TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra. Segond 1910 Mais il s'Ă©lĂšvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. Segond 1978 (Colombe) © Mais un roi vaillant se lĂšvera, dominera avec une grande puissance et fera ce quâil voudra. Parole de Vie © Mais un roi guerrier viendra Ă la tĂȘte de la GrĂšce. Il aura un grand pouvoir et il fera ce qui lui plaĂźt. Français Courant © Mais un guerrier deviendra roi de GrĂšce. A la tĂȘte dâun empire Ă©tendu, il agira comme bon lui semblera. Semeur © Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. Darby Et un roi vaillant se lĂšvera et exercera une grande domination, et il agira selon son bon plaisir. Martin Et un Roi puissant se lĂšvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volontĂ©. Ostervald Mais il s'Ă©lĂšvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚšÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖœŚÖčŚ World English Bible A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un roi, vaillant guerrier : Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerriĂšre de ce conquĂ©rant le passage parallĂšle 8.5,21.Qui aura une grande puissance. Comparez 2.39 ; 8.5-8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais il sâĂ©lĂšvera 05975 08804 un vaillant 01368 roi 04428, qui dominera 04910 08804 avec une grande 07227 puissance 04474, et fera 06213 08804 ce quâil voudra 07522. 01368 - gibbowrfort, puissant homme fort, homme brave, homme vaillant, hĂ©ros chef d'armĂ©e, chef en mauvaise part: ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04474 - mimshaldomination, rĂšgle 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07522 - ratsownplaisir, dĂ©lices, faveur, bonne volontĂ©, acceptation, volontĂ©, complaisance, contentement, agrĂ©ment, joie 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALEXANDRE LE GRANDNĂ© en 356 av. J. -C, mort Ă Babylone en 323, roi de MacĂ©doine et conquĂ©rant de l'Asie. AprĂšs avoir ⊠ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Daniel 4 Daniel 5 19 Et Ă cause de la grandeur quâil lui avait accordĂ©e, les gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. La vie et la mort de chacun dĂ©pendaient de son bon vouloir ; il Ă©levait et abaissait qui il lui plaisait. Daniel 7 6 AprĂšs cela, je continuai Ă regarder et je vis un autre animal qui ressemblait Ă un lĂ©opard, avec quatre ailes dâoiseaux sur le dos et quatre tĂȘtes. Le pouvoir lui fut donnĂ©. Daniel 8 4 Puis je vis le bĂ©lier frapper en direction de lâouest, du nord et du sud, et aucune bĂȘte ne pouvait lui rĂ©sister ni lui Ă©chapper. Il agissait Ă sa guise et il grandissait. 5 Tandis que je rĂ©flĂ©chissais, je vis un bouc arriver de lâoccident ; il parcourait toute lâĂ©tendue de la terre, sans toucher le sol. Il avait une corne proĂ©minente entre les yeux. 6 Il parvint jusquâau bĂ©lier Ă deux cornes que jâavais vu devant le fleuve, et se prĂ©cipita sur lui avec violence. 7 Je le vis arriver Ă sa hauteur, et sâenrager contre lui. Il le frappa et brisa ses deux cornes ; le bĂ©lier nâeut pas la force de lui rĂ©sister : le bouc le jeta Ă terre et le piĂ©tina. Personne ne vint dĂ©livrer le bĂ©lier du bouc. 8 Le bouc devint trĂšs grand, mais lorsquâil Ă©tait encore en pleine vigueur, sa grande corne fut soudain brisĂ©e. Quatre cornes proĂ©minentes poussĂšrent Ă sa place vers les quatre coins de lâhorizon. 9 De lâune dâelles sortit une trĂšs petite corne qui grandit dĂ©mesurĂ©ment vers le sud, vers lâest et vers le Pays Magnifique. 10 Elle grandit jusquâĂ sâattaquer Ă lâarmĂ©e cĂ©leste ; elle fit tomber Ă terre une partie de cette armĂ©e et une partie des Ă©toiles, et elle les piĂ©tina. 11 Elle sâexalta au point de dĂ©fier le Prince de lâarmĂ©e cĂ©leste, elle mit fin au sacrifice perpĂ©tuel et bouleversa son sanctuaire jusquâen ses fondations. 