TopTV Vidéo Enseignement Choisir d'être hardi et courageux (1/2) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi Vous dites, je n'y peux rien, j'ai peur. Non, vous pouvez beaucoup, vous pouvez faire en ayant peur. Vous pouvez … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Ne suivez pas vos sentiments (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Est-ce que vous avez remarqué que, quand vous allez loin avec Dieu, Il traite avec vous de différentes façons ? … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Ralentir - 2mn avec Joyce Meyer - Ralentir pour écouter Dieu - Grandir avec Dieu Une grande majorité de nos prières sont celles qui demandent à Dieu de nous montrer quoi faire dans diverses situations, … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Le son de sa voix Jésus vécut sur la terre totalement dépendant de son Père céleste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien … David Wilkerson Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : Esaïe 30/21 Esaïe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invité à suivre Jésus … Emmanuel Duvieusart Esaïe 21.1-17 Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Ne suivez pas vos sentiments (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions Est-ce que vous avez remarqué que, quand vous allez loin avec Dieu, Il traite avec vous de différentes façons ? … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Ralentir - 2mn avec Joyce Meyer - Ralentir pour écouter Dieu - Grandir avec Dieu Une grande majorité de nos prières sont celles qui demandent à Dieu de nous montrer quoi faire dans diverses situations, … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Le son de sa voix Jésus vécut sur la terre totalement dépendant de son Père céleste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien … David Wilkerson Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : Esaïe 30/21 Esaïe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invité à suivre Jésus … Emmanuel Duvieusart Esaïe 21.1-17 Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Ralentir - 2mn avec Joyce Meyer - Ralentir pour écouter Dieu - Grandir avec Dieu Une grande majorité de nos prières sont celles qui demandent à Dieu de nous montrer quoi faire dans diverses situations, … Joyce Meyer Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Le son de sa voix Jésus vécut sur la terre totalement dépendant de son Père céleste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien … David Wilkerson Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : Esaïe 30/21 Esaïe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invité à suivre Jésus … Emmanuel Duvieusart Esaïe 21.1-17 Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le son de sa voix Jésus vécut sur la terre totalement dépendant de son Père céleste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien … David Wilkerson Esaïe 21.1-17 TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : Esaïe 30/21 Esaïe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invité à suivre Jésus … Emmanuel Duvieusart Esaïe 21.1-17 Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Voici le chemin Lecture : Esaïe 30/21 Esaïe 30/21 « Voici le chemin, marchez-y » Intro : Nous sommes invité à suivre Jésus … Emmanuel Duvieusart Esaïe 21.1-17 Esaïe 21.1-17 TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Les pièges à éviter - Joyce Meyer - Vivre au quotidien La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. La parole est à Dieu. … Joyce Meyer Esaïe 20.1-17 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? » Segond 1910 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Segond 1978 (Colombe) © Menace (sur) Douma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu’en est-il de la nuit ? Parole de Vie © Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? » Français Courant © Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? » Semeur © Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Darby L'oracle touchant Duma. Il me crie de Séhir : Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Sentinelle, à quoi en est la nuit ? Martin La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Ostervald Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Hébreu / Grec - Texte original © מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃ World English Bible The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 11 et 12 Cette courte prophétie rappelle le genre