ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ephésiens 2.12

souvenez-vous que vous étiez en ce temps-là sans Christ, privés du droit de cité en Israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans Dieu dans le monde.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 15

      18 Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ Ś›ÖŒÖžŚšÖ·Ö§ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ— Ś ÖžŚȘַ֙ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ ŚžÖŽŚ ÖŒÖ°Ś”Ö·ÖŁŚš ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ”ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖčÖ–Śœ Ś Ö°Ś”Ö·ŚšÖŸŚ€ÖŒÖ°ŚšÖžÖœŚȘڃ

      GenĂšse 17

      7 ڕַڔÖČŚ§ÖŽŚžÖčŚȘÖŽÖšŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖœŚ™ Ś‘ÖŒÖ”Ś™Ś ÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ś™Ś Ö¶Ö—ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖšŚ™ŚŸ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ§ ڐַڗÖČŚšÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™Ö€Ś•ÖčŚȘ ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒÖœŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ڐַڗÖČŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      8 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ°Ö ŚšÖž Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖš ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖž ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś€ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ°Ś’Ö»ŚšÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·Ö”ŚąÖ·ŚŸ ڜַڐÖČŚ—Ö»Ś–ÖŒÖ·Ö–ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš ڐֱڜÖčŚ”ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ”Ś ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖŁŚ™ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ‘Śš ڐַŚȘÖŒÖžÖ›Ś” Ś•Ö°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ„ ŚÖœÖ·Ś—ÖČŚšÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Exode 24

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖŁŚ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś•Ö·Ś™Ö°ŚĄÖ·Ś€ÖŒÖ”Ö€Śš ŚœÖžŚąÖžŚÖ™ ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڕְڐ֖֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·ŚŸ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖœŚ ڧրڕÖ覜 ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖ›Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ›Ö°ŚȘÖŒÖčÖŁŚ‘ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖ”Ś§Ö¶Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś‘Ö¶ŚŸ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś”ÖžŚ”ÖžÖ‘Śš Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö€Ś™Ś ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖ”Ś”Ö™ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖ”Ś‘ÖžÖ”Ś” ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś™Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö—Ś— ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ Ö·ŚąÖČŚšÖ”ڙ֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚœÖ–Ś•ÖŒ ŚąÖ覜Öč֑ŚȘ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖžŚ•ÖŒ Ś–Ö°Ś‘ÖžŚ—ÖŽÖ§Ś™Ś Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚžÖŽÖ›Ś™Ś ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś€ÖŒÖžŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ Ś—ÖČŚŠÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś©Ś‚Ö¶Ś Ś‘ÖŒÖžŚÖ·Ś’ÖŒÖžŚ Öč֑ŚȘ ڕַڗÖČŚŠÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś Ś–ÖžŚšÖ·Ö–Ś§ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ—Ö·Śƒ
      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ś—Ö™ ŚĄÖ”ÖŁŚ€Ö¶Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ–Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖčÖ›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖžÖœŚąŚƒ
      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖč֖ڧ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ—ŚŚžÖ¶Śš Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” Ś“Ö·ÖœŚÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘ֙ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś›ÖŒÖžŚšÖ·Ö€ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·Ö„Śœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”ÖœŚœÖŒÖ¶Ś”Śƒ
      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Śœ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” ڕְڐַڔÖČŚšÖčÖ‘ŚŸ Ś ÖžŚ“ÖžŚ‘Ö™ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖŽŚ–ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ•Ś•ÖŒ ڐ֖֔ŚȘ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ڕְŚȘÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ—Ś™Ś• Ś›ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ڔ֙ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö·ÖŁŚȘ Ś”Ö·ŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖŽÖ”Ś™Śš Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚąÖ¶Ö„ŚŠÖ¶Ś Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚœÖžŚ˜ÖčÖœŚ”Ö·ŚšŚƒ
      11 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖČŚŠÖŽŚ™ŚœÖ”ڙ֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڜÖčքڐ Ś©ŚÖžŚœÖ·Ö–Ś— Ś™ÖžŚ“Ö‘Ś•Öč Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ¶Ś—Ö±Ś–Ś•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ–Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖœŚ•ÖŒŚƒ

      Nombres 18

      19 Ś›ÖŒÖčÖŁŚœ Ś€ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒŚžÖčÖŁŚȘ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖłŚ“ÖžŚ©ŚÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚšÖŽÖ„Ś™ŚžŚ•ÖŒ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖź ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžŚ”Ö’ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ— Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ Ö¶Ö§Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś ÖčŚȘÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚÖŽŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖ© ŚžÖ¶ÖšŚœÖ·Ś— ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ„Ś Ś”ÖŽŚ•ŚÖ™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ„ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      2 Chroniques 15

      3 Ś•Ö°Ś™ÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ڜְڜÖčÖŁŚ Ś€ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ ŚÖ±ŚžÖ¶Ö—ŚȘ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚœÖč֛ڐ Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö„ŚŸ ŚžŚ•ÖčŚšÖ¶Ö–Ś” Ś•ÖŒŚœÖ°ŚœÖčքڐ ŚȘŚ•ÖčŚšÖžÖœŚ”Śƒ