12 A cause de la rĂ©volte du peuple contre Dieu, lâarmĂ©e fut livrĂ©e au pouvoir de la corne et le sacrifice perpĂ©tuel lui fut abandonnĂ©. La corne jeta la vĂ©ritĂ© par terre et rĂ©ussit dans tout ce quâelle entreprit. 13 Jâentendis alors lâun des saints *anges parler. Puis un autre saint ange lui demanda : âJusquâĂ quand dureront les Ă©vĂ©nements annoncĂ©s par cette vision ? JusquâĂ quand le sacrifice perpĂ©tuel sera-t-il supprimĂ©, et la rĂ©volte qui cause la dĂ©vastation sĂ©vira-t-elle ? Pendant combien de temps le sanctuaire et lâarmĂ©e seront-ils livrĂ©s au pouvoir de la corne et foulĂ©s aux pieds ? 14 Lâautre ange me dit : âPendant 1 150 soirs et 1 150 matins, puis le sanctuaire sera de nouveau consacrĂ© au culte. 21 Le bouc velu, câest le roi de GrĂšce, et la grande corne entre ses yeux reprĂ©sente le premier de ces rois. Daniel 11 3 Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. 16 Lâenvahisseur avancera Ă sa guise et personne ne pourra lui rĂ©sister. Il prendra ensuite position dans le Pays Magnifique oĂč il sĂšmera la destruction. 36 Le roi agira Ă sa guise, il sâenorgueillira et se croira plus grand que tous les dieux, mĂȘme plus grand que le Dieu des dieux, il profĂ©rera des *blasphĂšmes inouĂŻs contre lui et il parviendra Ă ses fins jusquâĂ ce que la colĂšre divine soit parvenue Ă son comble. Alors ce qui est dĂ©crĂ©tĂ© sâaccomplira. EphĂ©siens 1 11 Et câest aussi en Christ que nous avons Ă©tĂ© choisis pour lui appartenir conformĂ©ment Ă ce quâavait fixĂ© celui qui met en Ćuvre toutes choses, selon lâintention qui inspire sa dĂ©cision. Ainsi, nous avons Ă©tĂ© destinĂ©s dâavance HĂ©breux 2 4 et Dieu a authentifiĂ© leur tĂ©moignage en y ajoutant le sien, câest-Ă -dire, en accomplissant toutes sortes de signes miraculeux, dâactes extraordinaires, de manifestations diverses de sa puissance et en accordant Ă ces tĂ©moins, selon sa propre volontĂ©, de recevoir chacun sa juste part de lâEsprit Saint. Jacques 1 18 Par un acte de sa libre volontĂ©, il nous a engendrĂ©s par la parole de vĂ©ritĂ© pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle crĂ©ation. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra. Segond 1910 Mais il s'Ă©lĂšvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. Segond 1978 (Colombe) © Mais un roi vaillant se lĂšvera, dominera avec une grande puissance et fera ce quâil voudra. Parole de Vie © Mais un roi guerrier viendra Ă la tĂȘte de la GrĂšce. Il aura un grand pouvoir et il fera ce qui lui plaĂźt. Français Courant © Mais un guerrier deviendra roi de GrĂšce. A la tĂȘte dâun empire Ă©tendu, il agira comme bon lui semblera. Semeur © Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. Darby Et un roi vaillant se lĂšvera et exercera une grande domination, et il agira selon son bon plaisir. Martin Et un Roi puissant se lĂšvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volontĂ©. Ostervald Mais il s'Ă©lĂšvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚšÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖœŚÖčŚ World English Bible A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un roi, vaillant guerrier : Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerriĂšre de ce conquĂ©rant le passage parallĂšle 8.5,21.Qui aura une grande puissance. Comparez 2.39 ; 8.5-8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais il sâĂ©lĂšvera 05975 08804 un vaillant 01368 roi 04428, qui dominera 04910 08804 avec une grande 07227 puissance 04474, et fera 06213 08804 ce quâil voudra 07522. 