TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - DĂ©livrĂ©s de la condamnation 2/2 - 218 L'Apocalypse 12, 10 A Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©. Donc, quand est-ce que la puissance vient dans nos vies? Quand nous disons finalement, ⊠Joyce Meyer Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut Ă©tendre vos limites - la priĂšre de Jaebets Vous a-t-on collĂ© une Ă©tiquette ? Peu performant ? Stupide ? Bon Ă rien ? Vous savez quoi ? Jabetz ⊠Bayless Conley Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : votre mĂ©diateur et votre dĂ©fenseur â Harrison Conley Bonjour mon ami, vous ĂȘtes sur le point d'entendre un message extraordinaire qui parle de JĂ©sus. Saviez-vous qu'il joue plusieurs ⊠Bayless Conley Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer Apocalypse 10.1-11 Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP10 ContrĂŽle Mondial. ContrĂŽle Mondial - 10E Ămission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu veut Ă©tendre vos limites - la priĂšre de Jaebets Vous a-t-on collĂ© une Ă©tiquette ? Peu performant ? Stupide ? Bon Ă rien ? Vous savez quoi ? Jabetz ⊠Bayless Conley Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : votre mĂ©diateur et votre dĂ©fenseur â Harrison Conley Bonjour mon ami, vous ĂȘtes sur le point d'entendre un message extraordinaire qui parle de JĂ©sus. Saviez-vous qu'il joue plusieurs ⊠Bayless Conley Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer Apocalypse 10.1-11 Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP10 ContrĂŽle Mondial. ContrĂŽle Mondial - 10E Ămission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus : votre mĂ©diateur et votre dĂ©fenseur â Harrison Conley Bonjour mon ami, vous ĂȘtes sur le point d'entendre un message extraordinaire qui parle de JĂ©sus. Saviez-vous qu'il joue plusieurs ⊠Bayless Conley Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer Apocalypse 10.1-11 Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP10 ContrĂŽle Mondial. ContrĂŽle Mondial - 10E Ămission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer Apocalypse 10.1-11 Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP10 ContrĂŽle Mondial. ContrĂŽle Mondial - 10E Ămission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP10 ContrĂŽle Mondial. ContrĂŽle Mondial - 10E Ămission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 10.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP10 LES RANGS DE LA 1ERE RĂSURRECTION 10e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les Rangs de la 1Ăšre RĂ©surrection" Apocalypse 10.1-11 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-10 Mont des Oliviers, retour de JĂ©sus! De la montagne des Oliviers, nous avons une vue spectaculaire sur JĂ©rusalem. Câest Ă partir de cet endroit que JĂ©sus ⊠Apocalypse 3.1-11 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit : « Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Segond 1910 Et la voix, que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Segond 1978 (Colombe) © Et la voix, que jâavais entendue (venir) du ciel me parla de nouveau en ces termes : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole de Vie © La voix du ciel que jâai dĂ©jĂ entendue me parle encore. Elle dit : « Va prendre le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Français Courant © Puis la voix que jâavais entendue venir du ciel me parla de nouveau en ces termes : « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. » Semeur © De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Parole Vivante © Pour la seconde fois, la voix cĂ©leste se fit entendre : â Va, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. Darby Et la voix que j'avais ouĂŻe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Martin Et la voix du ciel que j'avais ouĂŻe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre. Ostervald Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et me dit : Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange, qui se tient sur la mer, et sur la terre. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ áŒĄ ÏÏΜᜎ áŒŁÎœ ጀÎșÎżÏ Ïα áŒÎș ÏοῊ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, ÏΏλÎčΜ λαλοῊÏαΜ ΌΔÏâ áŒÎŒÎżáżŠ Îșα᜶ λÎÎłÎżÏ ÏαΜΠáœÏαγΔ λΏÎČΔ Ï᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Ï᜞ áŒ ÎœÎ”áżłÎłÎŒÎÎœÎżÎœ áŒÎœ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏοῊ áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ ÏοῊ áŒÏÏáż¶ÏÎżÏ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ΞαλΏÏÏÎ·Ï Îșα᜶ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÎłáżÏ. World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Beaucoup de personnes prennent plaisir Ă imaginer les Ă©vĂ©nements futurs ; les hommes pieux, quant Ă eux, aiment recevoir ce que mentionne la Parole de Dieu, Ă ce sujet.Quand ce petit livre de la prophĂ©tie fut totalement assimilĂ© par l'apĂŽtre Jean, celui-ci se rendit compte que son contenu Ă©tait vraiment amer ; il retraçait en effet tant dâĂ©vĂ©nements affreux et terribles, tant de cruelles persĂ©cutions du peuple de Dieu, avec diverses dĂ©solations dans le monde, que cette prĂ© connaissance Ă©tait vraiment douloureuse Ă supporter.Cherchons Ă ĂȘtre enseignĂ©s par Christ, Ă obĂ©ir Ă Ses ordres ; mĂ©ditons chaque jour Sa parole, Elle nourrit notre Ăąme ; mĂ©ditons-la sous tous Ses aspects. La douceur de telles contemplations sera hĂ©las souvent mĂȘlĂ©e d'amertume, si nous comparons les Saintes Ăcritures avec l'Ă©tat du monde et de l'Ăglise, ou mĂȘme avec celui de notre propre cĆur... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 la voix 5456, que 3739 jâavais entendue 191 5656 du 1537 ciel 3772, me 3326 1700 parla 2980 5723 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5723 : Va 5217 5720, prends 2983 5628 le petit livre 974 3588 ouvert 455 5772 dans 1722 la main 5495 de lâange 32 qui 3588 se tient debout 2476 5761 sur 1909 la mer 2281 et 2532 sur 1909 la terre 1093. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠455 - anoigoouvrir 974 - bibliaridionun petit livre 1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1700 - emoumoi, mon, ma, mienne, etc. 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2476 - histemiplacer, poser, faire tenir en place ordonner de se tenir en prĂ©sence d'autres, devant des ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2980 - laleofaire entendre une voix, Ă©mettre un son parler utiliser la langue ou la facultĂ© de ⊠2983 - lambanoprendre prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l'emmener prendre une ⊠3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3588 - hoce, cet, ces, etc. 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠3825 - palinde nouveau, encore renouvellement ou rĂ©pĂ©tition d'une action encore : davantage, de plus d'une autre ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5456 - phoneun son, un ton de choses inanimĂ©es, comme des instruments de musique une voix le ⊠5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5720Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5761Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 193 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠MAIN1. SENS PROPRE. Les guerriers antiques tenaient de la main gauche le bouclier pour se protĂ©ger, de la main droite ⊠PROPHĂTE (dans le NT.)Le prophĂ©tisme, dont la voix s'Ă©tait tue au cours des siĂšcles qui prĂ©cĂ©dĂšrent immĂ©diatement la naissance de JĂ©sus-Christ, se rĂ©veille ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 30 21 Alors tu entendras dire derriĂšre toi : âCâest ici le chemin : suis-le, lĂ , va Ă droite... lĂ , va Ă gauche... Apocalypse 10 2 Dans sa main, il tenait un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre. 4 Quand ils eurent fini de parler, je me disposais Ă transcrire leur message, lorsquâune voix venant du ciel me dit : « Garde sous le *sceau du secret les dĂ©clarations des sept tonnerres, ne les note pas. » 5 Alors, lâ*ange que jâavais vu debout sur la mer et sur la terre leva la main droite vers le ciel 8 De nouveau, la voix que jâavais entendue venant du ciel mâadressa la parole : âVa, me dit-elle, prends le livre ouvert dans la main de lâange qui se tient debout sur la mer et sur la terre. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.