      Esdras 4

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© ŚœÖžŚ”Ö¶ÖšŚ Ś–Ö°ŚšÖ»Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ÖœŚœ Ś•Ö°Ś™Ö”Ś©ŚÖ—Ś•ÖŒŚąÖ· Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖžÖšŚš ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”Ö€Ś™ Ś”ÖžÖœŚÖžŚ‘Ś•ÖčŚȘ֙ ŚœÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڜÖčÖœŚÖŸŚœÖžÖŁŚ›Ö¶Ś Ś•ÖžŚœÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚȘ ڜ֔ڐڜÖčŚ”Ö”Ö‘Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ڐÖČŚ Ö·ÖšŚ—Ö°Ś Ś•ÖŒ Ś™Ö·ÖœŚ—Ö·Ś“ Ś ÖŽŚ‘Ö°Ś Ö¶Ö—Ś” ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö–ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś›ÖŒÖ„Ś•ÖčŚšÖ¶Ś©Ś ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ€ÖŒÖžŚšÖžÖœŚĄŚƒ

      Psaumes 89

      3 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚžÖ·Ö—ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚąÖ­Ś•ÖčŚœÖžŚ Ś—Ö¶ÖŁŚĄÖ¶Ś“ Ś™ÖŽŚ‘ÖŒÖžŚ Ö¶Ö‘Ś” Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö“Ś™ÖŽŚ Ś€ ŚȘÖŒÖžŚ›ÖŽÖ–ŚŸ ŚÖ±ŚžŚ•ÖŒŚ ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś‘ÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ
      4 Ś›ÖŒÖžŚšÖ·ÖŁŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ Ś‘Ö°Ö­ŚšÖŽŚ™ŚȘ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś—ÖŽŚ™ŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś ÖŽÖŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ„Ś“ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      5 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖ­Ś•ÖčŚœÖžŚ ŚÖžŚ›ÖŽÖŁŚ™ŚŸ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖŽÖšŚ™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖ°Ś“ÖčŚšÖŸŚ•ÖžŚ“Ö–Ś•Ö茚 Ś›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚšÖžÖŁ ŚĄÖ¶ÖœŚœÖžŚ”Śƒ
      6 Ś•Ö°Ś™Ö˜Ś•ÖčŚ“Ö€Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś€ÖŒÖŽŚœÖ°ŚÖČŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖ±ÖŚžÖœŚ•ÖŒŚ ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖŽŚ§Ö°Ś”Ö·Ö„Śœ ڧְړÖčŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      7 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚžÖŽÖŁŚ™ Ś‘Ö·Ö­Ś©ŚÖŒÖ·Ś—Ö·Ś§ Ś™Ö·ŚąÖČŚšÖčÖŁŚšÖ° ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś™ÖŽŚ“Ö°ŚžÖ¶Ö„Ś” ŚœÖ·ÖŚ™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚÖ”ŚœÖŽŚ™ŚŚƒ
      8 ŚÖ”ÖŁŚœ Ś Ö·Ö­ŚąÖČŚšÖžŚ„ Ś‘ÖŒÖ°ŚĄŚ•ÖčŚ“ÖŸŚ§Ö°Ś“ÖčŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ÖŚ Ś•ÖčŚšÖžÖ—Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      9 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ ڐֱڜÖčÖ˜Ś”Ö”Ö€Ś™ ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ—Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ›ÖžÖœŚžÖ–Ś•Ö覚־ Ś—ÖČŚĄÖŽÖ„Ś™ŚŸ Ś€ Ś™ÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö¶ÖŚÖ±ŚžÖœŚ•ÖŒŚ ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ— ŚĄÖ°Ś‘ÖŽŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      10 ڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ŚžÖ­Ś•ÖčŚ©ŚÖ”Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś’Ö”ŚÖŁŚ•ÖŒŚȘ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö„Ś•Ö茐 Ś’Ö·ÖŚœÖŒÖžÖ—Ś™Ś• ڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ŚȘÖ°Ś©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö”ÖœŚŚƒ
      11 ڐַŚȘÖŒÖžÖ€Ś” Ś“ÖŽŚ›ÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž Ś›Ö¶Ś—ÖžŚœÖžÖŁŚœ ŚšÖžÖ‘Ś”Ö·Ś‘ Ś‘ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖ„Ś•Ö茹ַ ŚąÖ»ÖŚ–ÖŒÖ°ŚšÖžÖ— Ś€ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖ·Ö„ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ڐڕÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      12 ŚœÖ°ŚšÖžÖŁ Ś©ŚÖžÖ­ŚžÖ·Ś™ÖŽŚ ŚÖ·ŚŁÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ„ ŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖ”Ś‘Ö”Ö„Śœ Ś•ÖŒÖŚžÖ°ŚœÖčŚÖžÖ—Ś”ÖŒ ڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°ŚĄÖ·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚƒ
      13 ŚŠÖžŚ€ÖŁŚ•Ö覟 Ś•Ö°Ö­Ś™ÖžŚžÖŽŚ™ŚŸ ڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś‘Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖ‘Ś ŚȘÖŒÖžŚ‘Ö„Ś•Ö茚 Ś•Ö°ÖŚ—Ö¶ŚšÖ°ŚžÖ—Ś•Ö覟 Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ„ Ś™Ö°ŚšÖ·Ś ÖŒÖ”ÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ
      14 ŚœÖ°ŚšÖžÖŁ Ś–Ö°Ö­ŚšŚ•Ö茹ַ ŚąÖŽŚÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖžÖ‘Ś” ŚȘÖŒÖžŚąÖčÖ„Ś– Ś™ÖžÖŚ“Ö°ŚšÖžÖ— ŚȘÖŒÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚ Ś™Ö°ŚžÖŽŚ™Ś Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      15 ŚŠÖ¶ÖŁŚ“Ö¶Ś§ Ś•ÖŒÖ­ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ ŚžÖ°Ś›ÖŁŚ•Ö覟 Ś›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś—Ö¶Ö„ŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö¶ÖŚÖ±ŚžÖ¶Ö—ŚȘ Ś™Ö°ÖœŚ§Ö·Ś“ÖŒÖ°ŚžÖ„Ś•ÖŒ Ś€ÖžŚ Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      16 ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžÖ­ŚąÖžŚ ڙڕÖčŚ“Ö°ŚąÖ”ÖŁŚ™ ŚȘÖ°ŚšŚ•ÖŒŚąÖžÖ‘Ś” Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚŚ•ÖčŚšÖŸŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś™Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ś›ÖœŚ•ÖŒŚŸŚƒ
      17 Ś‘ÖŒÖ°Ö­Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖž Ś™Ö°Ś’ÖŽŚ™ŚœÖŁŚ•ÖŒŚŸ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ„ Ś™ÖžŚšÖœŚ•ÖŒŚžŚ•ÖŒŚƒ
      18 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ»Ś–ÖŒÖžÖŁŚžŚ•Öč ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•ÖŒÖŚ‘ÖŽŚšÖ°ŚŠÖčŚ Ö°ŚšÖžÖ— *ŚȘŚšŚ™Ś **ŚȘÖŒÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚ Ś§Ö·ŚšÖ°Ś Ö”ÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      EsaĂŻe 44