01368 - gibbowrfort, puissant homme fort, homme brave, homme vaillant, hĂ©ros chef d'armĂ©e, chef en mauvaise part: ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04474 - mimshaldomination, rĂšgle 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07522 - ratsownplaisir, dĂ©lices, faveur, bonne volontĂ©, acceptation, volontĂ©, complaisance, contentement, agrĂ©ment, joie 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALEXANDRE LE GRANDNĂ© en 356 av. J. -C, mort Ă Babylone en 323, roi de MacĂ©doine et conquĂ©rant de l'Asie. AprĂšs avoir ⊠ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Daniel 4 Daniel 5 19 Et Ă cause de la grandeur quâil lui avait accordĂ©e, les gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. La vie et la mort de chacun dĂ©pendaient de son bon vouloir ; il Ă©levait et abaissait qui il lui plaisait. Daniel 7 6 AprĂšs cela, je continuai Ă regarder et je vis un autre animal qui ressemblait Ă un lĂ©opard, avec quatre ailes dâoiseaux sur le dos et quatre tĂȘtes. Le pouvoir lui fut donnĂ©. Daniel 8 4 Puis je vis le bĂ©lier frapper en direction de lâouest, du nord et du sud, et aucune bĂȘte ne pouvait lui rĂ©sister ni lui Ă©chapper. Il agissait Ă sa guise et il grandissait. 5 Tandis que je rĂ©flĂ©chissais, je vis un bouc arriver de lâoccident ; il parcourait toute lâĂ©tendue de la terre, sans toucher le sol. Il avait une corne proĂ©minente entre les yeux. 6 Il parvint jusquâau bĂ©lier Ă deux cornes que jâavais vu devant le fleuve, et se prĂ©cipita sur lui avec violence. 7 Je le vis arriver Ă sa hauteur, et sâenrager contre lui. Il le frappa et brisa ses deux cornes ; le bĂ©lier nâeut pas la force de lui rĂ©sister : le bouc le jeta Ă terre et le piĂ©tina. Personne ne vint dĂ©livrer le bĂ©lier du bouc. 8 Le bouc devint trĂšs grand, mais lorsquâil Ă©tait encore en pleine vigueur, sa grande corne fut soudain brisĂ©e. Quatre cornes proĂ©minentes poussĂšrent Ă sa place vers les quatre coins de lâhorizon. 9 De lâune dâelles sortit une trĂšs petite corne qui grandit dĂ©mesurĂ©ment vers le sud, vers lâest et vers le Pays Magnifique. 10 Elle grandit jusquâĂ sâattaquer Ă lâarmĂ©e cĂ©leste ; elle fit tomber Ă terre une partie de cette armĂ©e et une partie des Ă©toiles, et elle les piĂ©tina. 11 Elle sâexalta au point de dĂ©fier le Prince de lâarmĂ©e cĂ©leste, elle mit fin au sacrifice perpĂ©tuel et bouleversa son sanctuaire jusquâen ses fondations. 12 A cause de la rĂ©volte du peuple contre Dieu, lâarmĂ©e fut livrĂ©e au pouvoir de la corne et le sacrifice perpĂ©tuel lui fut abandonnĂ©. La corne jeta la vĂ©ritĂ© par terre et rĂ©ussit dans tout ce quâelle entreprit. 13 Jâentendis alors lâun des saints *anges parler. Puis un autre saint ange lui demanda : âJusquâĂ quand dureront les Ă©vĂ©nements annoncĂ©s par cette vision ? JusquâĂ quand le sacrifice perpĂ©tuel sera-t-il supprimĂ©, et la rĂ©volte qui cause la dĂ©vastation sĂ©vira-t-elle ? Pendant combien de temps le sanctuaire et lâarmĂ©e seront-ils livrĂ©s au pouvoir de la corne et foulĂ©s aux pieds ? 14 Lâautre ange me dit : âPendant 1 150 soirs et 1 150 matins, puis le sanctuaire sera de nouveau consacrĂ© au culte. 21 Le bouc velu, câest le roi de GrĂšce, et la grande corne entre ses yeux reprĂ©sente le premier de ces rois. Daniel 11 3 Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. 16 Lâenvahisseur avancera Ă sa guise et personne ne pourra lui rĂ©sister. Il prendra ensuite position dans le Pays Magnifique oĂč il sĂšmera la destruction. 