énigmatique des anciens oracles (comparez par exemple 16.4-6). Elle se rapporte à Edom. On demande, de ce pays, au prophète si la nuit est bientôt passée ; il répond que le matin est près de luire, mais que la nuit ne tardera pas à revenir.Sentence de Duma. Plusieurs Duma sont mentionnés, soit par les auteurs profanes, soit par la Bible (Genèse 25.14 ; Josué 15.52). Aucun ne se trouve dans le pays d'Edom. Il résulte pourtant des mots de Séir que c'est de ce pays que la question verset 11 est adressée au prophète. Duma désigne donc certainement ici Edom. L'auteur fait un jeu de mots. Duma signifie silence. Le nom d'Edom est changé en celui, peu différent, de Duma, pour désigner cette contrée comme le pays du silence ; car la nuit y règne ; un grand désastre a fait d'Edom la terre du silence. Une voix en sort pour demander si la calamité n'est pas bientôt passée. Le prophète répond que, si elle passe, ce ne sera que pour revenir. Et si l'on revient le consulter on n'en saura pas davantage. Sa réponse est une sorte d'énigme : on peut bien l'appeler l'oracle du silence. Comparez les titres symboliques de deux prophéties voisines : 5.1 ; 22.1Séir : plateau montagneux qui s'étend de l'extrémité sud de la mer Morte à la mer Rouge, occupé par les Edomites, descendants d'Esaü (Genèse 32.3).La sentinelle est le prophète lui-même. De Jérusalem, comme du haut d'une tour, il plonge ses regards dans la nuit qui couvre tous les peuples à l'entour ; c'est à lui qu'ils viennent demander si bientôt on ne verra pas poindre l'aurore.La nuit : image de l'invasion et de l'oppression assyriennes (8.20-9.1). Tous les petits Etats voisins de la Palestine furent, à cette époque, écrasés par les Assyriens. Seul, Juda demeurait intact. C'est donc à lui et à son Dieu que les Edomites regardent dans leur angoisse. Il est à remarquer que trois autres ambassades, réelles ou fictives, envoyées par des païens à Jérusalem, sont mentionnées dans cette partie du livre d'Esaïe : 14.32 ; 16.1 ; 18.2 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les prophètes et les serviteurs de Dieu sont comme des sentinelles gardant la ville, d'une part en temps de paix, s'assurant que tout se passe pour le mieux, ou d'autre part en temps de guerre, pour avertir des mouvements de l'ennemi.Après une longue période d'engourdissement dans le péché et la fausse sécurité, il est temps de se réveiller et de se lever ! Nous avons à ce sujet une grande tâche à accomplir, un long voyage à faire : il est temps de remuer ! Après une longue nuit d'obscurité, n'y-a-t-il pas l'espoir de voir bientôt le jour naissant ? Quelles sont les nouvelles de la nuit ? Que s'est-il passé ? Nous ne devons jamais nous croire en sécurité, face à l'ennemi !Beaucoup adressent de curieuses requêtes aux « sentinelles », aux serviteurs de Dieu. Ils voudraient voir leurs menus problèmes personnels résolus, ou recevoir l'explication de certaines prophéties difficiles à interpréter ; en fait ils ne cherchent pas à analyser l'état de leur âme : sont-ils sauvés, sont-ils sur le chemin du devoir ? La sentinelle répond selon la prophétie : « d'abord le matin vient », avec la lumière, la paix, et toutes les bénédictions qui en découlent ; « mais aussi la nuit », avec ses problèmes et ses calamités. S'il y a d'abord un « matin » pour la jeunesse et la santé, survient ensuite la nuit, avec la maladie et la vieillesse ; s'il y a un « matin » de prospérité dans notre famille, ou dans notre position sociale, nous devons nous attendre éventuellement à une « nuit » d'épreuves, ou de changements. Il est sage de chercher à améliorer notre « matin » actuel, pour nous préparer à passer la « nuit » qui risque de suivre.Soyons vigilants ! Nous sommes invités à réagir rapidement, ne gaspillons pas notre temps pour des bagatelles ! Ceux qui reviennent à Dieu, et qui se tournent vraiment vers Lui, trouveront que la tâche est vaste, et qu'il ne reste que peu de temps à y consacrer ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? 01746 - DuwmahDuma (Angl. Dumah) = « silence » fils d'Ismaël et très probablement fondateur de la … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, élévation charge, fardeau élévation, ce vers quoi l'âme s'élève sentence, leçon … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08165 - Se`iyrSéir = « velu, ébouriffé », « broussailleux » patriarche des Horiens, habitants d'Édom avant … 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation DUMA(=silence). 