      6 Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·ÖšŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ŚžÖ¶ÖœŚœÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ڕְڒÖ茐ÖČŚœÖ–Ś•Öč Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ‘Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ ÖŽÖ€Ś™ ŚšÖŽŚŚ©ŚŚ•Ö覟֙ ڕַڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ·ŚœÖ°ŚąÖžŚ“Ö·Ö–Ś™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      EsaĂŻe 45

      20 Ś”ÖŽŚ§ÖŒÖžŚ‘Ö°ŚŠÖ„Ś•ÖŒ Ś•ÖžŚ‘ÖčÖ›ŚŚ•ÖŒ Ś”ÖŽÖœŚȘÖ°Ś Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś©ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś™Ö·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžÖ–Ś• Ś€ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś˜Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ‘Ś ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚ“Ö°ŚąÖ—Ś•ÖŒ Ś”Ö·Ś ÖŒÖčÖœŚ©Ś‚Ö°ŚÖŽŚ™ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖ”ÖŁŚ„ Ś€ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚœÖžÖ”Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚœÖ°ŚœÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ”Ö–Śœ ڜÖčքڐ ڙڕÖčŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ

      EsaĂŻe 61

      5 Ś•Ö°ŚąÖžŚžÖ°Ś“ÖŁŚ•ÖŒ Ś–ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚŠÖčŚŚ Ö°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś Ö”Ś›ÖžÖ”Śš ŚÖŽŚ›ÖŒÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ڕְڛÖčŚšÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Jérémie 14

      8 ŚžÖŽŚ§Ö°Ś•Ö”Ś”Ö™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ŚžÖœŚ•ÖčŚ©ŚÖŽŚ™ŚąÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖžŚšÖžÖ‘Ś” ŚœÖžÖ€ŚžÖŒÖžŚ” ŚȘÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ś”Ö™ Ś›ÖŒÖ°Ś’Ö”ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚÖčŚšÖ”Ö–Ś—Ö· Ś ÖžŚ˜ÖžÖ„Ś” ŚœÖžŚœÖœŚ•ÖŒŚŸŚƒ

      Jérémie 17

      13 ŚžÖŽŚ§Ö°Ś•Ö”Ö€Ś” Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖčŚ–Ö°Ś‘Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڙ֔ڑÖčÖ‘Ś©ŚŚ•ÖŒ *Ś™ŚĄŚ•ŚšŚ™ **Ś•Ö°ŚĄŚ•ÖŒŚšÖ·Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś™ÖŽŚ›ÖŒÖžŚȘÖ”Ö”Ś‘Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖžŚ–Ö°Ś‘Ö›Ś•ÖŒ ŚžÖ°Ś§Ö„Ś•Ö茚 ŚžÖ·ÖœŚ™ÖŽŚÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 31

      31 Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö›Ś” Ś™ÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚÖŽÖ–Ś™Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś›ÖžŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ö§Ś™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś—ÖČŚ“ÖžŚ©ŚÖžÖœŚ”Śƒ
      32 ڜÖčÖŁŚ Ś›Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ—Ś™ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś›ÖŒÖžŚšÖ·Ö™ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ś•Ö覝֙ Ś”Ö¶Ś—Ö±Ś–ÖŽŚ™Ś§ÖŽÖŁŚ™ Ś‘Ö°Ś™ÖžŚ“ÖžÖ”Ś ŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚŠÖŽŚ™ŚÖžÖ–Ś ŚžÖ”ŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ö”ÖœŚžÖŒÖžŚ” Ś”Ö”Ś€Ö”ÖŁŚšŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ›Ś™ Ś‘ÖŒÖžŚąÖ·Ö„ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś‘ÖžÖ–Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      33 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś–ÖčÖŁŚŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖĄŚ™ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ¶Ś›Ö°ŚšÖčŚȘÖ© ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖšŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڐַڗÖČŚšÖ”ÖšŚ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ€Ś™Ś Ś”ÖžŚ”Ö”ŚÖ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś ÖžŚȘÖ·Ö€ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚȘÖŒÖœŚ•Ö茚֞ŚȘÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ–Ś ڐֶڛְŚȘÖŒÖČŚ‘Ö¶Ö‘Ś ÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ€Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś”Ö”Ö–ŚžÖŒÖžŚ” Ś™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖŒÖŸŚœÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ°ŚąÖžÖœŚŚƒ
      34 Ś•Ö°ŚœÖč֧ڐ Ś™Ö°ŚœÖ·ŚžÖŒÖ°Ś“ÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖ—Ś•Ö覓 ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś ڐֶŚȘÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖœŚ”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖŽÖ€Ś™Ś©Ś ڐֶŚȘÖŸŚÖžŚ—ÖŽŚ™Ś•Ö™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś“ÖŒÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ›Ś•ÖŒŚœÖŒÖžŚÖ© Ś™Ö”Ś“Ö°ŚąÖšŚ•ÖŒ ڐڕÖčŚȘÖŽÖœŚ™ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ§Ö°Ś˜Ö·Ś ÖŒÖžÖ€Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś“Ś•ÖčŚœÖžŚÖ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚÖ¶ŚĄÖ°ŚœÖ·Ś—Ö™ ŚœÖ·ÖœŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžÖ”Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžŚŚȘÖžÖ–Ś ڜÖčքڐ ŚÖ¶Ś–Ö°Ś›ÖŒÖžŚšÖŸŚąÖœŚ•ÖčŚ“Śƒ