36 Le roi agira Ă sa guise, il sâenorgueillira et se croira plus grand que tous les dieux, mĂȘme plus grand que le Dieu des dieux, il profĂ©rera des *blasphĂšmes inouĂŻs contre lui et il parviendra Ă ses fins jusquâĂ ce que la colĂšre divine soit parvenue Ă son comble. Alors ce qui est dĂ©crĂ©tĂ© sâaccomplira. EphĂ©siens 1 11 Et câest aussi en Christ que nous avons Ă©tĂ© choisis pour lui appartenir conformĂ©ment Ă ce quâavait fixĂ© celui qui met en Ćuvre toutes choses, selon lâintention qui inspire sa dĂ©cision. Ainsi, nous avons Ă©tĂ© destinĂ©s dâavance HĂ©breux 2 4 et Dieu a authentifiĂ© leur tĂ©moignage en y ajoutant le sien, câest-Ă -dire, en accomplissant toutes sortes de signes miraculeux, dâactes extraordinaires, de manifestations diverses de sa puissance et en accordant Ă ces tĂ©moins, selon sa propre volontĂ©, de recevoir chacun sa juste part de lâEsprit Saint. Jacques 1 18 Par un acte de sa libre volontĂ©, il nous a engendrĂ©s par la parole de vĂ©ritĂ© pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle crĂ©ation. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra. Segond 1910 Mais il s'Ă©lĂšvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. Segond 1978 (Colombe) © Mais un roi vaillant se lĂšvera, dominera avec une grande puissance et fera ce quâil voudra. Parole de Vie © Mais un roi guerrier viendra Ă la tĂȘte de la GrĂšce. Il aura un grand pouvoir et il fera ce qui lui plaĂźt. Français Courant © Mais un guerrier deviendra roi de GrĂšce. A la tĂȘte dâun empire Ă©tendu, il agira comme bon lui semblera. Semeur © Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. Darby Et un roi vaillant se lĂšvera et exercera une grande domination, et il agira selon son bon plaisir. Martin Et un Roi puissant se lĂšvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volontĂ©. Ostervald Mais il s'Ă©lĂšvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚšÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖœŚÖčŚ World English Bible A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un roi, vaillant guerrier : Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerriĂšre de ce conquĂ©rant le passage parallĂšle 8.5,21.Qui aura une grande puissance. Comparez 2.39 ; 8.5-8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais il sâĂ©lĂšvera 05975 08804 un vaillant 01368 roi 04428, qui dominera 04910 08804 avec une grande 07227 puissance 04474, et fera 06213 08804 ce quâil voudra 07522. 01368 - gibbowrfort, puissant homme fort, homme brave, homme vaillant, hĂ©ros chef d'armĂ©e, chef en mauvaise part: ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04474 - mimshaldomination, rĂšgle 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07522 - ratsownplaisir, dĂ©lices, faveur, bonne volontĂ©, acceptation, volontĂ©, complaisance, contentement, agrĂ©ment, joie 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALEXANDRE LE GRANDNĂ© en 356 av. J. -C, mort Ă Babylone en 323, roi de MacĂ©doine et conquĂ©rant de l'Asie. AprĂšs avoir ⊠ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Daniel 4 Daniel 5 19 Et Ă cause de la grandeur quâil lui avait accordĂ©e, les gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. La vie et la mort de chacun dĂ©pendaient de son bon vouloir ; il Ă©levait et abaissait qui il lui plaisait. Daniel 7 6 AprĂšs cela, je continuai Ă regarder et je vis un autre animal qui ressemblait Ă un lĂ©opard, avec quatre ailes dâoiseaux sur le dos et quatre tĂȘtes. Le pouvoir lui fut donnĂ©. Daniel 8 4 Puis je vis le bĂ©lier frapper en direction de lâouest, du nord et du sud, et aucune bĂȘte ne pouvait lui rĂ©sister ni lui Ă©chapper. Il agissait Ă sa guise et il grandissait. 5 Tandis que je rĂ©flĂ©chissais, je vis un bouc arriver de lâoccident ; il parcourait toute lâĂ©tendue de la terre, sans toucher le sol. Il avait une corne proĂ©minente entre les yeux. 6 Il parvint jusquâau bĂ©lier Ă deux cornes que jâavais vu devant le fleuve, et se prĂ©cipita sur lui avec violence. 7 Je le vis arriver Ă sa hauteur, et sâenrager contre lui. Il le frappa et brisa ses deux cornes ; le bĂ©lier nâeut pas la force de lui rĂ©sister : le bouc le jeta Ă terre et le piĂ©tina. Personne ne vint dĂ©livrer le bĂ©lier du bouc. 8 Le bouc devint trĂšs grand, mais lorsquâil Ă©tait encore en pleine vigueur, sa grande corne fut soudain brisĂ©e. Quatre cornes proĂ©minentes poussĂšrent Ă sa place vers les quatre coins de lâhorizon. 