1. Fils d'Ismaël ( Ge 25:14 , 1Ch 1:30 ) et peuplade du N. de l'Arabie ; probablement à … ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROPHÈTE 1.I Définition. II Origines du prophétisme. III Vocation des prophètes jéhovistes. IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. V Le … SÉIRL'étym, de ce mot est douteuse ; l'hébreu sâhîr peut signifier : bouc, ou : velu, d'où peut-être pays des … SENTINELLEGénéralement, dans l'A. T, ce terme représente l'hébreu tsûphèh, du verbe tsâphâh =guetter, dont le principal dérivé est mitspa =lieu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 25 14 Mismah, Duma, Massa, Genèse 32 3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom. Nombres 24 18 Edom sera possédé, et Séhir sera possédé par ses ennemis, et Israël se portera vaillamment. Deutéronome 2 5 N'ayez point de démêlé avec eux ; car je ne vous donnerai rien de leur pays, non pas même pour y pouvoir asseoir la plante du pied, parce que j'ai donné à Esaü la montagne de Séhir en héritage. 1 Chroniques 1 30 Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma, Psaumes 137 7 Ô Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, qui en la journée de Jérusalem disaient : découvrez, découvrez jusqu’à ses fondements. Esaïe 21 6 Car ainsi me dit le Seigneur ; va, pose la sentinelle, et qu'elle rapporte ce qu'elle verra. 11 La charge de Duma. On crie à moi de Séhir ; ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis le soir ? ô sentinelle ! qu'y a-t-il depuis la nuit ? Esaïe 34 1 Approchez-vous, nations, pour écouter, et vous peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui est en elle, écoute ; que le monde habitable et tout ce qui y est produit, [écoute] ; 2 Car l'indignation de l'Eternel est sur toutes ces nations, et sa fureur sur toute leur armée ; il les a mises à l'interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés là, et la puanteur de leurs corps morts se répandra, et les montagnes découleront de leur sang. 4 Et toute l'armée des cieux se fondra, et les cieux seront mis en rouleau comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les cieux, voici, elle descendra en jugement contre Edom, et contre le peuple que j'ai mis à l'interdit. 6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang ; elle s'est engraissée de sa graisse et du sang des agneaux, et des boucs, et de la graisse des rognons de moutons ; car il y a un sacrifice à l'Eternel dans Botsra, et une grande tuerie au pays d'Edom. 7 Et les licornes descendront avec eux, et les veaux avec les taureaux ; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de graisse. 8 Car il y a un jour de vengeance à l'Eternel, et une année de rétribution pour maintenir le droit de Sion. 9 Et ses torrents seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix ardente. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera éternellement, elle sera désolée de génération en génération ; il n'y aura personne qui passe par elle à jamais. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront ; et on étendra sur elle la ligne de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses magistrats crieront qu'il n'y a plus là de Royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le parvis des chats-huants. 14 [Là] les bêtes sauvages des déserts rencontreront les [bêtes sauvages des] Iles, et la chouette criera à sa compagne ; là même se posera l'orfraie, et y trouvera son repos. 15 Là le martinet fera son nid, il y couvera, il y éclôra, et il recueillera [ses petits] sous son ombre ; et là aussi seront assemblés les vautours l'un avec l'autre. 16 Recherchez au Livre de l'Eternel, et lisez : il ne s'en est pas manqué un seul point ; celle-là ni sa compagne n'y ont point manqué ; car c'est ma bouche qui l'a commandé, et son Esprit est celui qui les aura assemblés. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué cette terre au cordeau ; ils la posséderont à toujours, ils y habiteront d'âge en âge. Esaïe 63 1 Qui est celui-ci qui vient d'Edom, de Botsra, ayant les habits teints en rouge ; celui-ci qui est magnifiquement paré en son vêtement, marchant selon la grandeur de sa force ? C'est moi qui parle en justice, et qui ai tout pouvoir de sauver. 2 Pourquoi y a-t-il du rouge en ton vêtement ? et pourquoi tes habits sont-ils comme les habits de ceux qui foulent au pressoir ? 3 J'ai été tout seul à fouler au pressoir, et personne d'entre les peuples n'a été avec moi ; cependant j'ai marché sur eux en ma colère, et je les ai foulés en ma fureur ; et leur sang a rejailli sur mes vêtements, et j'ai souillé tous mes habits. 