      Jérémie 33

      20 Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚ€Ö”Ö™ŚšŚ•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś•Ö覝 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ–Ś™ Ś”Ö·ŚœÖŒÖžÖ‘Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖŽŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ›Ś™ ڔֱڙքڕÖčŚȘ Ś™ÖœŚ•ÖčŚžÖžŚÖŸŚ•ÖžŚœÖ·Ö–Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘÖŒÖžÖœŚŚƒ
      21 Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ€Ś™ ŚȘÖ»Ś€Ö·ŚšÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖŁŚ“ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖ”Ś™ ŚžÖŽŚ”Ö°Ś™ÖœŚ•ÖčŚȘÖŸŚœÖ„Ś•Öč Ś‘Ö”Ö–ŚŸ ŚžÖčŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖ‘Ś•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚœÖ°Ś•ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖ„Ś Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖžÖœŚ™Śƒ
      22 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”ŚšÖ™ ŚŠÖ°Ś‘ÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś™ÖŽŚžÖŒÖ·Ö–Ś“ Ś—ÖŁŚ•Ö覜 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö—Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ–Ö¶Ö™ŚšÖ·ŚąÖ™ Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖŁŚ“ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖ”Ś™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚœÖ°Ś•ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖ–Ś ŚžÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖ”Ö„Ś™ ڐÖčŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      23 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö™ Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚ™ÖŽŚšÖ°ŚžÖ°Ś™ÖžÖ–Ś”Ś•ÖŒ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖœŚšŚƒ
      24 Ś”ÖČŚœÖŁŚ•Ö茐 ŚšÖžŚÖŽÖ—Ś™ŚȘÖž ŚžÖžÖœŚ”ÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ€Ś Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš کځְŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ—Ö—Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś‘ÖŒÖžŚ—Ö·Ö§Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°ŚÖžŚĄÖ”Ö‘Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś™ÖŽŚ Ö°ŚÖžŚŠÖ”Ś•ÖŒŚŸ ŚžÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖčŚȘ ŚąÖ–Ś•Ö覓 Ś’ÖŒÖ„Ś•Ö覙 ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      25 Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚœÖčքڐ Ś‘Ö°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ–Ś™ ڙڕÖčŚžÖžÖŁŚ Ś•ÖžŚœÖžÖ‘Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś—Ö»Ś§ÖŒÖ›Ś•ÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś•ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ڜÖčŚÖŸŚ©Ś‚ÖžÖœŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Śƒ
      26 Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ–Ö¶ÖŁŚšÖ·Śą Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Ś•Ö茑֩ Ś•Ö°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖšŚ“ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ ŚÖ¶ŚžÖ°ŚÖ·Ö—ŚĄ ŚžÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś—Ö·ŚȘ ŚžÖŽŚ–ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąŚ•Öč֙ ŚžÖčÖœŚ©ŚÖ°ŚœÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ–Ö¶Ö„ŚšÖ·Śą ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ–Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś—ÖžÖŁŚ§ Ś•Ö°Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ‘Ś‘ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸ*ڐکڕڑ **ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚȘÖžÖ–Ś Ś•Ö°ŚšÖŽŚ—Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Ezéchiel 13

      9 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖŁŚ” Ś™ÖžŚ“ÖŽÖ—Ś™ ŚÖ¶ÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖžŚ™Ś ڔַڗÖčŚ–ÖŽÖŁŚ™Ś Ś©ŚÖžŚ•Ö°ŚÖź Ś•Ö°Ś”Ö·Ś§ÖŒÖčŚĄÖ°ŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś›ÖŒÖžŚ–ÖžŚ‘Ö’ Ś‘ÖŒÖ°ŚĄÖ§Ś•Ö覓 ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖŁŚ™ ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö—Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ›Ö°ŚȘÖžÖ€Ś‘ Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ™ŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ›ÖŒÖžŚȘÖ”Ö”Ś‘Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚ‘ÖčÖ‘ŚŚ•ÖŒ Ś•ÖŽŚ™Ś“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö•Ś Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖœŚ”Śƒ

      Ezéchiel 37

      26 Ś•Ö°Ś›ÖžŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ Ś©ŚÖžŚœÖ”Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ڐڕÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŽÖŁŚ™ ڐڕÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ§Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖ›Ś™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžÖ–Ś ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      Osée 3

      4 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś€ Ś™ÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś Ś™Ö”ÖœŚ©ŚÖ°Ś‘Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚžÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö™ Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś©Ś‚ÖžÖ”Śš Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ږֶ֖ڑַڗ Ś•Ö°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖ”Ś‘ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ڐ֔ڀ֖ڕÖ覓 Ś•ÖŒŚȘÖ°ŚšÖžŚ€ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Luc 1

