TAN avec Pascal Portokoulian

Deutéronome 28.15

15 à 68 Les malédictions.

D'abord, six malédictions sommaires correspondant aux six bénédictions des versets 3 à 6 (15 à 19), puis les diverses calamités particulières dans lesquelles s'incorporeront en quelque sorte ces malédictions, développées dans six tableaux, dans lesquels sont décrits les fléaux divers, les épidémies et maladies de tous genres, la non réussite dans toute espèce d'entreprises, la disette, la guerre, la dévastation, la déportation, comme devant sévir à plusieurs reprises ou même tous à la fois (20 à 68). On peut remarquer dans la répétition des menaces une certaine gradation : les mêmes calamités se feront sentir avec une intensité croissante jusqu'à la ruine complète.


  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L√©vitique 26

      14 ¬Ľ Mais si vous ne m'√©coutez pas et ne mettez pas tous ces commandements en pratique,
      15 si vous m√©prisez mes prescriptions et si vous montrez du d√©go√Ľt envers mes r√®gles au point de ne pas mettre tous mes commandements en pratique et de rompre mon alliance,
      16 voici alors ce que je vous ferai : j'enverrai sur vous la terreur, le dépérissement et la fièvre qui épuisent le regard et rongent la vie. Vous sèmerez vos semences pour rien : ce sont vos ennemis qui les mangeront.
      17 Je me tournerai contre vous et vous serez battus devant vos ennemis. Ceux qui vous détestent domineront sur vous et vous fuirez sans même que l'on vous poursuive.
      18 ¬Ľ Si, malgr√© cela, vous ne m'√©coutez pas, je vous punirai 7 fois plus pour vos p√©ch√©s.
      19 Je briserai la force qui fait votre orgueil, je rendrai votre ciel pareil à du fer et votre terre pareille à du bronze.
      20 Votre force s'épuisera inutilement, votre terre ne donnera pas ses produits et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.
      21 ¬Ľ Si vous me r√©sistez et ne voulez pas m'√©couter, je vous frapperai 7 fois plus, conform√©ment √† vos p√©ch√©s.
      22 J'enverrai contre vous les animaux sauvages ; ils vous priveront de vos enfants, détruiront votre bétail et vous réduiront à un petit nombre, si bien que vos chemins seront déserts.
      23 ¬Ľ Si, malgr√© cela, vous ne vous laissez pas corriger par moi et me r√©sistez,
      24 je vous résisterai aussi et je vous frapperai encore 7 fois plus pour vos péchés.
      25 Je ferai venir contre vous l'épée chargée de venger l’alliance. Quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.
      26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiés.
      27 ¬Ľ Si, malgr√© cela, vous ne m'√©coutez pas et me r√©sistez,
      28 je vous résisterai aussi avec fureur et je vous punirai encore 7 fois plus pour vos péchés.
      29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles.
      30 Je d√©truirai vos hauts lieux, j'abattrai vos statues consacr√©es au soleil, je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles et je montrerai du d√©go√Ľt envers vous.
      31 Je ferai de vos villes des déserts, je dévasterai vos sanctuaires et je ne respirerai plus l'odeur de vos parfums apaisants.
      32 Je dévasterai moi-même le pays à un tel point que vos ennemis venus l’habiter seront stupéfaits.
      33 Je vous disperserai parmi les nations et je dégainerai l'épée pour vous poursuivre. Votre pays sera dévasté et vos villes seront désertes.
      34 ¬Ľ Alors le pays compensera ses sabbats durant toute la p√©riode o√Ļ il sera d√©vast√© et o√Ļ vous serez dans le pays de vos ennemis¬†; oui, alors le pays se reposera et compensera ses sabbats.
      35 Durant toute la p√©riode o√Ļ il sera d√©vast√©, il aura le repos qu'il n'avait pas eu pendant vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.
      36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cŇďur d‚Äôangoisse dans les pays de leurs ennemis¬†; le bruit d'une feuille agit√©e les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'√©p√©e et ils tomberont sans qu'on les poursuive.
      37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis.
      38 Vous dispara√ģtrez parmi les nations et le pays de vos ennemis vous d√©vorera.
      39 Ceux parmi vous qui survivront seront frappés de dépérissement pour leurs fautes dans les pays de leurs ennemis ; ils seront aussi frappés de dépérissement pour les fautes de leurs ancêtres.
      40 ¬Ľ Ils confesseront leur faute et celle de leurs anc√™tres, l‚Äôinfid√©lit√© dont ils auront fait preuve envers moi et la r√©sistance qu'ils m'auront oppos√©e.
      41 C‚Äôest √† cause de ces fautes que moi aussi je leur r√©sisterai et les conduirai dans le pays de leurs ennemis. Alors leur cŇďur incirconcis s'humiliera et ils paieront la dette de leur faute.
      42 Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays.
      43 Le pays sera abandonn√© par eux et compensera ses sabbats durant la p√©riode o√Ļ il restera d√©vast√© loin d'eux. Ils paieront la dette de leur faute, parce qu'ils auront m√©pris√© mes r√®gles et qu‚Äôils auront montr√© du d√©go√Ľt envers mes prescriptions.
      44 Pourtant, lorsqu'ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pas et je ne montrerai pas du d√©go√Ľt envers eux au point de les exterminer, au point de rompre mon alliance avec eux, car je suis l'Eternel, leur Dieu.
      45 Je me souviendrai en leur faveur de l'ancienne alliance, par laquelle je les ai fait sortir d'Egypte aux yeux des nations pour √™tre leur Dieu. Je suis l'Eternel.¬†¬Ľ
      46 Telles sont les prescriptions, les r√®gles et les lois que l'Eternel √©tablit entre lui et les Isra√©lites par l‚Äôinterm√©diaire de Mo√Įse sur le mont Sina√Į.