9 De lâune dâelles sortit une trĂšs petite corne qui grandit dĂ©mesurĂ©ment vers le sud, vers lâest et vers le Pays Magnifique. 10 Elle grandit jusquâĂ sâattaquer Ă lâarmĂ©e cĂ©leste ; elle fit tomber Ă terre une partie de cette armĂ©e et une partie des Ă©toiles, et elle les piĂ©tina. 11 Elle sâexalta au point de dĂ©fier le Prince de lâarmĂ©e cĂ©leste, elle mit fin au sacrifice perpĂ©tuel et bouleversa son sanctuaire jusquâen ses fondations. 12 A cause de la rĂ©volte du peuple contre Dieu, lâarmĂ©e fut livrĂ©e au pouvoir de la corne et le sacrifice perpĂ©tuel lui fut abandonnĂ©. La corne jeta la vĂ©ritĂ© par terre et rĂ©ussit dans tout ce quâelle entreprit. 13 Jâentendis alors lâun des saints *anges parler. Puis un autre saint ange lui demanda : âJusquâĂ quand dureront les Ă©vĂ©nements annoncĂ©s par cette vision ? JusquâĂ quand le sacrifice perpĂ©tuel sera-t-il supprimĂ©, et la rĂ©volte qui cause la dĂ©vastation sĂ©vira-t-elle ? Pendant combien de temps le sanctuaire et lâarmĂ©e seront-ils livrĂ©s au pouvoir de la corne et foulĂ©s aux pieds ? 14 Lâautre ange me dit : âPendant 1 150 soirs et 1 150 matins, puis le sanctuaire sera de nouveau consacrĂ© au culte. 21 Le bouc velu, câest le roi de GrĂšce, et la grande corne entre ses yeux reprĂ©sente le premier de ces rois. Daniel 11 3 Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. 16 Lâenvahisseur avancera Ă sa guise et personne ne pourra lui rĂ©sister. Il prendra ensuite position dans le Pays Magnifique oĂč il sĂšmera la destruction. 36 Le roi agira Ă sa guise, il sâenorgueillira et se croira plus grand que tous les dieux, mĂȘme plus grand que le Dieu des dieux, il profĂ©rera des *blasphĂšmes inouĂŻs contre lui et il parviendra Ă ses fins jusquâĂ ce que la colĂšre divine soit parvenue Ă son comble. Alors ce qui est dĂ©crĂ©tĂ© sâaccomplira. EphĂ©siens 1 11 Et câest aussi en Christ que nous avons Ă©tĂ© choisis pour lui appartenir conformĂ©ment Ă ce quâavait fixĂ© celui qui met en Ćuvre toutes choses, selon lâintention qui inspire sa dĂ©cision. Ainsi, nous avons Ă©tĂ© destinĂ©s dâavance HĂ©breux 2 4 et Dieu a authentifiĂ© leur tĂ©moignage en y ajoutant le sien, câest-Ă -dire, en accomplissant toutes sortes de signes miraculeux, dâactes extraordinaires, de manifestations diverses de sa puissance et en accordant Ă ces tĂ©moins, selon sa propre volontĂ©, de recevoir chacun sa juste part de lâEsprit Saint. Jacques 1 18 Par un acte de sa libre volontĂ©, il nous a engendrĂ©s par la parole de vĂ©ritĂ© pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle crĂ©ation. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra. Segond 1910 Mais il s'Ă©lĂšvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. Segond 1978 (Colombe) © Mais un roi vaillant se lĂšvera, dominera avec une grande puissance et fera ce quâil voudra. Parole de Vie © Mais un roi guerrier viendra Ă la tĂȘte de la GrĂšce. Il aura un grand pouvoir et il fera ce qui lui plaĂźt. Français Courant © Mais un guerrier deviendra roi de GrĂšce. A la tĂȘte dâun empire Ă©tendu, il agira comme bon lui semblera. Semeur © Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. Darby Et un roi vaillant se lĂšvera et exercera une grande domination, et il agira selon son bon plaisir. Martin Et un Roi puissant se lĂšvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volontĂ©. Ostervald Mais il s'Ă©lĂšvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚšÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖœŚÖčŚ World English Bible A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un roi, vaillant guerrier : Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerriĂšre de ce conquĂ©rant le passage parallĂšle 8.5,21.Qui aura une grande puissance. Comparez 2.39 ; 8.5-8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais il sâĂ©lĂšvera 05975 08804 un vaillant 01368 roi 04428, qui dominera 04910 08804 avec une grande 07227 puissance 04474, et fera 06213 08804 ce quâil voudra 07522. 