      72 Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ πατέρωΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŒÎœÎ·ÏƒÎžáż†ÎœÎ±Îč ÎŽÎčαΞΟÎșης áŒÎłÎŻÎ±Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ,

      Jean 4

      22 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎ”áż–Ï„Î” ᜃ ÎżáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±Ï„Î”, áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎșÏ…ÎœÎżáżŠÎŒÎ”Îœ ᜃ ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, ᜅτÎč áŒĄ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ± ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Îœ áŒÏƒÏ„ÎŻÎœÎ‡

      Jean 10

      16 Îșα᜶ ጄλλα πρόÎČατα ጔχω ጃ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ጐÎș Ï„áż†Ï‚ Î±áœÎ»áż†Ï‚ ταύτης· ÎșጀÎșÎ”áż–ÎœÎ± ΎΔῖ ΌΔ áŒ€ÎłÎ±ÎłÎ”áż–Îœ, Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ Ï†Ï‰Îœáż†Ï‚ ÎŒÎżÏ… ጀÎșÎżÏÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ ÎłÎ”ÎœÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎŒÎŻÎ± Ï€ÎżÎŻÎŒÎœÎ·, Δጷς Ï€ÎżÎčÎŒÎźÎœ.

      Jean 15

      5 áŒÎłÏŽ ΔጰΌÎč áŒĄ áŒ„ÎŒÏ€Î”Î»ÎżÏ‚, áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ τᜰ ÎșÎ»ÎźÎŒÎ±Ï„Î±. ᜁ ΌέΜωΜ ጐΜ áŒÎŒÎżáœ¶ ÎșáŒ€ÎłáœŒ ጐΜ Î±áœÏ„áż· Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ φέρΔÎč Îșαρπ᜞Μ Ï€ÎżÎ»ÏÎœ, ᜅτÎč χωρ᜶ς áŒÎŒÎżáżŠ Îżáœ ΎύΜασΞΔ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ ÎżáœÎŽÎ­Îœ.

      Actes 3

      25 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐστΔ ÎżáŒ± Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„áż¶Îœ Ï€ÏÎżÏ†Î·Ï„áż¶Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎŽÎčαΞΟÎșης ጧς ÎŽÎčÎ­ÎžÎ”Ï„Îż ᜁ ΞΔ᜞ς πρ᜞ς Ï„Îżáœșς πατέρας áœ‘ÎŒáż¶Îœ, Î»Î­ÎłÏ‰Îœ πρ᜞ς ገÎČÏÎ±ÎŹÎŒ Κα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÏƒÏ€Î­ÏÎŒÎ±Ï„ÎŻ ÏƒÎżÏ… áŒÎœÎ”Ï…Î»ÎżÎłÎ·ÎžÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč π៶σαÎč αጱ πατρÎčα᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚.

      Actes 14

      15 Îșα᜶ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጌΜΎρΔς, Ï„ÎŻ Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï„Î”; Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ áœÎŒÎżÎčÎżÏ€Î±ÎžÎ”áż–Ï‚ ጐσΌΔΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč, Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎčÎ¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč ᜑΌ៶ς ጀπ᜞ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±Ï„Î±ÎŻÏ‰Îœ ጐπÎčστρέφΔÎčΜ ጐπ᜶ ΞΔ᜞Μ Î¶áż¶ÎœÏ„Î± ᜃς áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ Îșα᜶ τᜎΜ Îłáż†Îœ Îșα᜶ τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ Îșα᜶ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± τᜰ ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡
      16 ᜃς ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ Ï€Î±ÏáżłÏ‡Î·ÎŒÎ­ÎœÎ±Îčς ÎłÎ”ÎœÎ”Î±áż–Ï‚ ΔጎασΔΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± τᜰ ጔΞΜη Ï€ÎżÏÎ”ÏÎ”ÏƒÎžÎ±Îč Ï„Î±áż–Ï‚ áœÎŽÎżáż–Ï‚ Î±áœÏ„áż¶ÎœÎ‡

      Actes 28

      20 ÎŽÎčᜰ ταύτηΜ Îżáœ–Îœ τᜎΜ Î±áŒ°Ï„ÎŻÎ±Îœ παρΔÎșÎŹÎ»Î”ÏƒÎ± ᜑΌ៶ς áŒ°ÎŽÎ”áż–Îœ Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ»Î±Î»áż†ÏƒÎ±Îč, ጕΜΔÎșΔΜ Îłáœ°Ï Ï„áż†Ï‚ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ጞσραᜎλ τᜎΜ ጅλυσÎčΜ ταύτηΜ Ï€Î”ÏÎŻÎșΔÎčΌαÎč.