      Deutéronome 27

      15 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit l'homme qui fait une sculpture sacr√©e ou une idole en m√©tal fondu, horreur aux yeux de l'Eternel, Ňďuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un endroit secret¬†!‚ÄôEt tout le peuple r√©pondra¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      16 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui m√©prise son p√®re et sa m√®re¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      17 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui d√©place les bornes de son prochain¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      18 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui fait √©garer un aveugle dans le chemin¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      19 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'√©tranger, de l'orphelin et de la veuve¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      20 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui couche avec la femme de son p√®re, car il soul√®ve la couverture de son p√®re¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      21 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui couche avec une b√™te, quelle qu‚Äôelle soit¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      22 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui couche avec sa sŇďur, la fille de son p√®re ou de sa m√®re¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      23 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui couche avec sa belle-m√®re¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      24 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui frappe son prochain en secret¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      25 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui accepte un pot-de-vin pour verser le sang d‚Äôun innocent¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô
      26 ¬Ľ *‚ÄėMaudit soit celui qui ne ratifie pas les paroles de cette loi pour les mettre en pratique¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô

      Deutéronome 28

      2 Voici toutes les bénédictions qui se déverseront sur toi et seront ton lot lorsque tu obéiras à l'Eternel, ton Dieu :
      15 ¬Ľ En revanche, si tu n'ob√©is pas √† l'Eternel, ton Dieu, en respectant et mettant en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions, que je te donne aujourd'hui, voici toutes les mal√©dictions qui t‚Äôatteindront et seront ton lot¬†:

      Deutéronome 29

      20 L'Eternel le s√©parera, pour son malheur, de toutes les tribus d'Isra√ęl, conform√©ment √† toutes les mal√©dictions de l'alliance √©crite dans ce livre de la loi.

      Josué 23

      15 Et de m√™me que toutes les bonnes paroles que l'Eternel, votre Dieu, vous avait dites se sont accomplies pour vous, de m√™me il accomplira toutes les paroles mauvaises contre vous, jusqu'√† ce qu'il vous ait d√©truits et fait dispara√ģtre de ce bon terrain qu‚Äôil vous a donn√©.

      Esa√Įe 3

      11 Malheur au m√©chant¬†! Il conna√ģtra le malheur, car il r√©coltera le salaire de ses actes.

      Lamentations 2

      17 L'Eternel a mis en Ňďuvre ce qu'il avait d√©cid√©. Il a accompli sa parole, celle qu'il avait depuis longtemps ordonn√©e. Il a d√©moli sans piti√©, il a fait de toi la joie de l'ennemi, il a relev√© la force de tes adversaires.

      Daniel 9

      11 Tout Isra√ęl a transgress√© ta loi et s'est d√©tourn√© pour ne pas t'√©couter. Alors se sont d√©vers√©es sur nous les mal√©dictions et les impr√©cations qui sont √©crites dans la loi de Mo√Įse, serviteur de Dieu, parce que nous avons p√©ch√© contre Dieu.
      12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcées contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernés. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil à ce qui s’est produit à Jérusalem.
      13 ¬Ľ C‚Äôest en conformit√© avec ce qui est √©crit dans la loi de Mo√Įse que tout ce malheur nous a frapp√©s, et nous n'avons pas implor√© l'Eternel, notre Dieu, nous ne nous sommes pas d√©tourn√©s de nos fautes, nous n'avons pas pr√™t√© attention √† ta v√©rit√©.

      Malachie 2

      2 Si vous n'√©coutez pas, si vous ne prenez pas √† cŇďur de donner gloire √† mon nom, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, j'enverrai parmi vous la mal√©diction et je maudirai vos b√©n√©dictions. Oui, je les maudirai, parce que vous ne prenez pas cela √† cŇďur.

      Romains 2

      8 mais il réserve son indignation et sa colère à ceux qui, par esprit de révolte, rejettent la vérité et obéissent à l'injustice.
      9 La détresse et l’angoisse atteindront tout être humain qui fait le mal, le Juif d’abord, mais aussi le non-Juif.

      Galates 3

      10 En effet tous ceux qui d√©pendent des Ňďuvres de la loi sont sous la mal√©diction, car il est √©crit¬†: Maudit soit tout homme qui ne reste pas fid√®le √† tout ce qui est √©crit dans le livre de la loi pour le mettre en pratique.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.