01368 - gibbowrfort, puissant homme fort, homme brave, homme vaillant, hĂ©ros chef d'armĂ©e, chef en mauvaise part: ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04474 - mimshaldomination, rĂšgle 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07522 - ratsownplaisir, dĂ©lices, faveur, bonne volontĂ©, acceptation, volontĂ©, complaisance, contentement, agrĂ©ment, joie 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALEXANDRE LE GRANDNĂ© en 356 av. J. -C, mort Ă Babylone en 323, roi de MacĂ©doine et conquĂ©rant de l'Asie. AprĂšs avoir ⊠ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Daniel 4 Daniel 5 19 Et Ă cause de la grandeur quâil lui avait accordĂ©e, les gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. La vie et la mort de chacun dĂ©pendaient de son bon vouloir ; il Ă©levait et abaissait qui il lui plaisait. Daniel 7 6 AprĂšs cela, je continuai Ă regarder et je vis un autre animal qui ressemblait Ă un lĂ©opard, avec quatre ailes dâoiseaux sur le dos et quatre tĂȘtes. Le pouvoir lui fut donnĂ©. Daniel 8 4 Puis je vis le bĂ©lier frapper en direction de lâouest, du nord et du sud, et aucune bĂȘte ne pouvait lui rĂ©sister ni lui Ă©chapper. Il agissait Ă sa guise et il grandissait. 5 Tandis que je rĂ©flĂ©chissais, je vis un bouc arriver de lâoccident ; il parcourait toute lâĂ©tendue de la terre, sans toucher le sol. Il avait une corne proĂ©minente entre les yeux. 6 Il parvint jusquâau bĂ©lier Ă deux cornes que jâavais vu devant le fleuve, et se prĂ©cipita sur lui avec violence. 7 Je le vis arriver Ă sa hauteur, et sâenrager contre lui. Il le frappa et brisa ses deux cornes ; le bĂ©lier nâeut pas la force de lui rĂ©sister : le bouc le jeta Ă terre et le piĂ©tina. Personne ne vint dĂ©livrer le bĂ©lier du bouc. 8 Le bouc devint trĂšs grand, mais lorsquâil Ă©tait encore en pleine vigueur, sa grande corne fut soudain brisĂ©e. Quatre cornes proĂ©minentes poussĂšrent Ă sa place vers les quatre coins de lâhorizon. 9 De lâune dâelles sortit une trĂšs petite corne qui grandit dĂ©mesurĂ©ment vers le sud, vers lâest et vers le Pays Magnifique. 10 Elle grandit jusquâĂ sâattaquer Ă lâarmĂ©e cĂ©leste ; elle fit tomber Ă terre une partie de cette armĂ©e et une partie des Ă©toiles, et elle les piĂ©tina. 11 Elle sâexalta au point de dĂ©fier le Prince de lâarmĂ©e cĂ©leste, elle mit fin au sacrifice perpĂ©tuel et bouleversa son sanctuaire jusquâen ses fondations. 12 A cause de la rĂ©volte du peuple contre Dieu, lâarmĂ©e fut livrĂ©e au pouvoir de la corne et le sacrifice perpĂ©tuel lui fut abandonnĂ©. La corne jeta la vĂ©ritĂ© par terre et rĂ©ussit dans tout ce quâelle entreprit. 13 Jâentendis alors lâun des saints *anges parler. Puis un autre saint ange lui demanda : âJusquâĂ quand dureront les Ă©vĂ©nements annoncĂ©s par cette vision ? JusquâĂ quand le sacrifice perpĂ©tuel sera-t-il supprimĂ©, et la rĂ©volte qui cause la dĂ©vastation sĂ©vira-t-elle ? Pendant combien de temps le sanctuaire et lâarmĂ©e seront-ils livrĂ©s au pouvoir de la corne et foulĂ©s aux pieds ? 14 Lâautre ange me dit : âPendant 1 150 soirs et 1 150 matins, puis le sanctuaire sera de nouveau consacrĂ© au culte. 21 Le bouc velu, câest le roi de GrĂšce, et la grande corne entre ses yeux reprĂ©sente le premier de ces rois. Daniel 11 3 Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. 16 Lâenvahisseur avancera Ă sa guise et personne ne pourra lui rĂ©sister. Il prendra ensuite position dans le Pays Magnifique oĂč il sĂšmera la destruction. 