      Romains 1

      28 Κα᜶ ÎșαΞᜌς ÎżáœÎș áŒÎŽÎżÎșÎŻÎŒÎ±ÏƒÎ±Îœ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጔχΔÎčΜ ጐΜ ጐπÎčÎłÎœÏŽÏƒÎ”Îč, παρέΎωÎșΔΜ Î±áœÏ„Îżáœșς ᜁ ΞΔ᜞ς Δጰς ጀΎόÎșÎčÎŒÎżÎœ ÎœÎżáżŠÎœ, Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ τᜰ Όᜎ ÎșαΞΟÎșÎżÎœÏ„Î±,
      29 Ï€Î”Ï€Î»Î·ÏÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ Ï€ÎŹÏƒáżƒ ጀΎÎčÎșÎŻáŸł Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎŻáŸł Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ”ÎŸÎŻáŸł ÎșαÎșÎŻáŸł, ÎŒÎ”ÏƒÏ„Îżáœșς Ï†ÎžÏŒÎœÎżÏ… Ï†ÏŒÎœÎżÏ… ጔρÎčÎŽÎżÏ‚ ÎŽÏŒÎ»ÎżÏ… ÎșαÎșÎżÎ·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï‚, ψÎčΞυρÎčÏƒÏ„ÎŹÏ‚,
      30 ÎșÎ±Ï„Î±Î»ÎŹÎ»ÎżÏ…Ï‚, ÎžÎ”ÎżÏƒÏ„Ï…ÎłÎ”áż–Ï‚, ᜑÎČρÎčÏƒÏ„ÎŹÏ‚, áœ‘Ï€Î”ÏÎ·Ï†ÎŹÎœÎżÏ…Ï‚, ጀλαζόΜας, ጐφΔυρΔτᜰς ÎșαÎșáż¶Îœ, ÎłÎżÎœÎ”áżŠÏƒÎčΜ ጀπΔÎčÎžÎ”áż–Ï‚,
      31 áŒ€ÏƒÏ…ÎœÎ­Ï„ÎżÏ…Ï‚, áŒ€ÏƒÏ…ÎœÎžÎ­Ï„ÎżÏ…Ï‚, áŒ€ÏƒÏ„ÏŒÏÎłÎżÏ…Ï‚, áŒ€ÎœÎ”Î»Î”ÎźÎŒÎżÎœÎ±Ï‚Î‡
      32 ÎżáŒ”Ï„ÎčΜΔς τ᜞ ÎŽÎčÎșÎ±ÎŻÏ‰ÎŒÎ± Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጐπÎčÎłÎœÏŒÎœÏ„Î”Ï‚, ᜅτÎč ÎżáŒ± τᜰ Ï„ÎżÎčÎ±áżŠÏ„Î± Ï€ÏÎŹÏƒÏƒÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ጄΟÎčÎżÎč ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„ÎżÏ… Î”áŒ°ÏƒÎŻÎœ, Îżáœ ÎŒÏŒÎœÎżÎœ αᜐτᜰ Ï€ÎżÎčÎżáżŠÏƒÎčΜ ጀλλᜰ Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÎ”Ï…ÎŽÎżÎșÎżáżŠÏƒÎčΜ Ï„Îżáż–Ï‚ Ï€ÏÎŹÏƒÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ.

      Romains 9

      4 ÎżáŒ”Ï„ÎčΜές ΔጰσÎčΜ áŒžÏƒÏÎ±Î·Î»áż–Ï„Î±Îč, ᜧΜ áŒĄ Ï…áŒ±ÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ αጱ ÎŽÎčαΞῆÎșαÎč Îșα᜶ áŒĄ ÎœÎżÎŒÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ Î»Î±Ï„ÏÎ”ÎŻÎ± Îșα᜶ αጱ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Îč,
      5 ᜧΜ ÎżáŒ± πατέρΔς, Îșα᜶ ጐΟ ᜧΜ ᜁ χρÎčστ᜞ς τ᜞ Îșατᜰ ÏƒÎŹÏÎșα, ᜁ áœąÎœ ጐπ᜶ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ, ΞΔ᜞ς Î”áœÎ»ÎżÎłÎ·Ï„áœžÏ‚ Δጰς Ï„Îżáœșς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï‚Î‡ áŒ€ÎŒÎźÎœ.
      8 Ï„ÎżáżŠÏ„â€™ ጔστÎčΜ, Îżáœ τᜰ τέÎșΜα Ï„áż†Ï‚ σαρÎș᜞ς Ï„Î±áżŠÏ„Î± τέÎșΜα Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ጀλλᜰ τᜰ τέÎșΜα Ï„áż†Ï‚ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï‚ Î»ÎżÎłÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč Δጰς σπέρΌα·

      1 Corinthiens 8

      4 ΠΔρ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎČρώσΔως Îżáœ–Îœ Ï„áż¶Îœ Î”áŒ°ÎŽÏ‰Î»ÎżÎžÏÏ„Ï‰Îœ ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜅτÎč ÎżáœÎŽáœČΜ Î”áŒŽÎŽÏ‰Î»ÎżÎœ ጐΜ ÎșÏŒÏƒÎŒáżł, Îșα᜶ ᜅτÎč ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ ΞΔ᜞ς Δጰ Όᜎ Δጷς.
      5 Îșα᜶ Îłáœ°Ï ΔጎπΔρ Δጰσ᜶Μ Î»Î”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÎžÎ”Îżáœ¶ ΔጎτΔ ጐΜ ÎżáœÏÎ±Îœáż· ΔጎτΔ ጐπ᜶ Îłáż†Ï‚, ᜄσπΔρ Δጰσ᜶Μ ÎžÎ”Îżáœ¶ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ Îșα᜶ ÎșύρÎčÎżÎč Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÎŻ,
      6 ጀλλ’ áŒĄÎŒáż–Îœ Δጷς ΞΔ᜞ς ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ, ጐΟ Îżáœ— τᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ Δጰς αᜐτόΜ, Îșα᜶ Δጷς ÎșύρÎčÎżÏ‚ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΧρÎčστός, ÎŽÎč’ Îżáœ— τᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Îșα᜶ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      1 Corinthiens 10

      19 Ï„ÎŻ Îżáœ–Îœ φηΌÎč; ᜅτÎč ΔጰΎωλόΞυτόΜ Ï„ÎŻ ጐστÎčΜ, áŒą ᜅτÎč ΔጎΎωλόΜ Ï„ÎŻ ጐστÎčΜ;
      20 ጀλλ’ ᜅτÎč ጃ ÎžÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ, ΎαÎčÎŒÎżÎœÎŻÎżÎčς Îșα᜶ Îżáœ ΞΔῷ ÎžÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ, Îżáœ Ξέλω ÎŽáœČ ᜑΌ៶ς ÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎżáœșς Ï„áż¶Îœ ΎαÎčÎŒÎżÎœÎŻÏ‰Îœ ÎłÎŻÎœÎ”ÏƒÎžÎ±Îč.