4 Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année en laquelle je dois racheter les miens, est venue. 5 J'ai donc regardé, et il n'y a eu personne qui m'aidât ; et j'ai été étonné, et il n'y a eu personne qui me soutînt ; mais mon bras m'a sauvé, et ma fureur m'a soutenu. 6 Ainsi j'ai foulé les peuples en ma colère, et je les ai enivrés en ma fureur ; et j'ai abattu leur force par terre. Jérémie 37 17 Mais le Roi Sédécias y envoya, et l'en tira, et il l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit : y a-t-il quelque parole de par l'Eternel ? Et Jérémie répondit : il y en a ; et lui dit : tu seras livré entre les mains du Roi de Babylone. Jérémie 49 7 Quant à Edom, ainsi a dit l'Eternel des armées : n'est-il pas vrai qu'[il] n'[y a] plus de sagesse dans Téman ? le conseil a manqué à ses habitants, leur sagesse s'est évanouie. 8 Fuyez, tournez [le dos], vous habitants de Dédan, qui avez fait des creux pour y habiter ; car j'ai fait venir sur Esaü sa calamité, le temps auquel je l'ai visité. 9 Est-il entré chez toi des vendangeurs ? ils ne t'auraient point laissé de grappillage. Sont-ce des larrons de nuit ? ils auraient fait du dégât autant qu'il leur aurait suffi. 10 Mais j'ai fouillé Esaü, j'ai découvert ses lieux secrets, tellement qu'il ne se pourra cacher ; sa postérité est ravagée, ses frères aussi, et ses voisins ; et ce n'est plus rien. 11 Laisse tes orphelins, et je leur donnerai de quoi vivre, et que tes veuves s'assurent sur moi. 12 Car ainsi a dit l'Eternel : voici, ceux qui ne devaient point boire de la coupe, en boiront certainement ; et toi en serais-tu exempt en quelque manière ? tu n'en seras point exempt ; mais tu en boiras certainement. 13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert, et en malédiction, et que toutes ses villes seront réduites en déserts perpétuels. 14 J'ai ouï une publication de par l'Eternel, et il y a un ambassadeur envoyé parmi les nations, [pour leur dire] : assemblez-vous, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre. 15 Car voici, je t'avais fait petit entre les nations, et contemptible entre les hommes. 16 Mais ta présomption, [et] la fierté de ton coeur t'ont séduit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. 17 Et l'Idumée sera réduite en désolation, tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies. 18 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y séjournera, comme dans la subversion de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins. 19 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui [est] d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ? 20 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Téman ; si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si l'on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux. 21 La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine ; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge. 22 Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra ; et le coeur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le coeur d'une femme qui est en travail. Ezéchiel 35 1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, tourne ta face contre la montagne de Séhir, et prophétise contre elle. 3 Et lui dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, j'en veux à toi, montagne de Séhir, et j'étendrai ma main contre toi, et te réduirai en désolation et en désert. 4 Je réduirai tes villes en désert, et tu [ne] seras [que] désolation, et tu connaîtras que je suis l'Eternel. 5 Parce que tu as eu une inimitié immortelle, et que tu as fait couler le sang des enfants d'Israël à coups d'épée, au temps de leur calamité, et au temps de leur iniquité, [qui en a été] la fin. 6 C'est pourquoi je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que je te mettrai toute en sang, et le sang te poursuivra ; parce que tu n'as point haï le sang, le sang aussi te poursuivra. 7 Et je réduirai la montagne de Séhir en désolation et en désert, et j'en éloignerai tous ceux qui la fréquentaient. 8 Et je remplirai ses montagnes de ses gens mis à mort ; tes hommes tués par l'épée tomberont en tes coteaux, et en tes vallées, et en tous tes courants d'eaux. 9 Je te réduirai en désolations éternelles, et tes villes ne seront plus habitées ; et vous saurez que je suis l'Eternel. 