”Ö–Ś ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• ڜÖčÖŁŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö”Śš ŚšÖ·Ö›Ś§ Ś©ŚÖ”Ö„Ś‘Ö¶Ś˜ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖœŚ•Ö范

      2 Rois 18

      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö§Ś’Ö¶Śœ ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ›Ś•ÖŒŚš ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ‘Ś•ÖŒŚšÖžŚ” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś Ö°Ś—Ö”ÖžŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚœÖ·Ö§Ś— Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—ÖžŚ‘Ö›Ś•Ö茚 Ś Ö°Ś”Ö·Ö„Śš Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ–ÖžÖ–ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ö„Ś™ ŚžÖžŚ“ÖžÖœŚ™Śƒ

      2 Rois 21

      6 Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖ±Ś‘ÖŽÖ€Ś™Śš ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ś•Öč֙ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö”Ś©Ś Ś•Ö°ŚąŚ•ÖčŚ Ö”ÖŁŚŸ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ—Ö”Ö”Ś©Ś Ś•Ö°ŚąÖžÖ„Ś©Ś‚ÖžŚ” ڐ֖ڕÖ覑 Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ“ÖŒÖ°ŚąÖčŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś”ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ—Ś” ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚšÖ·Ö›Śą Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›Ö°ŚąÖŽÖœŚ™ŚĄŚƒ

      Amos 5

      26 Ś•ÖŒŚ Ö°Ś©Ś‚ÖžŚŚȘÖ¶Ö—Ś ڐ֚֔ŚȘ ŚĄÖŽŚ›ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚȘ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ڕְڐ֖֔ŚȘ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚŸ ŚŠÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒŚ•ÖčŚ›Ö·Ś‘Ö™ ڐֱڜÖčÖŁŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö–Ś ŚœÖžŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      27 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ’Ö°ŚœÖ”Ś™ŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ŚžÖ”Ś”ÖžÖŁŚœÖ°ŚÖžŚ” ŚœÖ°Ś“Ö·ŚžÖŒÖžÖ‘Ś©Ś‚Ö¶Ś§ ŚÖžŚžÖ·Ö›Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™ÖŸŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś©ŚÖ°ŚžÖœŚ•Ö范

      Actes 7

      43 Îșα᜶ áŒ€ÎœÎ”Î»ÎŹÎČΔτΔ τᜎΜ σÎșηΜᜎΜ Ï„ÎżáżŠ ÎœÎżÎ»áœžÏ‡ Îșα᜶ τ᜞ áŒ„ÏƒÏ„ÏÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ῏αÎčÏ†ÎŹÎœ, Ï„Îżáœșς Ï„ÏÏ€ÎżÏ…Ï‚ Îżáœ“Ï‚ áŒÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎ”áż–Îœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚. Îșα᜶ ÎŒÎ”Ï„ÎżÎčÎșÎčáż¶ ᜑΌ៶ς ጐπέÎșΔÎčΜα ΒαÎČÏ…Î»áż¶ÎœÎżÏ‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.