      Galates 3

      16 Ï„áż· ÎŽáœČ ገÎČραᜰΌ ጐρρέΞησαΜ αጱ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Îč Îșα᜶ Ï„áż· σπέρΌατÎč Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ Îżáœ λέγΔÎč· Κα᜶ Ï„Îżáż–Ï‚ σπέρΌασÎčΜ, áœĄÏ‚ ጐπ᜶ Ï€ÎżÎ»Î»áż¶Îœ, ጀλλ’ áœĄÏ‚ ጐφ’ ጑Μός· Κα᜶ Ï„áż· ÏƒÏ€Î­ÏÎŒÎ±Ï„ÎŻ ÏƒÎżÏ…, ᜅς ጐστÎčΜ ΧρÎčστός.
      17 Ï„ÎżáżŠÏ„Îż ÎŽáœČ Î»Î­ÎłÏ‰Î‡ ÎŽÎčαΞΟÎșηΜ Ï€ÏÎżÎșΔÎșυρωΌέΜηΜ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ᜁ ΌΔτᜰ τΔτραÎșόσÎčα Îșα᜶ τρÎčÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± ጔτη ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœŒÏ‚ ÎœÏŒÎŒÎżÏ‚ ÎżáœÎș ጀÎșÏ…ÏÎżáż–, Δጰς τ᜞ ÎșÎ±Ï„Î±ÏÎłáż†ÏƒÎ±Îč τᜎΜ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Îœ.

      Galates 4

      8 ገλλᜰ τότΔ ÎŒáœČΜ ÎżáœÎș ΔጰΎότΔς ΞΔ᜞Μ áŒÎŽÎżÏ…Î»Î”ÏÏƒÎ±Ï„Î” Ï„Îżáż–Ï‚ φύσΔÎč Όᜎ Îżáœ–ÏƒÎč ÎžÎ”Îżáż–Ï‚Î‡

      Ephésiens 2

      12 ᜅτÎč ጊτΔ Ï„áż· ÎșαÎčÏáż· ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżł χωρ᜶ς ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ, áŒ€Ï€Î·Î»Î»ÎżÏ„ÏÎčÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎč Ï„áż†Ï‚ Ï€ÎżÎ»ÎčÏ„Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ጞσραᜎλ Îșα᜶ ÎŸÎ­ÎœÎżÎč Ï„áż¶Îœ ÎŽÎčαΞηÎșáż¶Îœ Ï„áż†Ï‚ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï‚, áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± Όᜎ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Îșα᜶ áŒ„ÎžÎ”ÎżÎč ጐΜ Ï„áż· ÎșÏŒÏƒÎŒáżł.

      Ephésiens 4

      18 ጐσÎșÎżÏ„Ï‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎč Ï„áż‡ ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎŻáŸł ᜄΜτΔς, áŒ€Ï€Î·Î»Î»ÎżÏ„ÏÎčÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎč Ï„áż†Ï‚ Î¶Ï‰áż†Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ÎŽÎčᜰ τᜎΜ áŒ„ÎłÎœÎżÎčαΜ τᜎΜ Îżáœ–ÏƒÎ±Îœ ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚, ÎŽÎčᜰ τᜎΜ πώρωσÎčΜ Ï„áż†Ï‚ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ,

      Colossiens 1

      5 ÎŽÎčᜰ τᜎΜ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± τᜎΜ áŒ€Ï€ÎżÎșΔÎčΌέΜηΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚, áŒŁÎœ Ï€ÏÎżÎ·ÎșÎżÏÏƒÎ±Ï„Î” ጐΜ Ï„áż· Î»ÏŒÎłáżł Ï„áż†Ï‚ áŒ€Î»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎżÏ…
      21 Îșα᜶ ᜑΌ៶ς Ï€ÎżÏ„Î” ᜄΜτας áŒ€Ï€Î·Î»Î»ÎżÏ„ÏÎčÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ Îșα᜶ áŒÏ‡ÎžÏÎżáœșς Ï„áż‡ ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎŻáŸł ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ”ÏÎłÎżÎčς Ï„Îżáż–Ï‚ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎżáż–Ï‚ —
      27 ÎżáŒ·Ï‚ ጠΞέλησΔΜ ᜁ ΞΔ᜞ς ÎłÎœÏ‰ÏÎŻÏƒÎ±Îč Ï„ÎŻ τ᜞ Ï€Î»ÎżáżŠÏ„ÎżÏ‚ Ï„áż†Ï‚ ΎόΟης Ï„ÎżáżŠ ÎŒÏ…ÏƒÏ„Î·ÏÎŻÎżÏ… Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ጔΞΜΔσÎčΜ, ᜅ ጐστÎčΜ ΧρÎčστ᜞ς ጐΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áŒĄ ጐλπ᜶ς Ï„áż†Ï‚ ΎόΟης·

      1 Thessaloniciens 4

      5 Όᜎ ጐΜ Ï€ÎŹÎžÎ”Îč ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ ÎșÎ±ÎžÎŹÏ€Î”Ï Îșα᜶ τᜰ ጔΞΜη τᜰ Όᜎ ΔጰΎότα τ᜞Μ ΞΔόΜ,
      13 Οᜐ ÎžÎ­Î»ÎżÎŒÎ”Îœ ÎŽáœČ ᜑΌ៶ς áŒ€ÎłÎœÎżÎ”áż–Îœ, áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ, πΔρ᜶ Ï„áż¶Îœ ÎșÎżÎčΌωΌέΜωΜ, ጔΜα Όᜎ Î»Ï…Ï€áż†ÏƒÎžÎ” ÎșαΞᜌς Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏ€Îżáœ¶ ÎżáŒ± Όᜎ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ±.