10 Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront à moi, et nous les posséderons, quoique l'Eternel ait été là. 11 A cause de cela, je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, que j'agirai selon ton courroux, et selon ton envie que tu as exécutée, à cause de tes haines contre eux ; et je serai connu entre eux quand je t'aurai jugé. 12 Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouï toutes les paroles insultantes que tu as prononcées contre les montagnes d'Israël, en disant : elles ont été désolées, elles nous ont été données pour les consumer. 13 Et vous m'avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l'ai ouï. 14 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quand toute la terre se réjouira, je te réduirai en désolation. 15 Comme tu t'es réjouie sur l'héritage de la maison d'Israël, parce qu'il a été désolé, j'en ferai de même envers toi ; tu ne seras que désolation, ô montagne de Séhir ! même tout Edom entièrement ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Joël 3 19 L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays. Amos 1 6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom. 11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours. 12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra. Abdias 1 1 La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, [et elles ont dit] : Courage levons-nous contre lui pour le combattre. 2 Voici, je te rendrai petit entre les nations, tu seras fort méprisé. 3 L'orgueil de ton coeur t'a séduit, toi qui habites dans les fentes des rochers, qui sont ta haute demeure, et qui dis en ton coeur : Qui est-ce qui me renversera par terre ? 4 Quand tu aurais élevé ton nid comme l'aigle, et quand même tu l'aurais mis entre les étoiles, je te jetterai de là par terre, dit l'Eternel. 5 Sont-ce des larrons qui sont entrés chez toi, ou des voleurs de nuit ? Comment [donc] as-tu été rasé ? N'eussent-ils pas dérobé jusqu'à ce qu'ils en eussent eu assez ? Si des vendangeurs fussent entrés chez toi, n'eussent-ils pas laissé quelque grappillage ? 6 Comment a été fouillé Esaü ? Comment ont été examinés ses lieux secrets ? 7 Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière ; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi ; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût. 8 Ne sera-ce pas en ce temps-là, dit l'Eternel, que je ferai périr les sages au milieu d'Edom, et la prudence dans la montagne d'Esaü ? 9 Tes hommes forts seront aussi étonnés, ô Téman ! afin que les hommes soient retranchés de la montagne d'Esaü, à force de les [y] tuer. 10 La honte te couvrira, et tu seras retranché pour jamais, à cause de la violence [faite] à ton frère Jacob. 11 Lorsque tu te tenais vis-à-vis quand les étrangers menaient son armée en captivité, et que les forains entraient dans ses portes, et qu'ils jetaient le sort sur Jérusalem, tu étais aussi comme l'un d'eux. 12 Mais tu ne devais pas prendre plaisir à voir la journée de ton frère quand il a été livré aux étrangers, et tu ne devais pas te réjouir sur les enfants de Juda au jour qu'ils ont été détruits, et tu ne [les] devais pas braver au jour de la détresse. 13 Et tu ne devais pas entrer dans la porte de mon peuple au jour de sa calamité, et tu ne devais pas prendre plaisir, toi, dis-je, à voir son mal au jour de sa calamité, et [tes mains] ne se devaient pas avancer sur son bien, au jour de sa calamité. 14 Et tu ne te devais pas tenir sur les passages, pour exterminer ses réchappés ; ni livrer ceux qui étaient restés, au jour de la détresse. 15 Car la journée de l'Eternel est proche sur toutes les nations ; comme tu as fait, il te sera ainsi fait ; ta récompense retournera sur ta tête. 16 Car comme vous avez bu sur la montagne de ma sainteté [la coupe de ma fureur], ainsi toutes les nations [la] boiront sans interruption ; oui, elles [la] boiront, et [l']avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient point été. Malachie 1 2 Je vous ai aimés, a dit l'Eternel ; et vous avez dit : En quoi nous as-tu aimés ? Esaü n'était-il pas frère de Jacob, dit l'Eternel ? Or j'ai aimé Jacob ; 3 Mais j'ai haï Esaü, et j'ai mis ses montagnes en désolation, et son héritage pour les dragons du désert. 4 Que si Edom dit : Nous avons été appauvris, mais nous retournerons, et rebâtirons les lieux ruinés, l'Eternel des armées dit ainsi : Ils rebâtiront, mais je détruirai, et on les appellera : Pays de méchanceté, et le peuple contre lequel l'Eternel est indigné à toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.