36 Le roi agira Ă sa guise, il sâenorgueillira et se croira plus grand que tous les dieux, mĂȘme plus grand que le Dieu des dieux, il profĂ©rera des *blasphĂšmes inouĂŻs contre lui et il parviendra Ă ses fins jusquâĂ ce que la colĂšre divine soit parvenue Ă son comble. Alors ce qui est dĂ©crĂ©tĂ© sâaccomplira. EphĂ©siens 1 11 Et câest aussi en Christ que nous avons Ă©tĂ© choisis pour lui appartenir conformĂ©ment Ă ce quâavait fixĂ© celui qui met en Ćuvre toutes choses, selon lâintention qui inspire sa dĂ©cision. Ainsi, nous avons Ă©tĂ© destinĂ©s dâavance HĂ©breux 2 4 et Dieu a authentifiĂ© leur tĂ©moignage en y ajoutant le sien, câest-Ă -dire, en accomplissant toutes sortes de signes miraculeux, dâactes extraordinaires, de manifestations diverses de sa puissance et en accordant Ă ces tĂ©moins, selon sa propre volontĂ©, de recevoir chacun sa juste part de lâEsprit Saint. Jacques 1 18 Par un acte de sa libre volontĂ©, il nous a engendrĂ©s par la parole de vĂ©ritĂ© pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle crĂ©ation. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 Cependant, un roi vaillant se dressera. Il dominera avec une grande puissance et fera ce qu'il voudra. Segond 1910 Mais il s'Ă©lĂšvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. Segond 1978 (Colombe) © Mais un roi vaillant se lĂšvera, dominera avec une grande puissance et fera ce quâil voudra. Parole de Vie © Mais un roi guerrier viendra Ă la tĂȘte de la GrĂšce. Il aura un grand pouvoir et il fera ce qui lui plaĂźt. Français Courant © Mais un guerrier deviendra roi de GrĂšce. A la tĂȘte dâun empire Ă©tendu, il agira comme bon lui semblera. Semeur © Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. Darby Et un roi vaillant se lĂšvera et exercera une grande domination, et il agira selon son bon plaisir. Martin Et un Roi puissant se lĂšvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volontĂ©. Ostervald Mais il s'Ă©lĂšvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖ茚 ŚÖŒŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖžÖŁŚ ŚšÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖœŚÖčŚ World English Bible A mighty king shall stand up, who shall rule with great dominion, and do according to his will. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un roi, vaillant guerrier : Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerriĂšre de ce conquĂ©rant le passage parallĂšle 8.5,21.Qui aura une grande puissance. Comparez 2.39 ; 8.5-8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais il sâĂ©lĂšvera 05975 08804 un vaillant 01368 roi 04428, qui dominera 04910 08804 avec une grande 07227 puissance 04474, et fera 06213 08804 ce quâil voudra 07522. 01368 - gibbowrfort, puissant homme fort, homme brave, homme vaillant, hĂ©ros chef d'armĂ©e, chef en mauvaise part: ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04474 - mimshaldomination, rĂšgle 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07227 - rabbeaucoup, un grand nombre de, grand en abondance plus nombreux que abondant, assez fort plus ⊠07522 - ratsownplaisir, dĂ©lices, faveur, bonne volontĂ©, acceptation, volontĂ©, complaisance, contentement, agrĂ©ment, joie 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALEXANDRE LE GRANDNĂ© en 356 av. J. -C, mort Ă Babylone en 323, roi de MacĂ©doine et conquĂ©rant de l'Asie. AprĂšs avoir ⊠ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Daniel 4 Daniel 5 19 Et Ă cause de la grandeur quâil lui avait accordĂ©e, les gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. La vie et la mort de chacun dĂ©pendaient de son bon vouloir ; il Ă©levait et abaissait qui il lui plaisait. Daniel 7 6 AprĂšs cela, je continuai Ă regarder et je vis un autre animal qui ressemblait Ă un lĂ©opard, avec quatre ailes dâoiseaux sur le dos et quatre tĂȘtes. Le pouvoir lui fut donnĂ©. Daniel 8 4 Puis je vis le bĂ©lier frapper en direction de lâouest, du nord et du sud, et aucune bĂȘte ne pouvait lui rĂ©sister ni lui Ă©chapper. Il agissait Ă sa guise et il grandissait. 