      2 Thessaloniciens 2

      16 Αᜐτ᜞ς ÎŽáœČ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΧρÎčστ᜞ς Îșα᜶ ΞΔ᜞ς ᜁ πατᜎρ áŒĄÎŒáż¶Îœ, ᜁ áŒ€ÎłÎ±Ï€ÎźÏƒÎ±Ï‚ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ Îșα᜶ ÎŽÎżáœșς Ï€Î±ÏÎŹÎșλησÎčΜ Î±áŒ°Ï‰ÎœÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± áŒ€ÎłÎ±ÎžáœŽÎœ ጐΜ Ï‡ÎŹÏÎčτÎč,

      1 Timothée 1

      1 Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ‚ áŒ€Ï€ÏŒÏƒÏ„ÎżÎ»ÎżÏ‚ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Îșατ’ ጐπÎčÏ„Î±ÎłáœŽÎœ ΞΔοῊ ÏƒÏ‰Ï„áż†ÏÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Ï„áż†Ï‚ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ

      Hébreux 6

      18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœ ጀΌΔταΞέτωΜ, ጐΜ ÎżáŒ·Ï‚ áŒ€ÎŽÏÎœÎ±Ï„ÎżÎœ ψΔύσασΞαÎč ΞΔόΜ, ጰσχυρᜰΜ Ï€Î±ÏÎŹÎșλησÎčΜ ጔχωΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșÎ±Ï„Î±Ï†Ï…ÎłÏŒÎœÏ„Î”Ï‚ ÎșÏÎ±Ï„áż†ÏƒÎ±Îč Ï„áż†Ï‚ Ï€ÏÎżÎșΔÎčΌέΜης áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎżÏ‚Î‡

      Hébreux 11

      34 ጔσÎČΔσαΜ ΎύΜαΌÎčΜ πυρός, áŒ”Ï†Ï…ÎłÎżÎœ στόΌατα ÎŒÎ±Ï‡Î±ÎŻÏÎ·Ï‚, ጐΎυΜαΌώΞησαΜ ጀπ᜞ áŒ€ÏƒÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï‚, áŒÎłÎ”ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ áŒ°ÏƒÏ‡Ï…ÏÎżáœ¶ ጐΜ Ï€ÎżÎ»Î­ÎŒáżł, παρΔΌÎČÎżÎ»áœ°Ï‚ ጔÎșλÎčΜαΜ áŒ€Î»Î»ÎżÏ„ÏÎŻÏ‰ÎœÎ‡

      1 Pierre 1

      3 Î•áœÎ»ÎżÎłÎ·Ï„áœžÏ‚ ᜁ ΞΔ᜞ς Îșα᜶ πατᜎρ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ, ᜁ Îșατᜰ τ᜞ Ï€ÎżÎ»áœș Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ áŒ€ÎœÎ±ÎłÎ”ÎœÎœÎźÏƒÎ±Ï‚ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ Δጰς áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± Î¶áż¶ÏƒÎ±Îœ ÎŽÎč’ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Ï‰Ï‚ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ ጐÎș ΜΔÎșÏáż¶Îœ,
      21 Ï„Îżáœșς ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ πÎčÏƒÏ„Îżáœșς Δጰς ΞΔ᜞Μ τ᜞Μ áŒÎłÎ”ÎŻÏÎ±ÎœÏ„Î± αᜐτ᜞Μ ጐÎș ΜΔÎșÏáż¶Îœ Îșα᜶ ΎόΟαΜ Î±áœÏ„áż· ΎόΜτα, ᜄστΔ τᜎΜ Ï€ÎŻÏƒÏ„ÎčΜ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± ΔጶΜαÎč Δጰς ΞΔόΜ.

      1 Pierre 3

      15 ÎșύρÎčÎżÎœ ÎŽáœČ τ᜞Μ ΧρÎčστ᜞Μ áŒÎłÎčÎŹÏƒÎ±Ï„Î” ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Îčς áœ‘ÎŒáż¶Îœ, áŒ•Ï„ÎżÎčÎŒÎżÎč ጀΔ᜶ πρ᜞ς áŒ€Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ παΜτ᜶ Ï„áż· Î±áŒ°Ï„ÎżáżŠÎœÏ„Îč ᜑΌ៶ς Î»ÏŒÎłÎżÎœ πΔρ᜶ Ï„áż†Ï‚ ጐΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎżÏ‚,

      1 Jean 3

      3 Îșα᜶ π៶ς ᜁ ጔχωΜ τᜎΜ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎ± ταύτηΜ ጐπ’ Î±áœÏ„áż· áŒÎłÎœÎŻÎ¶Î”Îč ጑αυτ᜞Μ ÎșαΞᜌς ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÏ‚ áŒÎłÎœÏŒÏ‚ ጐστÎčΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.