5 Tandis que je rĂ©flĂ©chissais, je vis un bouc arriver de lâoccident ; il parcourait toute lâĂ©tendue de la terre, sans toucher le sol. Il avait une corne proĂ©minente entre les yeux. 6 Il parvint jusquâau bĂ©lier Ă deux cornes que jâavais vu devant le fleuve, et se prĂ©cipita sur lui avec violence. 7 Je le vis arriver Ă sa hauteur, et sâenrager contre lui. Il le frappa et brisa ses deux cornes ; le bĂ©lier nâeut pas la force de lui rĂ©sister : le bouc le jeta Ă terre et le piĂ©tina. Personne ne vint dĂ©livrer le bĂ©lier du bouc. 8 Le bouc devint trĂšs grand, mais lorsquâil Ă©tait encore en pleine vigueur, sa grande corne fut soudain brisĂ©e. Quatre cornes proĂ©minentes poussĂšrent Ă sa place vers les quatre coins de lâhorizon. 9 De lâune dâelles sortit une trĂšs petite corne qui grandit dĂ©mesurĂ©ment vers le sud, vers lâest et vers le Pays Magnifique. 10 Elle grandit jusquâĂ sâattaquer Ă lâarmĂ©e cĂ©leste ; elle fit tomber Ă terre une partie de cette armĂ©e et une partie des Ă©toiles, et elle les piĂ©tina. 11 Elle sâexalta au point de dĂ©fier le Prince de lâarmĂ©e cĂ©leste, elle mit fin au sacrifice perpĂ©tuel et bouleversa son sanctuaire jusquâen ses fondations. 12 A cause de la rĂ©volte du peuple contre Dieu, lâarmĂ©e fut livrĂ©e au pouvoir de la corne et le sacrifice perpĂ©tuel lui fut abandonnĂ©. La corne jeta la vĂ©ritĂ© par terre et rĂ©ussit dans tout ce quâelle entreprit. 13 Jâentendis alors lâun des saints *anges parler. Puis un autre saint ange lui demanda : âJusquâĂ quand dureront les Ă©vĂ©nements annoncĂ©s par cette vision ? JusquâĂ quand le sacrifice perpĂ©tuel sera-t-il supprimĂ©, et la rĂ©volte qui cause la dĂ©vastation sĂ©vira-t-elle ? Pendant combien de temps le sanctuaire et lâarmĂ©e seront-ils livrĂ©s au pouvoir de la corne et foulĂ©s aux pieds ? 14 Lâautre ange me dit : âPendant 1 150 soirs et 1 150 matins, puis le sanctuaire sera de nouveau consacrĂ© au culte. 21 Le bouc velu, câest le roi de GrĂšce, et la grande corne entre ses yeux reprĂ©sente le premier de ces rois. Daniel 11 3 Mais lĂ -bas sâĂ©lĂšvera un roi valeureux et conquĂ©rant qui Ă©tendra sa domination sur un vaste empire et fera ce quâil voudra. 16 Lâenvahisseur avancera Ă sa guise et personne ne pourra lui rĂ©sister. Il prendra ensuite position dans le Pays Magnifique oĂč il sĂšmera la destruction. 36 Le roi agira Ă sa guise, il sâenorgueillira et se croira plus grand que tous les dieux, mĂȘme plus grand que le Dieu des dieux, il profĂ©rera des *blasphĂšmes inouĂŻs contre lui et il parviendra Ă ses fins jusquâĂ ce que la colĂšre divine soit parvenue Ă son comble. Alors ce qui est dĂ©crĂ©tĂ© sâaccomplira. EphĂ©siens 1 11 Et câest aussi en Christ que nous avons Ă©tĂ© choisis pour lui appartenir conformĂ©ment Ă ce quâavait fixĂ© celui qui met en Ćuvre toutes choses, selon lâintention qui inspire sa dĂ©cision. Ainsi, nous avons Ă©tĂ© destinĂ©s dâavance HĂ©breux 2 4 et Dieu a authentifiĂ© leur tĂ©moignage en y ajoutant le sien, câest-Ă -dire, en accomplissant toutes sortes de signes miraculeux, dâactes extraordinaires, de manifestations diverses de sa puissance et en accordant Ă ces tĂ©moins, selon sa propre volontĂ©, de recevoir chacun sa juste part de lâEsprit Saint. Jacques 1 18 Par un acte de sa libre volontĂ©, il nous a engendrĂ©s par la parole de vĂ©ritĂ© pour que nous soyons comme les premiers fruits de sa nouvelle crĂ©ation. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.